background image

9

11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las 
superficies calientes.
13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de 
alimentación.
14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un 
Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que 
recurrir al especialista eléctrico.

15. 

No utilizar el dispositivo para picar hielo, huesos y otros productos duros o para moler 

nueces y café.

16. Hace falta tener mucho cuidado, dado que el cuchillo es muy afilado.
17. El dispositivo está destinado a la trituración de pequeñas cantidades de alimentos.
18. Antes de encender el dispositivo, asegúrese de que la tapa esté bien puesta.
19. El dispositivo destinado solo al uso doméstico.

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO:
1. Botón de encendido

2. Tapa con accionamiento

3. Tapa 

4. Recipiente 

5. Cuchillos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES:
1. El dispositivo no deberá trabajar más de 10 s. Una vez transcurrido este tiempo, deje el dispositivo por 3 min. para que se enfríe.
2. El dispositivo no debe trabajar con el recipiente vacío.
3. No vierta líquidos calientes en el recipiente.
Antes del primer uso se debe retirar todas las protecciones y lavar bien el dispositivo.

USO:
1. El recipiente (4) debe colocarse en una superficie estable y regular.
2. Introduzca los cuchillos (5) en el pasador en el recipiente (4).
3. Meta los ingredientes en el recipiente (4).
ATENCIÓN: No se pueden triturar trozos duros: granos de café o chocolate.
4. Fije las tapas (2 y 3). Asegúrese de que estén bien puestas. 
5. Conecte el dispositivo a la corriente.
6. Encienda el motor presionando el botón (1).
7. Una vez terminado el trabajo, desconecte el dispositivo de la corriente.  
LIMPIEZA:
1. Antes de proceder a la limpieza desconecte siempre el dispositivo de la fuente de alimentación.
2. Lave el recipiente, la tapa  (3) y las cuchillas en agua caliente con detergente suave.
3. Limpie la parte del dispositivo con motor con un trapo húmedo. 

DATOS TÉCNICOS:
Alimentación: 220-240V ~50Hz
Potencia: 200W
Potencia máx.: 300W
Capacidad: 1 l
Tiempo máx. del trabajo continuo: 10 s

CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS 

À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS 

PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO

Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas 

às alterações.

1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as 

instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela 

Preocupación por el medio

 

ambiente

Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar

 

al

 

cubo

 

de

 

la

 

basura

 

amarillo

 (

para

 

envases

). 

El

 

equipo

 

gastado

 

debe

 

ser

 

entregado

 

en

 

el

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

porque

 

las

 

piezas

 

que

 

constituyen

 

el

 

equipo

 

pueden

 

suponer

 

un

 

peligro

 

para

 

el

 

medio

 

ambiente

Debes

 

entregar

 

el

 

equipo

 

Hay que devolver el equipo eléctrico con el 

fin de evitar su reutilización

Si

 

en

 

el

 

equipo

 

se

 

encuentran

 

pilas

hay

 

que

 

sacarlas

 

y

 

entregar

 

por

 

separado

en

 

un

 

punto

 

de

 

almacenamiento

 

adecuado

No

 

tires

 

el

 

equipo

 

al

 

contenedor

 

para

 

residuos

 

urbanos

!! 

Este

 

aparato

 

está

 

fabricado

 

con

 

aislamiento

 

de

 

la

 

clase

 

II

 

y

 

no

 

requiere

 

puesta

 

a

 

tierra

El

 

aparato

 

cumple

 

requisitos

 

de

 

las

 

directivas

Equipo

 

eléctrico

 

de

 

baja

 

tensión

 (

LVD

Compatibilidad

 

electromagnética

 (

EMC

Posee

 

la

 

marca

 

CE

 

en

 

la

 

placa

 

nominal

PORTUGUÊS

Summary of Contents for CR 4066

Page 1: ...nstrukcija EST kasutusjuhend RO Instrucţiunea de deservire BIH HR upute za rad H felhasználói kézikönyv CZ návod k obsluze GR οδηγίες χρήσεως RUS инструкция обслуживания MK упатство за корисникот NL handleiding SLO navodila za uporabo FIN käyttöopas PL instrukcja obsługi user manual D bedienungsanweisung ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 ...

Page 3: ...ith your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replac...

Page 4: ...werblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen geändert 1 Vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen Hinweise beachten Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden die aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind 2 Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als den ...

Page 5: ...alisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben des Benutzers gefährden 10 Das Gerät auf eine kühle gerade Fläche entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten wie Elektroherd Gasherd usw stellen 11 Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Ma...

Page 6: ...oivent pas être effectués par les enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées 6 Après chaque utilisation débrancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation GEBRAUCH 1 Die Schale 4 auf eine stabile und ebene Oberfläche stellen 2 Das Messer 5 auf den Stift in der Schale 4 aufsetzen...

Page 7: ...aire il est conseillé d installer dans le réseau électrique un appareil à courant différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA Pour cela il faut contacter un électricien spécialisé 15 Ne pas utiliser l appareil pour hacher la glace les os et d autres produits durs ou à broyer des noix et du café 16 Il faut garder une extrême prudence car le couteau est très pointu 17 L appareil est conçu pour le br...

Page 8: ...lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad cuartos de baño casas de camping 8 Controla periódicamente el estado del cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 9 No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no func...

Page 9: ...e el dispositivo a la corriente 6 Encienda el motor presionando el botón 1 7 Una vez terminado el trabajo desconecte el dispositivo de la corriente LIMPIEZA 1 Antes de proceder a la limpieza desconecte siempre el dispositivo de la fuente de alimentación 2 Lave el recipiente la tapa 3 y las cuchillas en agua caliente con detergente suave 3 Limpie la parte del dispositivo con motor con un trapo húme...

Page 10: ... etc nem utilizar em condições de umidade aumentada banheiros casas de camping úmidas 8 Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação Se o cabo de alimentação está deteriorado então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o perigo 9 Não utilizar o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualquer out...

Page 11: ...eigu pažeistas maitinimo laidas ar prietaisas buvo numestas kitaip INSTRUÇÕES IMPORTANTES 1 O dispositivo não deve trabalhar mais de 10 s Depois de decorrido este tempo deixe o dispositivo se esfriar por 3 min 2 O dispositivo não deve trabalhar com o recipiente vazio 3 Não deite líquidos quentes no recipiente Antes da primeira utilização retire todas as proteções e lave bem o dispositivo UTILIZAÇÃ...

Page 12: ...UDOJIMAS 1 Indas 4 turi stovėti ant stabilaus ir lygaus paviršiaus 2 Uždėkite peilius 5 ant stiebo inde 4 3 Įdėkite ingredientus į indą 4 DĖMESIO negalima smulkinti kietų gabaliukų kavos grūdų arba šokolado 4 Uždėkite dangčius 2 ir 3 Patikrinkite ar gerai uždėjote 5 Pajunkite įrenginį į elektros lizdą 6 Įjunkite variklį mygtuku 1 7 Po darbo užbaigimo išjunkite įrenginį iš elektros VALYMAS 1 Prieš ...

Page 13: ...na pret jaunu kvalificētā remontdarbu darbnīcā lai izvairītos no nevēlamām sekām 9 Nelietojiet ierīci ar bojātu strāvas vadu ierīci kas sabojāta nometot vai klādu citu apstākļu rezultātā kā arī ierīci kas nepareizi darbojas Nemēģiniet labot ierīci pāšrocīgi šāda darbība draud ar strāvas triecienu Bojātu ierīci nododiet attiecīgajā servisa punktā lai pārbaudītu vai remontētu ierīci Visa veida remon...

Page 14: ...sundit Juhul kui toitejuhe on vigastatud siis peab ta väljavahetama selleks volitatud remonditöökojas et vältida hädaohtlikku olukorda 9 Ära kasuta vigastatud toitejuhtmega seadet või kui seade kukkus maha või on mingil muul viisil vigastatud või töötab ebaõigelt Ära paranda seadet ise sest sa võid saada elektrilöögi Vigastatud seade anna selleks volitatud remonditöökotta et ta seal ära parandatak...

Page 15: ... Lülitage seade vooluvõrku 6 Vajutage lülitusnupule 1 ja käivatage mootor 7 Pärast töö lõppu lülitage seade vooluvõrgust välja PUHASTAMINE 1 Enne kui hakkate toiduainete hakkijat puhastama lülitage seade alati vooluvõrgust välja 2 Peske kaussi kaant 3 ja terasid soojas vees koos nõrga puhastusvahendiga 3 Seadme mootori osa pühkige niiske lapiga puhtaks TEHNILISED ANDMED Toide 220 240V 50Hz Võimsus...

Page 16: ...tare este deteriorat acesta trebuie înlocuit cu unul nou de către un atelier de specialitate în scopul de a evita orice pericol 9 Nu folosiţi dispozitivul care are defect cablul de alimentare sau în cazul în care acesta a fost scăpat din mână sau este defect în orice alt mod sau în cazul în care nu funcţionează corect Nu reparaţi singuri dispozitivul deoarece acest lucru poate conduce la electrocu...

Page 17: ...e specijalizovanog servisa sa ciljem sprječavanja opasnosti 9 Nemojte koristiti aparat kad je oštećen kabel za napajanje nakon pada na tlo kad je na SFATURI IMPORTANTE 1 Dispozitivul nu trebuie să funcţioneze mai mult de 10 sec După această perioadă se lasă timp de 3 min să se răcească 2 Dispozitivul nu trebuie să funcţioneze dacă bolul este gol 3 În bol nu se toarnă lichide fierbinţi Înainte de p...

Page 18: ...u Prije prve upotrebe skinite svu zaštitu i dobro operite uređaj KORIŠTENJE 1 Činiju 4 stavite na stabilnu i ravnu površinu 2 Stavite noževe 5 na navoj u činiji 4 3 Stavite sastojke u činiju 4 PAŽNJA Nemojte sjeckati tvrde komade zrna kafe ili čokolade 4 Pričvrstite poklopac 2 i 3 Provjerite je li dobro postavljen 5 Uključite uređaj u napon 6 Uključite motor pritišćući prekidač 1 7 Nakon završenog...

Page 19: ...éltetni 9 Ne használja a készüléket sérült hálózati kábellel vagy ha azt leejtették vagy bármilyen más módon megsérült illetve rosszul működik Ne javítsa önállóan a készüléket mivel ez áramütés veszélyével jár A sérült berendezést adja be megfelelő szervizbe ellenőrzésre vagy javításra Bármilyen javítást kizárólag erre jogosult szerviz végezhet A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenth...

Page 20: ...римена 3 Напонот е 230V 50Hz со заземјување Од безбедносни причини не треба да се приклучуваат повеќе уреди на еден извор на електрична енергија 4 Бидете внимателни кога го употребувате уредот во близина на деца Не им дозволувајте на децата да си играат со уредот Не им дозволувајте на децата или луѓето кои не го познаваат уредот да го користат без надзор 5 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овој уред може да се корис...

Page 21: ...реба да се извадат сите осигурувања и уредот треба да биде темелно измиен УПОТРЕБА 1 Садот 4 треба да се постави на стабилна и цврста подлога 2 Прикачете ги ножевите 5 на стеблото во садот 4 3 Ставете ги состојките во сад 4 ВНИМАНИЕ Не треба да се мелат тврди парчиња зрна кафе грав или чоколадо 4 Прицврстете го капакот 2 и 3 Бидете сигурни дека тој е добро прицврстен 5 Вклучете го уредот во електр...

Page 22: ...εί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί με ειδικό καλώδιο από την ειδική υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 9 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με ελαττωματικό καλώδιο τροφοδοσίας είτε με καλώδιο που έχει πέσει ή έχει υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά είτε δεν λειτουργεί σωστά Μην επισκευάζετε τη συσκευή μόνοι σας υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Την ελαττωματική συσκευή πρέπει ν...

Page 23: ... συμβατότητα EMC Το προϊόν φέρνει σήμα CE στον πίνακα Προστασία του περιβάλλοντος Η χάρτινη συσκευασία παρακαλούμε να παραδοθεί για ανακύκλωση Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο να τις πετάτε σε κατάλληλα δοχεία Τις παλιές συσκευές πρέπει να αποσύρετε με κατάλληλες διαδικασίες συγκέντρωσης αποβλήτων διότι επικίνδυνα συστατικά της συσκευής NEDERLANDS VEILIGHEID CONDITIES BELANGRIJKE INSTRUCTIES VOOR DE...

Page 24: ...che oven of gasbrander 11 Gebruik het product nooit in de buurt van brandbare stoffen 12 Laat het snoer niet hangen over de rand van de balie of ergens waar het warme oppervlakken aanraakt 13 Laat het product niet aangesloten op het stopcontact zonder toezicht Zelfs wanneer gebruik wordt onderbroken voor een korte tijd zet het uit van het netwerk stekker uit het stopcontact 14 Om extra bescherming...

Page 25: ... igrajo z izdelkom Ne pustite da napravo uporabljajo otroci in ljudje ki niso seznanjeni z navodili za uporabo izdelka 5 OPOZORILO To napravo lahko uporabljajo samo otroci stari nad 8 let osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb brez izkušenj ali znanja naprave lahko napravo uporabljajo samo pod nadzorom osebe ki je odgovorna za njihovo varnost ali če so jim podali...

Page 26: ...kledo pokrov 3 in rezila operite v topli vodi z blagim detergentom 3 Del napravo motornega obrišite z vlažno krpo TEHNIČNI PODATKI Napajanje 220 240V 50Hz Moč 200W Max moč 300W Kapaciteta 1L Max neprekinjeno delovanje 10s Zaščita okolja Prosimo ločite kartonske škatle od plastičnih vreč ter jih odvrzite v primerne koše za smeti Odslužene naprave zavrzite v zbirne centre zaradi nevarnih komponent k...

Page 27: ...dl z výšky a předpokládáte že je poškozen nebo pokud nefunguje správně Opravu vždy svěřte odbornému autorizovanému servisu abyste předešli úrazu elektrickým proudem Poškozený výrobek vždy ihned vypněte Provedení neodborné opravy může vést k úrazu uživatele a zániku záruky pro postup uživatele v rozporu s bezpečnostními pokyny 10 Nikdy nepokládejte výrobek na nebo do blízkosti horkých povrchů nebo ...

Page 28: ... v zařízení nacházejí baterie vyjměte je a odevzdejte zvlášť Zařízení je vyrobeno pro II izolační třídu Zařízení splňuje požadavky následujících norem Elektrická zařízení nízkého napětí LVD Elektromagnetická kompatibilita EMC Výrobek označený symbolem CE na štítku РУССКИЙ ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ Условия гарантии другие если устр...

Page 29: ...ожет спричинить серьёзную угрозу для пользователя 10 Надо устанавливать устройство на холодной устойчивой ровной поверхности далеко нагревающейся кухонной техники такой как электрическая плита газовая горелка и др 11 Не употреблять устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов 12 Провод питания не может висеть за краем стола или соприкасаться к горячим поверхностям 13 Не оставляй устройство в...

Page 30: ...ähellä on lapsia Älä anna lasten leikkiä laitteella kiellä lapsia ja laitteeseen perehtymättömiä henkilöitä käyttämästä sitä 5 VAROITUS Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset sekä liikuntarajoitteiset ja vajaamieliset tai laitteen käyttöön perehtymättömät henkilöt ainoastaan heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai mikäli he ovat saaneet opastusta laitteen turvallisesta ...

Page 31: ... tulee käyttää ainoastaan laitteen olleessa pois päältä kytkettynä 16 Tulee noudattaa erityistä varovaisuutta koska terä on erittäin terävä 17 Laite on tarkoitettu vain pienen ruokamäärän pilkkomiseen 18 Ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon tulee varmistua että kansi on asetettu oikein 19 Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön Laitteen kuvaus 1 Käyttökytkin 2 Kansi käyttölaitteella 3 Muovikansi...

Page 32: ...cji ingerencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przeróbek i zmian konstrukcyjnych użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym eleme...

Page 33: ...Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych deszczu słońca etc ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności łazienki wilgotne domki kempingowe 8 Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony to powinien on być wymieniony przez specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia 9 Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przew...

Page 34: ...isy nie należy wlewać gorących płynów Przed pierwszym użyciem należy zdjąć wszystkie zabezpieczenia oraz dokładnie umyć urządzenie Użytkowanie 1 Misę 4 należy postawić na stabilnej i równej powierzchni 2 Nasadź noże 5 na trzpień w misie 4 3 Włóż składniki do misy 4 UWAGA Nie należy rozdrabniać twardych kawałków ziaren kawy lub czekolady 4 Przymocuj pokrywy 2 i 3 Upewnij się że została dobrze nasad...

Page 35: ...r CR 2915 Ionic hair brush CR 2017 Halogen oven CR 6305 Retro radio CR 1103 Steam mop CR 7004 Electronic kitchen scale CR 3149 Electric oven CR111 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 Citrus juicer CR 4001 Food dryer CR 6653 Manicure set CR 2151 Slow juicer CR 4108 Slow juicer CR 4108 ...

Page 36: ...umidifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with grinding attachment CR 4058 Popcorn maker CR 4458 Pressure cooker CR 6726 Arm blood pressure monitor CR 8409 Deep fryer CR 4907 ...

Reviews: