36
ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA
27. Laite ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai erillisen kauko-
ohjauksen kanssa.
1. Täytä vedenkeitin vedellä ja varmista, että vastus on kokonaan vedessä.
Täytä vedenkeitin kolme kertaa vedellä Max-tasolle asti, keitä ja kaada vesi pois. Mahdollisen tehdashajun poistamiseksi keitä vettä
vedenkeittimessä useampi kerta.
29. 3 - 8-vuotiaat lapset saavat kytkeä päälle ja sammuttaa laitteen vain silloin, kun se se
on normaalissa käyttöasennossa, heitä valvotaan tai heille on annettu ohjeet laitteen
turvallisesta käytöstä ja ymmärtävät käytöstä aiheutuvat vaarat. 3 - 8-vuotiaat lapset eivät
saa yhdistää, käyttää, puhdistaa eikä huoltaa laitetta.
3. Kytke virtajohdon pistoke 220-240V ~50/60Hz pistorasiaan ja paina pääkytkintä. Merkkivalo syttyy.
1. Kansi
2. Kannen avauspainike
3. Kotelo
LAITTEEN RAKENNE
4. Kahva
5. Alusta
6. Suodatin
7. Ohjauspaneeli
4. Veden kiehuessa keitin sammuu automaattisesti.
25. Vedenkeitin on puhdistettava ajoittain kalkinpoistoaineella. Keittimen käyttö vastuksen
ollessa saastunut kalkilla aiheuttaa sen vaurioitumisen ja takuun mitätöinnin.
5. Ennen kuin poistat keittimen alustastaan tarkista, että se on kytkeytynyt pois päältä.
2. Aseta alusta tukevalle, tasaiselle ja lämmönkestävälle alustalle.
6. Paina pääkytkintä, mikäli haluat sammuttaa keittimen ennen veden kiehumista. Tällöin merkkivalo sammuu.
26. Keittimeen puhdistukseen ei saa käyttää syövyttäviä puhdistusaineita, jotka voisivat
sen vaurioittaa tai poistaa merkintöjään.
28. Vesikeittimen alustaa ei saa pestä suoraan vedessä, vaan se tulee ainoastaan pyyhkiä
kuivalla kankaalla.
9. Mikäli keitin on tyhjä tai täytetty riittämättömällä vesimäärällä, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Tällöin on odotettava yli
kymmenen minuutin ajan. Seuraavaksi keittimeen on kaadettava asianmukainen määrä vettä ja kytkettävä se uudelleen päälle.
7. Keittämisaikana kansi on pidettävä suljettuna. Tämä on edellytys automaattisen katkaisimen toiminnalle.
10. Älä jätä keitintä ilman valvontaa.
Teho:
1850-
2
2
00W
LÄMPÖTILAN OHJELMOINTI
12. Äänimerkki ilmoittaa, milloin laite ei ole alustalla tai ei ole alustalla oikeassa asennossa.
Kapasiteetti max: 1,
7
l min: 0,5l
Keittimen sisäpuolelle saostunut kalkki on poistettava säännöllisesti. Tämä toimenpide ei kuulu takuuhuoltoon. Säännöllisen
kalkinpoiston puute voi aiheuttaa keittimen vaurioitumisen ja takuun mitätöinnin. Kalkinpoisto on suoritettava siihen tarkoitetulla aineella
mukaan liitetyn käyttöohjeen mukaisesti. Kalkinpoiston jälkeen vedenkeitin on huuhdeltava huolellisesti kolme kertaa vedellä.
Veden lämpötilan asettamiseksi paina painiketta ON ohjauspaneelissa (7). Aseta nyt haluttu lämpötila käyttäen paini/ -. Silloin
kun vesi kuumenee asetettuun lämpötilaan, vesikeitin kytkeytyy pois päältä ja ilmoittaa sen äänimerkillä.
8. Keitin voidaan kytkeä päälle uudelleen noin 2 minuutin kuluttua viimeisestä käytöstä.
Jännite: 2
2
0
-240
V ~ 50
/60
Hz
11. Kun vesi on kuumentunut oikeaan lämpötilaan, laite ilmoittaa sen kolmella äänimerkillä. Jos vesikeitintä ei oteta pois alustasta,
äänimerkki toistetaan muutaman minuutin kuluttua.
TEKNISET TIEDOT:
13. Vedenkeitin on sähkölaite, jota ei ole tarkoitettu veden tai minkä tahansa muun nesteen säilytykseen. Veden kiehumisen jälkeen se
tulee heti kaataa muuhun astiaan. Vedenkeittimessä keitetty vesi ei saa jäädä siihen 10 minuuttia pidempään. Vedenkeitin täytetään
ennen jokaista käyttöä tuoreella vedellä, jonka määrä on minimi- ja maksimitasoa osoittavien merkkien välillä.
PUHDISTUS JA HUOLTO
Kantakaamme huolta ympäristöstä. Pahvipakkauksen pyydämme laittamaan paperikierrätykseen. Polyeteenipussit (PE) tulee
laittaa muovien kierrätysastiaan. Loppuun käytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen, koska laitteen
sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla ympäristölle vahingollisia. Sähkölaite tulee toimittaa siten, että sen uudelleenkäyttö on
estetty. Jos laitteessa on paristo, paristo tulee poistaa ja toimittaa erillisesti keräyspisteeseen.
2.Het product is alleen voor binnenshuis gebruik. Gebruik het product niet voor een doel
De garantievoorwaarden zijn verschillend, als het apparaat wordt gebruikt voor
commerciële doeleinden.
VEILIGHEID CONDITIES. BELANGRIJKE INSTRUCTIES VOOR DE VEILIGHEID VAN
GEBRUIK. LEES DIT ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR HET VOOR LATER GEBRUIK.
1.Voordat u het product gebruikt, lees aandachtig en voldoe altijd aan de volgende
instructies. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor eventuele schade als gevolg van
verkeerd gebruik.
NEDERLANDS
Summary of Contents for Premium CR 1253
Page 2: ...2 1 2 5 4 3 3 6 7...
Page 24: ...24 9 10 18 22 MAX MIN 24 14 RCD 30 mA 12 15 20 25 23 26 27 11 13 16 17 21 19...
Page 28: ...28 11 7 12 14 RCD 30 mA 8 17 18 5 8 8 21 6 22 13 9 15 20 24 25 19 16 23 10...
Page 42: ...42 11 16 17 2 5 1 8 4 7 12 15 13 14 30 3 220 240 50 60 6 9 10...
Page 50: ...50 11 15 23 24 14 RCD 30 12 22 MAX MIN 17 13 18 21 19 25 20 16 8 9 10...
Page 52: ...52 7 10 5 8 8 2 8 11 1 3 220 240 50 60 12 13 4 6 9 SR...
Page 57: ...57 6 7 5 8 8 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 8 9 10 11 BG...
Page 58: ...58 26 22 MAX MIN 29 3 8 3 8 24 21 23 25 28 27 17 18 19 20 12 14 RCD 30 mA 13 15 16...