background image

CR 2174

(FR) mode d'emploi - 8 

(ES) manual

 

de

 

uso - 11

(PT) manual de serviço - 13 

(LT) naudojimo

 

instrukcija - 16

(GB) user manual - 3 

(DE) b

edienungsanweisung

 - 5

(LV) 

lietošanas

 

instrukcij

a - 18 

(EST) k

asutusjuhend

 - 21

(RU) инструкция обслуживания - 34 

(GR) 

οδηγίες χρήσεως

 - 46

(MK) 

у

патство за корисникот - 48 

(NL) handleiding - 51

(SL) navodila za uporabo - 44 

(FI) manwal ng pagtuturo - 31 

(PL) instrukcja obsługi - 69 

(IT) istruzioni operative - 36

(HR) upute za uporabu - 39 

(SV) instruktionsbok - 53

(DK) brugsanvisning - 56 

(UA) інструкція з експлуатації - 58

(SR) Корисничко упутство - 61 

(SK) Používateľská príručka - 64

(HU) felhasználói kézikönyv - 28 

(BS) upute za rad - 26 

(RO) Instrucţiunea de deservire - 23 

(CZ) návod k obsluze - 41

Summary of Contents for Premium CR 2174

Page 1: ...οδηγίες χρήσεως 46 MK упатство за корисникот 48 NL handleiding 51 SL navodila za uporabo 44 FI manwal ng pagtuturo 31 PL instrukcja obsługi 69 IT istruzioni operative 36 HR upute za uporabu 39 SV instruktionsbok 53 DK brugsanvisning 56 UA інструкція з експлуатації 58 SR Корисничко упутство 61 SK Používateľská príručka 64 HU felhasználói kézikönyv 28 BS upute za rad 26 RO Instrucţiunea de deservire...

Page 2: ......

Page 3: ...is not appropriate to connect multiple devices to one power outlet 4 Please be cautious when using around children Do not let the children to play with the product Do not let children or people who do not know the device to use it without supervision 12 Never use the product close to combustibles 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be tur...

Page 4: ...ing 6 Non slip feet 1 Place the device on a stable floor Unfold the device by opening the handle 5 and pulling the bowl 1 upwards the height of the device will increase from 9 5 to 21 cm 34 Massage should be pleasant and comfortable If you experience pain or discomfort stop using and consult your doctor 31 Do not use on sensitive areas of the skin or in poor circulation Maintenance free use of the...

Page 5: ...8 Jahren sowie von Personen von einer beschränkten körperlichen sensorischen psychischen Fähigkeit oder von Personen die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben nur dann genutzt werden wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person welche die Verantwortung für deren Sicherheit trägt stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurde...

Page 6: ...lase Vibration Massage 5 Tragegriff Spritzschutz Blase Vibration 2A Der Schalter aktiviert gleichzeitig die Blasenmassage um Fußermüdung und Vibrationsmassage zu reduzieren und die Fußrezeptoren ähnlich wie bei Akupressur zu stimulieren 3 Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ein weiches feuchtes Tuch mit Spülmittel Spülen Sie die Massageschale aus und wischen Sie się trocken 2B Wärme Wasserheizun...

Page 7: ...allen ziehen Sie den Stecker oder Stromadapter sofort aus der Steckdose Tauchen Sie die Hände nicht ins Wasser wenn das Gerät an Netzstrom angeschlossen ist Lasse Sie das Gerät in einem solchen Fall vor dem nächsten Gebrauch zuerst von einem Fachelektriker überprüfen 14 Vor dem Reinigen oder nach der Benutzung des Gerätes den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand fe...

Page 8: ...ations sont surveillées 8 Ne pas tremper le cordon la fiche ou l appareil entier dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas exposer l appareil à des conditions atmosphériques pluie soleil etc Ne pas l utiliser non plus dans des conditions d humidité élevée salle de bain mobile homes humides 9 Vérifier périodiquement l état du cordon d alimentation Si le cordon d alimentation est endommagé il dev...

Page 9: ...nd l appareil est branché au réseau d alimentation Avant sa nouvelle utilisation l appareil doit être vérifié par un électricien qualifié 26 NE placez PAS ou ne stockez pas l appareil où il pourrait tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier Ne pas utiliser à l extérieur 19 L appareil doit être débranché pendant sa pose 25 NE PAS utiliser si l appareil est tombé dans l eau Débranchez les i...

Page 10: ... l ajout de liquide vaisselle Rincer le bol masseur et essuyer ESPACE DE RANGEMENT 3 Conserver dans une boîte ou dans un endroit propre et sec 4 Pour éviter tout dommage n enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil 5 Ne suspendez pas l appareil par le cordon d alimentation 1 Assurez vous que l appareil est déconnecté du secteur et qu il n est pas chaud 8 Attendez que l appareil ref...

Page 11: ... cada uso saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma con la mano NO tires del cable de alimentación 8 No sumerjas el cable la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido No lo expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad cuartos de baño casas de camping 9 Controla periódicamente el estado del cabl...

Page 12: ...encendido ni el cargador conectado a la red de alimentación 23 No utilice el masajeador con las manos mojadas manos en el agua cuando el aparato está conectado a la red de alimentación Antes de volver a usar el aparato este debe ser comprobado por un especialista cualificado 21 Para asegurar más protección se recomienda instalar en el circuito eléctrico un Diferencial RCD con la corriente diferenc...

Page 13: ...ón de detergente líquido Enjuaga el tazón del masajeador y sécalo 500 W de potencia máxima Fuente de alimentación 220 240V 50 60Hz Preocupación por el medio ambiente Por favor lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo para envases El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado porque las pie...

Page 14: ...ligado Antes da utilização seguinte o moinho deve ser verificado por um electricista qualificado 8 Não submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas chuva sol etc nem utilizar em condições de umidade aumentada banheiros casas de camping úmidas 7 Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada tenham...

Page 15: ... ou ser puxado para dentro de uma banheira ou pia Não use ao ar livre DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO 1 Tigela dobrável 3 Luzes para função de aquecimento de água 2 Verifique se o dispositivo está desconectado da fonte de alimentação antes de encher com água Nunca mergulhe o massageador de pés em água ou outros líquidos Sempre desconecte o dispositivo da fonte de alimentação quando não estiver em uso e q...

Page 16: ...ikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo naudotis 2 Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 11 Prietaisą statyti ant vėsaus stabilaus lygaus paviršiaus toliau nuo kaistančių virtuvės prietaisų elektrinės viryklės dujų degiklių ir pan 7 Nepalikti į lizdą įjungto prietaiso be priežiūros 9 Periodiškai patikrinti maitinimo laido būklę P...

Page 17: ...lifikuotas elektrikas 21 Papildomai apsaugai užtikrinti rekomenduojama elektros tinkle įrengti srovės diferencinį prietaisą RCD kurio vardinė diferencinė srovė neviršija 30 mA Šiuo atveju būtina kreiptis į kvalifikuotą elektriką 34 Masažas turi būti malonus ir patogus Jei jaučiate skausmą ar diskomfortą nustokite vartoti ir pasitarkite su gydytoju 30 Nenaudokite po antklode ar pagalve Tai gali suk...

Page 18: ...kia maždaug 30 minučių maksimali temperatūra bus 43 45 C Norėdami sutaupyti laiko taip pat galite užpilti šiltu vandeniu Vandens šildymo funkcija neleis jam atvėsti linijos Prietaisas yra II izoliacijos klasės ir nereikia jo įžeminti Prietaisas atitinka šių direktyvų reikalavimus Elektrinis žemos įtampos prietaisas LVD Elektromagnetinis suderinamumas EMC Prietaisas turi CE ženklą vardinėje lentelė...

Page 19: ...pareizi remonta darbi var izraisīt nopietnus draudus lietotāja veselībai 14 Pirms tīrīšanas vai pēc lietošanas beigām izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz strāvas vada 18 Neturiet ierīci vai barošanas bloku ar slapjām rokām 16 Ja ierīce tiek izmantota vannas istabā pēc tās lietošanas atvienojiet ierīci no elektrības padeves tīkla Ūdens tuvums var rad...

Page 20: ...došas kājas 2 Pirms piepildīšanas ar ūdeni pārliecinieties vai ierīce ir atvienota no strāvas padeves Nekad nemērciet pēdu masētāju ūdenī vai citos šķidrumos Vienmēr atvienojiet ierīci no barošanas avota kad to nelietojat kā arī piepildot iztukšojot tīrījot vai pārvietojot ierīci Darbības laikā neatstājiet ierīci bez uzraudzības 5 Apsēdieties un ievietojiet kājas masāžas traukā 1 Pirms kāju ieviet...

Page 21: ...asutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgi kõiki seal leiduvaid juhiseid Tootja ei vastuta nende kahjustuste eest mis tekivad seadme mitteotstarbekohase kasutamise ja ebaõige käsitsemise tagajärjel 3 Seade tuleb lülitada ainult 220 240V 50 60Hz toitepessa Selleks et seadme kasutusohutus oleks suurem ära lülita üheaegselt ühte vooluringi mitut elektriseadet Kui seadet kasutatakse ärilisel ...

Page 22: ...kunud Ühendage need kohe vooluvõrgust lahti 30 Ärge käsitsege teki või padja all See võib põhjustada liigset kuumutamist ja põhjustada tulekahju elektrilöögi või vigastusi 21 Ärge kasutage jalamassaažvanni une ajal ega juhul kui tunnete ennast unisena 33 Ärge kunagi kasutage masseerijat lahtiste haavade värvunud piirkondade või tursete põletuste põletiku või naha pursete või haavade piirkonnas 27 ...

Page 23: ... Täitke kauss 1 soovi korral sooja või jaheda veega kuni MAX jooneni Kausi 1 maksimaalne maht on umbes 6 liitrit vett Ärge täitke seadet veega mis ületab maksimaalset MAX i täitmisjoont Ärge alustage seadme kasutamist kui veetase on allpool MIN rida 3 Seadme puhastamiseks kasutage pehmet niisket lappi millele on lisatud puhastusvahendit Loputage massager kaussi ja pühkige kuivaks 2 Enne veega täit...

Page 24: ... realizate sub supravegherea unei persoane adulte 8 Periodic trebuie să verificaţi starea cablului de alimentare În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu unul nou de către un atelier de specialitate în scopul de a evita orice pericol 7 Nu scufundaţi cablul ştecherul şi nici întregul dispozitiv în apă sau alt lichid Nu expuneţi echipamentul la acţiunile condi...

Page 25: ...r aprinde De obicei durează aproximativ 30 de minute pentru a încălzi apa de la 25 C la 40 C la o temperatură ambiantă de 25 C temperatura maximă va fi de 43 45 C pentru a economisi timp puteți turna și apă caldă Funcția de încălzire a apei îl va împiedica să se răcească Marcarea întrerupătorilor I pornit O oprit 34 Masajul trebuie să fie plăcut și confortabil Dacă aveți dureri sau disconfort înce...

Page 26: ...EDNOSTI UPOTREBE PROČITAJTE IH PAŽLJIVO I SAČUTOVAJTE KAKO BISTE IH KONSULTOVALI U BUDUĆNOSTI 3 Aparat treba priključiti isključivo u utičnicu są uzemljenjem 220 240V 50 60Hz 2 Aparat je namjenjen isključivo za kućnu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom 8 Periodično provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen treba biti ...

Page 27: ...ka ili osoba koje boluju od drugih teških bolesti trudnih žena ljudi koji imaju problema sa neprekidnim bolovima mišića i ili zglobova Dugotrajni bolovi mogu biti znak ozbiljne bolesti 32 Ako duže vrijeme imate bolove u mišićima ili zglobovima prestanite s upotrebom i obratite se liječniku Stalni bol može biti simptom ozbiljnijeg stanja 27 NE pokušavajte da priključite ili isključite uređaj kada s...

Page 28: ...eni položaj O izvadite noge iz vode obrišite noge Suvim rukama izvadite utikač iz utičnice 2 Ne uranjajte cijeli uređaj u vodu ili druge tečnosti kako biste spriječili da voda uđe u uređaj Dimenzije proizvoda nakon presavijanja 39 x 44 x 9 5cm 1 Provjerite je li uređaj isključen iz mreže i nije li vruć 5 Ne objesite uređaj kablom za napajanje 1 Isključite uređaj iz napajanja i ostavite ga da se oh...

Page 29: ...ele előtt konzultáljon orvosával Ez vonatkozik azokra a személyekre is akik pacemakerrel 10 A készüléket hideg stabil lapos felületre kell állítani messze olyan konyhai készülékektől amelyek felmelegedhetnek pl mikrosütőtől gáztűzhelytől stb 15 Nedves kézzel ne használja a masszírozót 20 Soha ne dugja vagy húzza ki a csatlakozót a konnektorból amikor a lábai a vízben vannak 16 Ne használja a massz...

Page 30: ...sz forgalomban A vízmelegítő funkció karbantartás nélküli használata gyermekek vagy fogyatékkal élők számára veszélyes lehet 4 Válassza ki a kívánt funkciót a kapcsolók megnyomásával Heat 2B a kapcsoló elindítja az automatikus vízmelegítés funkcióját majd a két piros lámpa 3 kigyullad A víz 25 C ról 40 C ra történő melegítése 25 C környezeti hőmérsékleten általában kb 30 percig tart a maximális hő...

Page 31: ...käyttöönottoa lue tämä käyttöohje ja noudata sen määräyksiä Valmistaja ei ole vastuussa väärinkäytöstä tai virheellisestä huollosta aiheutuvista vahingoista 2 Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön Älä käytä laitetta käyttötarkoituksensa vastaisella tavalla KÄYTTÖTURVALLISUUSEHDOT LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN Käyttöturvallisuuden parantamiseksi yhteen sähköpiirii...

Page 32: ...oit in het stopcontact of trek deze er nooit uit wanneer je voeten zich in het water bevinden 23 Als je gezondheidsproblemen hebt raadpleeg dan een arts voordat je het apparaat voor de eerste keer gebruikt Dit betreft eveneens personen met een pacemaker diabetes of andere aandoeningen zwangere vrouwen en personen die klagen van aanhoudende spier en of gewrichtspijnen Lang aanhoudende pijnen kunnen...

Page 33: ...ä 2A kytkin aktivoi samanaikaisesti kuplahieronnan vähentääkseen jalkojen väsymystä ja akupression kaltaisia jalkareseptoreita stimuloivia tärinänhierontaa 5 Istu alas ja aseta jalat hierontakulhoon 1 Tarkista aina veden lämpötila ennen kuin asetat jalat hierontalaitteeseen Käytä laitetta vain istuen Älä astu laitteeseen Älä astu laitteen koteloon 8 Odota että laite jäähtyy puhdista se alla kuvatu...

Page 34: ...дождь солнце и пр не употребляйте при условиях повышенной влажности ванные комнаты влажные летние домики 9 Периодически проверяйте состояние шнура питания Если провод повреждён его следует заменить в специализированной ремонтной мастерской 12 Не используйте устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов 13 Запрещено оставлять прибор включенным без присмотра 10 Не используйте устройство с повре...

Page 35: ...оняйте и не вставляйте какие либо предметы в отверстия 19 Использовать устройство исключительно после наполнения водой 25 НЕ используйте если устройство упало в воду Отключите их немедленно 22 Устройство следует заполнять только водой Не использовать каких либо эфирных масел для ванны гелей или других веществ 29 Не используйте устройство там где используются аэрозольные аэрозольные продукты или гд...

Page 36: ...хими руками 5 Сядьте и положите ноги в массажную чашу 1 Всегда проверяйте температуру воды перед тем как ставить ноги в массажер Используйте устройство только в сидячем положении Не наступайте на устройство Не наступайте на корпус устройства 1 Убедитесь что устройство отключено от сети и не нагревается ОЧИСТКА 2 Не погружайте все устройство в воду или другие жидкости чтобы вода не попала внутрь ус...

Page 37: ...one dalla presa elettrica tenendo la presa con una mano NON tirare il cavo di alimentazione 9 Non usare l apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato oppure se l apparecchio stesso è caduto ha subito qualsiasi altro danno o lavora in modo irregolare Non riparare l apparecchio autonomamente perché c è pericolo di folgorazione L apparecchio danneggiato deve essere consegnato al centro di a...

Page 38: ...di sono in acqua USO 28 Non bloccare mai le aperture del dispositivo o posizionarlo su una superficie morbida come un letto o un divano in cui i fori di ventilazione potrebbero essere bloccati Proteggere le aperture di ventilazione da brandelli capelli polvere ecc Non far cadere o inserire oggetti nelle aperture 2 Accertarsi che il dispositivo sia scollegato dall alimentazione prima di riempire d ...

Page 39: ...sto vrijeme nemojte priključivati više električnih uređaja 1 Prije uporabe stroja pročitajte upute za uporabu i slijedite upute sadržane u njemu Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu korištenjem suprotno za namjeravanu uporabu uređaja ili neodgovarajućim rukovanjem 8 Povremeno provjerite stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen to bi trebao biti zamijenjen od strane specijali...

Page 40: ...z napajanja kad se ne koristi i prilikom punjenja pražnjenja čišćenja ili pomicanja uređaja Tijekom rada ne ostavljajte uređaj bez nadzora Bubble Vibration 2A prekidač istovremeno aktivira masažu mjehurića za smanjenje umora stopala i vibracijsku masažu stimulirajući receptore stopala slične akupresuri 2B Toplina grijanje vode 6 Neklizajuća stopala 1 Sklopiva zdjela 3 Svjetla za funkciju grijanja ...

Page 41: ... ima baterije treba njih uklonitii predati na mjesto za pohranu odvojeno ČESKY 3 Pro napájení výrobku použíjte připojení na napětí 220 240V 50 60Hz Z bezpečnostních důvodů není vhodné pro připojení více zařízení k jedné zásuvce 7 Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru Dokonce i tehdy je li 6 Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vypněte je li opatřen vypínačem ...

Page 42: ...bo odpojit zařízení pokud jsou nohy ve vodě 29 Nepoužívejte zařízení tam kde se používají aerosolové sprejové produkty nebo kde se 21 Během použití masážního strojku nikdy nestůjte vždy ho používejte v sedě 20 Zařízení nepřipojujte nebo neodpojujte ze zásuvky pokud se vaše nohy nacházejí ve vodě 24 Doporučujeme používat toto zařízení jednou maximálně po dobu 20 minut Časté používání může způsobit ...

Page 43: ...epoužíváte a při plnění vyprazdňování čištění nebo přemísťování zařízení vždy odpojte od zdroje napájení Během provozu nenechávejte zařízení bez dozoru 5 Posaďte se a vložte nohy do masážní mísy 1 Před umístěním chodidel do maseru vždy zkontrolujte teplotu vody Používejte zařízení pouze v poloze sedu Nestoupejte na zařízení Nestoupejte na kryt přístroje 2 Umístěte zařízení na stabilní podlahu Sklo...

Page 44: ...električnem tokokrogu namesti zaščitna naprava za diferenčni tok RCD z nazivnim diferenčnim tokom ki ne presega 30 mA Za namestitev naprave se je treba obrniti na strokovnjaka iż področja elektrike 7 Nikoli ne dajajte napajalnega kabla vtikača ali celotne naprave v vodo Nikoli ne izpostavljajte izdelka atmosferskim pogojem kot je neposredna sončna svetloba ali dež itd Nikoli ne uporabljajte izdelk...

Page 45: ...rave in jih ne postavljajte na mehko površino na primer posteljo ali kavč kjer so lahko prezračevalne luknje blokirane Prezračevalne odprtine zaščitite pred drobci lasmi prahom itd Nikoli ne spuščajte ali vstavljajte predmetov v odprtine 3 Posodo 1 napolnite do črte MAX s toplo ali hladno vodo po želji Največja prostornina posode 1 je približno 6 litrov vode Naprave ne napolnite z vodo nad najvišj...

Page 46: ...3 Η συσκευή πρέπει να συνδεθεί μόνο με πρίζα 220 240V 50 60Hz Για την μεγαλύτερη ασφάλειά σας δεν πρέπει να συνδέετε στον ίδιο κύκλωμα ρεύματος πολλές ηλεκτρικές συσκευές ΓΕΝΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1 Πριν από τη χρήση της συσκευής πρέπει να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσεως και να τις ακολουθήσετε Ο παραγωγός δεν ευθύνεται για ενδεχόμενες ζημιές που οφείλονται σε μη ενδεδειγμένη χρήση ή σε λάθος χειρισ...

Page 47: ...ν Ο 19 Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο όταν είναι γεμάτη με νερό 14 Με σκοπό να διασφαλίσετε πρόσθετη προστασία προτείνεται να εγκαταστήσετε μέσα στο ηλεκτρικό κύκλωμα τη διάταξη προστασίας ρεύματος διαρροής RCD με το ονομαστικό ρεύμα που δεν υπερβαίνει 30 mA Με σκοπό να το κάνετε πρέπει να καλέσετε τον ειδικό ηλεκτρικό 25 ΜΗΝ χρησιμοποιείτε εάν η συσκευή έχει πέσει στο νερό Αποσυνδέστε τα αμέσως 2...

Page 48: ...μα της συσκευής ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από το δίκτυο και ότι δεν είναι ζεστή 2 Μην βυθίζετε ολόκληρη τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά για να αποτρέψετε την είσοδο νερού μέσα στη συσκευή 7 Γείρετε τη συσκευή για να αποστραγγίσετε νερό από το μπολ Ποτέ μην χύνετε νερό στους διακόπτες ελέγχου 2Α και 2Β 2Α Bubble Vibration μασάζ 5 Λαβή μεταφοράς...

Page 49: ...едот во близина на деца Не им дозволувајте на децата да си играат со 2 Уредот треба да се употребува само внатре Не употребувајте го уредот за било какви цели кои не се компатибилни со неговата примена уредот Не им дозволувајте на децата или луѓето кои не го познаваат уредот да го користат без надзор 6 Откако ќе завршите со употреба на уредот полека извадете го приклучникот од доводот на струја пр...

Page 50: ...а полнење MAX Не започнувајте со работата на уредот кога нивото на водата е под линијата MIN 29 Не користете го уредот каде што се користат аеросолни спреј производи или каде се администрира кислород 25 НЕ користете ако уредот паднал во вода Исклучете ги веднаш 2А Меур и вибрации масажа 5 Рачка за носење Заштита против прскање 32 Ако долго време имате болка во мускулите или во зглобовите прекинете...

Page 51: ...commerciële doeleinden wordt gebruikt 1 Lees het product aandachtig door voordat u het product gebruikt en volg altijd de volgende instructies De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van verkeerd gebruik 3 De aan te sluiten spanning is 220 240V 50 60Hz Om veiligheidsredenen is het niet aangewezen om meerdere apparaten op één stopcontact aan te sluiten 8 Steek nooit het netsnoe...

Page 52: ...ker veroorzaken 16 Gebruik het apparaat niet wanneer u zich slaperig of slaperig voelt het product worden vervangen door een professionele servicelocatie om te worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen 12 Gebruik het product nooit in de buurt van brandbare stoffen 11 Plaats het product nooit op of dichtbij de hete of warme oppervlakken of de keukenapparatuur zoals de elektrische oven ...

Page 53: ...t onder in water of andere vloeistoffen Koppel het apparaat altijd los van de stroomtoevoer wanneer het niet in gebruik is en bij het vullen legen reinigen of verplaatsen van het apparaat Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter 8 Wacht tot het apparaat is afgekoeld reinig het zoals hieronder beschreven REINIGING 3 Gebruik voor het reinigen van het apparaat een zachte vochtige d...

Page 54: ...ektrisk stöt Vänd alltid den skadade enheten till en professionell serviceplats för att reparera den Alla reparationer kan endast utföras av auktoriserade servicepersonal Den reparation som gjordes felaktigt kan orsaka farliga situationer för användaren 13 Låt inte sladden hänga över kanten av disken 14 Koppla alltid av enheten efter användning och före rengöring 12 Använd aldrig produkten nära br...

Page 55: ...Släpp aldrig eller för in några föremål i öppningar 3 Fyll skålen 1 upp till MAX linjen med varmt eller kallt vatten efter önskemål Skålens maximala kapacitet 1 är cirka 6 liter vatten Fyll inte enheten med vatten över den maximala MAX påfyllningslinjen Starta inte enheten när vattennivån är under MIN linjen ANVÄNDA SIG AV 1 Koppla bort enheten från strömförsörjningen och låt den svalna 500W maxim...

Page 56: ... enheden når du er træt eller døsig 17 Stop med at bruge enheden hvis du føler ubehag Brug ikke hvis du har hævede fødder udslæt inframmerede ben Vi anbefaler at se en læge specialist 5 ADVARSEL Denne enhed kan bruges af børn over 8 år og personer med nedsat fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller personer uden erfaring eller kendskab til enheden kun under tilsyn af en person der er ansvarli...

Page 57: ...bningerne mod strimler hår støv osv Fald eller indsæt aldrig genstande i åbninger 29 Brug ikke enheden hvor der anvendes aerosolprodukter spray eller hvor der indgives ilt 25 Brug IKKE hvis enheden er faldet i vand Frakobl straks dem 30 Håndter ikke under et tæppe eller pude Dette kan forårsage overdreven opvarmning og forårsage brand elektrisk stød eller personskade 31 Brug ikke på følsomme områd...

Page 58: ...якінезнаютьпристрій користуватисянимбезнагляду 10 Ніколи не використовуйте виріб з пошкодженим кабелем живлення або якщо він був скинутий або пошкоджений будь яким іншим способом або якщо він не працює належним 6 Після закінчення використання виробу завжди пам ятайте що обережно витягніть штепсельізрозетки якатримаєрозеткурукою Ніколинетягайтесиловийкабель 8 Ніколи не кладіть кабель живлення штепс...

Page 59: ...вити його Всі ремонтні роботи можуть виконувати лише авторизовані фахівці з обслуговування Неправильний ремонт може призвести до небезпечнихситуаційдлякористувача 19 Використовуйтетількипринаповненніводою 20 Ніколи не підключайте та не вимикайте пристрій коли ноги або інші частини тіла занурюютьсяуводу 27 НЕнамагайтесяпідключатиабовідключатипристрій колиногизнаходятьсяуводі 23 Якщо у вас виникли п...

Page 60: ... Ніколинерозливайтеводунакеруючівимикачі 2А Та2В ОЧИЩЕННЯ Bubble Vibration 2A перемикач одночасно активує масаж міхура щоб зменшити стомлення стопи та вібраційний масаж стимулюючирецептористоп подібнідоакупресу 2В Тепло водяненагрівання 6 Несуючіноги 2 Незанурюйтевесьпристрійуводуабоіншірідини щобзапобігтипотрапляннюводивсерединупристрою 4 Періодичновипрямляйтешнур якщовінзакручується 2А Пузиртаві...

Page 61: ...тору Немојте користити производ у било коју сврху која није компатибилна са његовом апликацијом 4 Молимо вас да будете опрезни када користите децу Не дозволите дјеци да се играју с производом Немојте дозволити деци или људима који не знају уређај да га користе без надзора Услови гаранције су различити ако се уређај користи у комерцијалне сврхе 1 Пре употребе производа пажљиво прочитајте и увек одг...

Page 62: ... 12 Никада немојте користити производ близу врелог материјала 10 Никада не користите производ са оштећеним каблом за напајање или ако је пао или оштећен на било који други начин или ако не ради исправно Не покушавајте сами поправити производ јер може довести до струјног удара Увек окрените оштећен уређај на професионалну локацију за поправку Све поправке могу обављати само овлашћени стручњаци Попр...

Page 63: ...едећем положају Не закорачите на уређај Не закорачите на кућиште уређаја 2 Проверите да ли је уређај искључен из напајања пре пуњења водом Никада не урањајте масажер за стопала у воду или друге течности Увек искључите уређај из напајања када се не користи и приликом пуњења пражњења чишћења или померања уређаја Не остављајте уређај без надзора током рада 8 Сачекајте да се уређај охлади очистите га ...

Page 64: ...red použitím produktu si pozorne prečítajte a dodržiavajte nasledujúce pokyny Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím 5 VÝSTRAHA Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby ktoré nemajú skúsenosti s týmto zariadením alebo len s ním iba pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť a...

Page 65: ... iným spôsobom alebo ak nefunguje správne Nepokúšajte sa opraviť chybný produkt sami pretože to môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Poškodené zariadenie vždy za účelom opravy opravte Všetky opravy smie vykonávať iba autorizovaný servisný personál Oprava ktorá bola vykonaná nesprávne môže spôsobiť nebezpečnú situáciu pre používateľa 21 Nepoužívajte keď stojíte Používajte iba v polohe na sedenie 2...

Page 66: ... trvá asi 30 minút maximálna teplota bude 43 45 C aby ste ušetrili čas môžete naliať aj teplú vodu Funkcia ohrevu vody zabráni jej ochladeniu Bubble Vibration 2A spínač súčasne aktivuje bublinovú masáž na zníženie únavy chodidiel a vibračnej masáže stimulujúcej receptory chodidiel podobné akupresúre 8 Počkajte kým prístroj vychladne vyčistite ho podľa popisu nižšie POZNÁMKA Pri manipulácii s vypín...

Page 67: ... 450 W 500 W maximálny výkon 5 Zariadenie nevešajte za sieťový kábel Rozmer produktu pred skladaním 39 x 44 x 21 cm Rozmery výrobku po skladaní 39 x 44 x 9 5 cm skladovanie Starostlivosť o životné prostredie Kartónový obal odovzdajte do zberných surovín Polyetylénové vrecká PE vyhoďte do kontajnera na plast Opotrebený spotrebič odovzdajte na príslušný zberný dvor nebezpečné látky spotrebiča môžu p...

Page 68: ...szklane np dzbanki talerze sznury przyłączeniowe sieciowe żarówki baterie nożyki i folie do urządzeń tnących nasadki miksujące trzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i od...

Page 69: ... może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika 5 OSTRZEŻENIE Niniejszy sprzęt może by użytkowany przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonej zdolności fizycznej czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu jeśli odbywa się to pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego u...

Page 70: ...le mogą być objawem poważnej choroby 24 Zalecamy używanie tego urządzenia jednorazowo nie dłużej niż 20 minut Częste użytkowanie może spowodować przegrzanie produktu W takim przypadku należy przerwać użytkowanie i poczekać aż urządzenie ostygnie przed ponownym uruchomieniem 26 NIE umieszczaj ani nie przechowuj urządzenia w miejscu w którym może spaść lub zostać wciągnięte do wanny lub zlewu Nie uż...

Page 71: ... przełączników I włączony O wyłączony 32 Jeśli odczuwasz ból mięśni lub stawów przez dłuższy czas przerwij stosowanie i skonsultuj się z lekarzem Utrzymujący się ból może być objawem poważniejszego stanu 33 Nigdy nie używaj masażera na otwarte rany przebarwione obszary lub w obszarach obrzęku oparzeń stany zapalne lub w miejscach wykwitów skórnych lub ran 2B Heat water heating 6 Nóżki antypoślizgo...

Page 72: ...roduktu po złożeniu 39 x 44 x 9 5cm Urządzenie jest wykonane w II klasie izolacji i nie wymaga uziemienia Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw Urządzenie elektryczne niskonapięciowe LVD Kompatybilność elektromagnetyczna EMC Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej ...

Reviews: