background image

použití výrobku a jejich smyslové schopnosti jsou dostatečné pro pochpení i bezpečné 

používání výrobku.

Čištění a údržba výrobku nesmí provádět  dětí. Děti od  8 let mohou čištění provádět 

pouze pod dohldem dospělé osoby, která je mentálně i fyzicky způsobilá na dítě dohlížet.

6. Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vypněte je-li opatřen vypínačem, pak 

vždy opatrně vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přitom přidržujte zásuvku volnou rukou. 

Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel!

7. Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru. Dokonce i tehdy, je-

li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu. Výrobek vypněte a odpojte z 

napájení podle bodu 6.

8. Nikdy nedávejte, neponořujte napájecí kabel, zástrčku nebo celý výrobek do vody. 

Nevystavujte výrobek atmosférickými extremním podmínkám. Jako je přímé sluneční 

záření , dešti, sníh apod.. Nikdy nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí.

9. Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Pokud je napájecí kabel poškozen, 

opravu nebo výměnu svěřte autorizovanému servisu, aby se předešlo neodborné 

manipulaci a tím i nebezpěčným situacím.

10. Nikdy nepoužívejte výrobek s poškozeným síťovým kabelem, nebo pokud výrobek 

upadl z výšky a předpokládáte, že je poškozen nebo pokud nefunguje správně. Opravu 

vždy svěřte odbornému autorizovanému servisu, abyste předešli úrazu elektrickým 

proudem. Poškozený výrobek vždy ihned vypněte. Provedení neodborné opravy může 

vést k úrazu uživatele a zániku záruky pro postup uživatele v rozporu s bezpečnostními 

pokyny.

11. Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých povrchů nebo do 

kuchyňských spotřebičů, jako jsou elektrické nebo plynové trouby. Nikdy výrobek při 

provozu nezakrývejte, nic na něj nestavte.

12. Nikdy nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavin.

13. Nenechávejte kabel viset doů přes okraje podložky na které je výrobek položen.

14. Neponořujte motorovou jednotku výrobku do vody.

15. Než zařízení zapnete, ujistěte se, že jsou všechny části správně instalovány. 

16. Používejte jen příslušenství dodané výrobcem. 

17. Dávejte pozor, abyste do zařízení nevložili příliš mnoho surovin a nepoužívali příliš 

velký tlak k jejich upěchování.

18. K čištění nepoužívejte abrazivní čistící prostředky ani žíravé látky. 

19. Odšťavňovač můžete rozložit pouze ve chvíli, když není připojen ke zdroji napájení.

20. Zařízení nemůže bez přestávky pracovat déle než 20 minut.

21. Ihned po ukončení práce zařízení rozložte na jednotlivé části a vše důkladně umyjte.

POPIS ZAŘÍZENÍ

1. Poklop

2. Odšťavňovací prvek

3. Sítko

4. Nádoba

5. Základna

POUŽITÍ

1. Umyjte jednotlivé části zařízení, které byly v přímém kontaktu s ovoci a šťávou.

2. Nádobu (4) umístěte v základně  (5).

3. Na výše uvedené spojené prvky naložte sítko (3). 

4. Stlačte odšťavňovací prvek (2) a zařízení připojte ke zdroji napájení.

5. Přitlačte napůl rozkrojené ovoce k odšťavňovacímu prvku  (2).

5. Odšťavňovač se spustí automaticky po dotlačení ovoce.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1. Pro snadnější čištění okamžitě po každém použití opláchněte odpojitelné části pod tekoucí vodou. Po opláchnutí je nechte okapat a 

oschnout.

2. Po rozložení zařízení veškeré odpojitelné části je možné umýt v teplé vodě s trouchou mycího prostředku na nádobí.

22

Summary of Contents for CR 4072

Page 1: ...cija EST kasutusjuhend RO Instrucţiunea de deservire BIH upute za rad H felhasználói kézikönyv CZ návod k obsluze GR οδηγίες χρήσεως RUS инструкция обслуживания MK упатство за корисникот NL handleiding IT istruzioni per l uso FIN käyttöopas HR upute za uporabu S bruksanvisning user manual D bedienungsanweisung ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 OPEN CLOSE ...

Page 3: ...e product connected to the power source without supervision 8 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service lo...

Page 4: ...ERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen geändert 1 Vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen Hinweise beachten Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden die aufgrund von b...

Page 5: ... Fläche entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten wie Elektroherd Gasherd usw stellen 12 Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen 13 Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist 14 Es wird empfohlen für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter RCD dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteig...

Page 6: ...les enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou encore des personnes n ayant pas d expérience ou de connaissance de cet appareil seulement si cela s effectue sous la surveillance d une personne responsable de la sécurité ou que ceux ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de l appareil et qu ils sont cons...

Page 7: ...courant 21 Immédiatement après l utilisation il est recommandé à démonter et laver précisement les éléments DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 Couvercle 2 Élément pressant 3 Tamis 4 Bol 5 Base UTILISATION 1 Lavez les éléments de l appareile qui auront le contact direct avec des fruits et du jus 2 Mettez le bol 4 sur la base 5 3 Pour ces éléments combinés placez le tamis 3 4 Appuyez l élément pressant 2 e...

Page 8: ...iente sujetando la toma con la mano NO tires del cable de alimentación 7 No dejes el equipo encendido a la toma de corriente sin supervisión 8 No sumerjas el cable la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido No lo expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad cuartos de baño casas de camping 9 Controla periódi...

Page 9: ...UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARAA POSTERIOR UTILIZAÇÃO Em caso da sua utilização para os fins comerciais as condições de garantia são sujeitas às alterações 1 Antes de começar a utilização do dispositivo deve se ler o manual de serviço e as instruções nele incluidas O fabricante não é responsável pelos danos causados pela utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manej...

Page 10: ...ra incorreta Não o dispositivo por conta própria porque existe perigo de choque eléctrico O dispositivo deteriorado deve se levar ao ponto de serviço técnico adequado para levar a cabo a verificação ou reparação Todo tipo de reparações podem ser levadas a cabo somente pelos pontos de serviço técnico autorizados A reparação realizada de maneira incorreta pode ser causa de grave perigo para o usuári...

Page 11: ...r vadovautis joje pateikiamais nurodymais Gamintojas neatsako už žalą padarytą naudojant prietaisą ne pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3 Prietaisą galima jungti tik į 230 V 50 Hz Naudojimo saugai padidinti į vieną srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų 4 Būtina im...

Page 12: ...spaudimo VALYMAS IR PRIEŽIŪRA 1 Lengvesnis valymas iš karto po kiekvieno panaudojimo išimtas dalis plaukite šiltu vandeniu Po išplovimo palikite elementus kad išdžiūtų 2 Po išmontavimo visos išimtos dalys gali būti plaunamos šiltame vandenyje su indų plovimo priemonių priedu 3 Plastikiniai elementai nuo sulčių gali pakeisti spalvą Plauti juos tuoj pat užbaigus darbą su sulčiaspaude PASTABA Nenardi...

Page 13: ...s no nevēlamām sekām 10 Papildu aizsardzībai vannas istabas elektrības piegādes ķēdē ieteicams uzstādīt paliekošās strāvas iekārtu RCD ar nominālo strāvu kas nepārsniedz 30 mA Šajā sakarā lūdzu sazinieties ar kvalificētu elektriķi 11 Nedrīkst samērcēt ierīces motoru 12 Griešanas un rīvēšanas ieliktņu virsmas kas paredzētas griešanai un rīvēšanai ir ļoti asas Ieliktņu uzstādīšanas izņemšanas un tīr...

Page 14: ...5 ETTEVAATUST 8 aastased ja vanemad lapsed füüsilise sensoorse või vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks võivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või juhul kui neile on antud piisavad juhtnöörid seadme ohutuks kasutamiseks ja nad on teadlikud ohtudest mis võivad seadme kasutamisega kaasneda Ärge l...

Page 15: ...de mõjul muuta värvi Peske neid kohe pärast mahlapressiga töö lõpetamist MÄRKUS Ärge pange mootoriosa vette ega loputage seda kraani all DATOS TÉCNICOS Toitepinge 220 240V 50Hz Maks võimsus 85W Hoolitse keskkonnakaitse eest Kartongist pakendid vii makulatuuri Kilekotid PE viska kasutatud plastiku jaoks ettenähtud mahutitesse Kasutatud seadmed vii selleks ettenähtud kogumispunktidesse sest seadmes ...

Page 16: ...sivă pentru a împinge produsele 19 Nu demontați storcătorul atunci când acesta este conectat la o priză de alimentare cu curent electric 20 Nu introduceţi în gura de alimentare a storcătorului de fructe şi legume materiale dure seminţe mari gheaţă sau produse congelate 21 Imediat după utilizare se recomandă demontarea și spălare exactă a componentelor DESCRIEREAAPARATULU 1 Capac 2 Element de stoar...

Page 17: ...zemljenjem 230 V 50Hz U cilju povećanja bezbjednosti eksploatacije u jedno strujno kolo se ne može istovremeno priključiti više električnih uređaja 4 Treba obraćati posebnu pažnju tokom korištenja aparata kad se u blizini nalaze djeca Nemojte dopustiti djeci da se igraju aparatom Nemojte dozvoljavati djeci niti osobama koje nisu upoznate sa aparatom da ga koriste 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu da k...

Page 18: ... i operite ih u tekućoj vodi Nakon ispiranja vodom ostavite djelove da se osuše 2 Nakon demontaže svi demontirani elementi uređaja mogu se prati u toploj vodi s dodatkom deterdženta za pranje suđa 3 Plastični djelovi mogu poprimiti boju soka Operite ih odmah nakon uptrebe uređaja UPOTREBA Nikad ne uranjajte motorni dio uređaja u vodu niti ga ispirajte u tekućoj vodi TEHNIČKI PODACI Napojni napon 2...

Page 19: ...apos felületre kell állítani messze olyan konyhai készülékektől amelyek felmelegedhetnek pl mikrosütőtől gáztűzhelytől stb 11 Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében 12 A hálózati kábel nem lóghat az asztal szélén túl vagy nem érhet forró felülethez 13 Nem szabad felügyelet nélkül hagyni a bekapcsolt készüléket vagy tápegységet 14 Plusz védelem érdekében ajánlott az elektromos áramkö...

Page 20: ...n liittyvistä käyttövaaroista Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta paitsi jos he ovat vähintään 8 vuotiaita ja tekevät sitä valvonnassa 6 Aina käytön jälkeen irrota pistoke pitäen kädellä pistorasiasta ÄLÄ vedä virtajohdosta 7 Älä upota virtajohtoa pistoketta tai koko laitetta veteen tai muihin nesteisiin Älä altista laitetta säävaikutukselle vesisa...

Page 21: ...hävitä pahvilaatikot ja muovipussit ja kierrätä ne niille tarkoitetuissa jäteastioissa Käytetyt koneet tulee toimittaa niihin erioistuneisiin keräyspisteisiin ympäristölle vaarallisten aineiden takia Älä hävitä laitteita sekajätteessä ČESKY BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽiTÍ A PROVOZU VÝROBKU PODMÍNKY SI PROSÍM PŘEČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ Záruční pod...

Page 22: ...le v rozporu s bezpečnostními pokyny 11 Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých povrchů nebo do kuchyňských spotřebičů jako jsou elektrické nebo plynové trouby Nikdy výrobek při provozu nezakrývejte nic na něj nestavte 12 Nikdy nepoužívejte výrobek v blízkosti hořlavin 13 Nenechávejte kabel viset doů přes okraje podložky na které je výrobek položen 14 Neponořujte motorovou jednotku...

Page 23: ...ектрична енергија 4 Бидете внимателни кога го употребувате уредот во близина на деца Не им дозволувајте на децата да си играат со уредот Не им дозволувајте на децата или луѓето кои не го познаваат уредот да го користат без надзор 5 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да се користи од страна на деца над 8 години и лица со намалени физички сензорни или ментални способности или лица со недостаток на искуст...

Page 24: ...чук кога уредот не работи 17 Внимавајте да не го преполните уредот и не употребувајте преголема сила при туркањето на производите 18 Не ставајте во отворот на соковникот какви и да било тврди предмети големи семиња лед и какви и да било други замрзнати производи 19 Не го расклопувајте соковникот доколку е приклучен на електричното коло 20 Веднаш после завршувањето со користење се препорачува демон...

Page 25: ... την εποπτεία ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλεια τους και σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως 6 Πάντα μετά τη χρήση αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη από το δίκτυο παροχής ρεύματος κρατώντας την πρίζα ΜΗΝ τραβήξετε το καλώδιο σύνδεσης 7 Μην αφήνετε τη συσκευή συνδεδεμένη με το δίκτυο παροχής ρεύματος χωρίς επίβλεψη 8 Μη βάζετε το καλώδιο το ρευματολήπτη και ολόκληρη τη συσκευή στο νερό ή άλλο υγρό Προστατεύε...

Page 26: ... τα αποσπώμενα μέρη κάτω από τρεχούμενο νερό Μετά αφήστε τα εξαρτήματα να στεγνώσουν 2 Αφού αφαιρέσετε όλα τα αφαιρούμενα μέρη μπορούν να πλυθούν με ζεστό νερό με υγρό πιάτων 3 Τα πλαστικά συστατικά μπορεί να αποχρωματίστούν από τους χυμούς Να τα πλένετε αμέσως μετά τη χρήση του αποχυμωτή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην βυθίζετε ποτέ το μοτέρ σε νερό ούτε να το ξεπλένετε κάτω από τη βρύση ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τροφ...

Page 27: ...reren omdat het kan leiden tot een elektrische schok Breng altijd het beschadigde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren Alle reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde service professionals De reparatie die ten onrechte werd gedaan kan gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker 10 Zet het product nooit op of dichtbij hete of warme oppervlakk...

Page 28: ...ovanjem 2 Uređaj se koristi samo za kućnu uporabu Nemojte koristiti za druge svrhe osim namijenjene uporabe 3 Povežite uređaj samo u uzemljenu utičnicu 230 V 50 Hz Kako bi se povećala operativna sigurnost za jedan strujni krug u isto vrijeme nemojte priključivati više električnih uređaja 4 Budite oprezni prilikom korištenja uređaja kada su djeca u blizini Nemojte dopustiti djeci da se igraju s ure...

Page 29: ...ju uporabu operite rasklopive djelove odmah nakon uporabe i operite ih u tekućoj vodi Nakon ispiranja vodom ostavite djelove da se osuše 2 Nakon demontaže svi demontirani elementi uređaja mogu se prati u toploj vodi s dodatkom deterdženta za pranje suđa 3 Plastični djelovi mogu poprimiti boju soka Operite ih odmah nakon uporabe uređaja UPORABA Nikad ne uranjajte motorni dio uređaja u vodu niti ga ...

Page 30: ...k stöt En felaktig apparaten ska avges till kvalicerad kundtjänst för att kolla eller reparera den Alla reperationer för endast utföras av kvalicerade kundtjänster En felaktig reparation kan orsaka betydande risker för användaren 10 Ställ apparaten på en sval stabil plan yta långt ifrån uppvärmande kökanordningar som spisar gasbrännare etc 11 Använd inte apparaten i närheten av brännbara material ...

Page 31: ... per utilizzare l apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e manutenzione dell apparecchio non devono essere effettuate dai bambini a meno che non abbiano compiuto 8 anni e non si trovino sotto la supervisione di un adulto 6 Dopo ogni utilizzo disinserire la spina di alimentazione dalla presa elet...

Page 32: ...itore 2 e collegare l apparecchio all alimentazione elettrica 5 Premere il frutto tagliato a metà contro l accessorio spremitore 2 5 A questo punto lo spremifrutta si accenderà automaticamente PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Per facilitare la pulitura dell apparecchio subito dopo ogni uso sciacquare i componenti rimovibili sotto l acqua corrente Dopo lo sciacquo lasciarli asciugare 2 Dopo lo smontaggio t...

Page 33: ... домики 9 Периодически проверяй состояние питающего провода Если питающий провод повреждён его должна заменить специализированная ремонтная мастерская для избегания угрозы 10 Не употребляй устройство с повреждённым питающим проводом или когда оно упало или было повреждено каким нибудь другим образом или оно неправильно работает Не осуществляй ремонт устройства самостоятельно так как это угрожает п...

Page 34: ...ОНСЕРВАЦИЯ 1 Для более простой очистки сразу после каждого использования промойте демонтируемые части под текущей водой После промывания оставьте элементы высохнуть 2 После демонтажа все вынимаемые части могут быть вымыты в теплой воде с добавкой жидкости для мытья посуды 3 Пластиковые элементы могут изменить цвет от соков Мойте их сразу после завершения работы с соковыжималкой ВНИМАНИЕ Никогда не...

Page 35: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Page 36: ...szonej wilgotności łazienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony to powinien on być wymieniony przez specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 9 Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje Ni...

Page 37: ...żeli nie jest ono używane lub chcesz przystąpić do jego czyszczenia 19 Nie rozbieraj wyciskarki jeśli jest ona podłączona do gniazdka zasilającego 20 Nie używaj do czyszczenia szorstkich myjek ani żrących środków 21 Zaraz po zakończeniu użytkowania zaleca się demontaż i dokładne umycie elementów OPIS URZĄDZENIA 1 Przykrywka 2 Element wyciskający 3 Sito 4 Misa 5 Podstawa UŻYTKOWANIE 1 Umyj części u...

Page 38: ...r CR 2915 Ionic hair brush CR 2017 Halogen oven CR 6305 Retro radio CR 1103 Steam mop CR 7004 Electronic kitchen scale CR 3149 Electric oven CR111 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 Citrus juicer CR 4001 Food dryer CR 6653 Manicure set CR 2151 Slow juicer CR 4108 Slow juicer CR 4108 ...

Page 39: ...umidifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with grinding attachment CR 4058 Popcorn maker CR 4458 Pressure cooker CR 6726 Arm blood pressure monitor CR 8409 Deep fryer CR 4907 ...

Page 40: ...2241 Electric kettle CR 1243 Steam travel iron CR 5024 Meat slicer CR 4702 Bread maker CR 6012 Velocity fan CR 7306 Rice cooker CR 6407 www camryhome eu Washing spinning mashine CR 8052 Ceramic cooker CR 6506 Cone maker CR 3028 Portable cooler CR 8065 Headphones CR 1128 Electric blanket CR 7407 ...

Reviews: