background image

14.Pro zajištění dodatečné ochrany je vhodné nainstalovat v elektrickém obvodu proudový 
chránič (RCD) o jmenovitém proudu nepřekračujícím 30 mA. V tomto ohledu se, prosím, 
obraťte na kvalifikovaného elektrikáře.

Zařízení není kompatibilní s vnějšími časovými vypínači nebo samostatným dálkovým 

obvodem.
28. Nu spălaţi baza ceainicului direct în apă, ştergeţi doar cu o cârpă uscată.
29. Děti ve věku od 3 do 8 let mohou zařízení zapínat a vypínat pouze v situaci, kdy se toto 
zařízení nachází ve svém standardním režimu, jsou pod dohledem dospělé osoby nebo byly 
poučeny, jak zařízení bezpečně používat a pochopily, k jakým nežádoucím situacím může 
dojít. Děti ve věku od 3 do 8 let nemohou zařízení připojovat ke zdroji napájení, nastavovat, 
čistit nebo provádět jeho údržbu.

15. Pokud je varná konvice naplněna až po okraj, může z ní tryskat vroucí voda.
16. VAROVÁNÍ: Neotvírejte poklop varné konvice, pokud se voda uvnitř vaří.
17. Varnou konvici je možné používat výlučně s přibalenou podložkou.
18. POZOR: Před zvednutím konvice z podložky je nutné se ujistit, zda konvice je již 
vypnutá.
19. Toto zařízení slouží výlučně k vaření čisté vody pro domácí účely nebo jako součást 
vybavení např.: sociálních místností pro zaměstnance v obchodech, kancelářích nebo na 
jiných pracovištích, hotelových a motelových pokojů nebo jiných ubytovacích objektů tohoto 
typu, místností sloužících ke spaní nebo k podávání snídaně.
20. Při vaření vody v konvici vždy zachovávejte zvláštní opatrnost. Nedotýkejte se pláště 
konvice ani víka. Víko konvice během vaření nebo hned po uvaření vody neotevírejte, 
unikající pára by mohla způsobit opaření.  
21. Při přenášení konvici držte pouze za ucho.
22. Nenaplňujte konvici nad úroveň MAX nebo pod úroveň MIN, mohlo by to způsobit 
opaření nebo poškození konvice.
23. Konvici bez vody nezapínejte, konvice by se mohla poškodit.
24. Nepoužívejte konvici bez filtru ani s otevřeným víkem, jelikož pak nebude fungovat 
automatické vypínání.
25. Z konvice pravidelně odstraňujte vodní kámen pomocí prostředků k tomu určených. 
Používání konvice s vodním kamenem na topném tělese vede k poškození konvice a ke 
ztrátě záruky.
26. K mytí pláště konvice nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, které by mohly konvici 
poškodit nebo odstranit nanesená onačení.
27. 

 

Popis spotřebiče

1. plášť konvice

2. vypínač

3. kontrolka

4. otočný podstavec

5. víko

6. ucho

7. uzávěr víka

Používání
NEŽ ZAČNETE SPOTŘEBIČ POUŽÍVAT:  Třikrát naplňte konvici vodou až po rysku Max, přiveďte do varu a vodu vylijte. Případný pach z 
výroby lze odstranit několikanásobným uvařením vody.
1. Naplňte konvici vodou a přesvědčte se, že topné těleso je ve vodě zcela ponořeno.
2. Postavte podstavec na pevnou rovnou plochu, která odolává teplu.
3. Zapojte zástrčku přívodní šňůry do síťové zásuvky 230 V ~ 50 Hz a stiskněte vypínač. 
Rozsvítí se kontrolka.
4. Jakmile se voda začne vařit, konvice se automaticky vypne.
5. Než konvici sejmete z podstavce, přesvědčte se, že se vypnula.
6. Chcete-li konvici vypnout, ještě než se voda začala vařit, stiskněte vypínač. Kontrolka zhasne.
7. Během vaření musí být víko konvice přiklopeno. Jenom pak bude fungovat automatické vypínání.
8. Znovu zapnout konvici lze po uplynutí přibližně 2 minut od posledního použití.
9. Konvice se automaticky vypne, bude-li zapnuta prázdná nebo s nedostatečným množstvím vody. Pak musíte asi čtvrthodiny počkat, 
nalít patřičné množství vody a konvici opět zapnout.
10. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dohledu.
11.  Varná konvice je elektrickým spotřebičem, který není určen k přechovávání vody nebo jiných tekutin. Po uvaření je nutné vodu 

21

Summary of Contents for CR 1256

Page 1: ...nstrukcija EST kasutusjuhend RO Instruc iunea de deservire BIH upute za rad H felhaszn l i k zik nyv CZ n vod k obsluze GR RUS MK NL handleiding SLO navodila za uporabo FIN k ytt opas SK n vod na obsl...

Page 2: ...1 5 4 6 1 5 2 3 4 6 7...

Page 3: ...r put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions...

Page 4: ...kettle will automatically switch off 5 Before taking the kettle out of the base make sure it is switched off 6 The kettle can manually be switched off in any time by ON OFF switch 7 Keep lid closed du...

Page 5: ...im Alter von ber 8 Jahren sind und diese T tigkeiten unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose vor der Reinigung oder nach der beendeten Nutzung des Ger tes halten...

Page 6: ...ten und ausschalten wenn es sich in seiner normalen Betriebsposition befindet sie beaufsichtigt werden oder hinsichtlich der sicheren Benutzung belehrt wurden und die daraus resultierenden Gefahren ve...

Page 7: ...reil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit 5 AVERTISSEMENT Cet appareil peut tre utilis par les enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacit s physiques senso...

Page 8: ...couvercle si l eau est en train de bouillir 17 La bouilloire ne peut utiliser qu avec son socle original 18 ATTENTION Avant de soulever la bouilloire lectrique de son socle s assurer qu elle est tein...

Page 9: ...rtrer utiliser des produits pr vus express ment cet effet Fiche technique Capacit max 1 7L min 0 5L Tension 220 240V 50Hz Puissance 9 Respect de l environnement Nous vous prions de bien vouloir trier...

Page 10: ...i n el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de alimentaci n 14 Para asegurar m s protecci n se recomienda instalar en el circuito el ctrico un Diferencial RCD con la corriente diferenci...

Page 11: ...ar da os en el hervidor y la p rdida de garant a Para descalcificar el dispositivo use un producto espec ficamente destinado para este fin Ficha t cnica Volumen m x 1 7L min 0 5L Carga 220 240V 50Hz P...

Page 12: ...e ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o perigo 9 N o utilizar o dispositivo com o cabo de alimenta o deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualquer...

Page 13: ...esliga se autom ticamente 5 Antes de retirar o fervedor da base comprovar que foi desligado 6 Para desligar o fervedor antes de ferver a gua pressionar o interruptor Apaga se o sinalizador luminoso 7...

Page 14: ...ietaiso kad j veikt aplinkos veiksniai lietus saul ir pan taip pat nenaudoti padid jusios dr gm s s lygomis vonios kambariuose dr gnuose kempingo nameliuose 8 Periodi kai patikrinti maitinimo laido b...

Page 15: ...as tu ias ar nepakankamai pripiltas vandens Tokiu atveju b tina palaukti keliolika minu i pilti reikiam vandens kiek ir v l jungti virdul 10 Nepalikti jungto virdulio be prie i ros 11 Virdulys tai ele...

Page 16: ...ga mitruma apst k os vannasistabas mitri kempinga nami i 8 Periodiski p rbaudiet str vas vada st vokli Ja str vas vads ir boj ts tas ir j nomaina pret jaunu kvalific t remontdarbu darbn c lai izvair t...

Page 17: ...st atk rtoti iesl gt p c apm ram 2 min t m p c p d j s izmanto anas reizes 9 Tuk a vai ar nepietiekamu dens daudzumu piepild ta t jkanna autom tiski atsl gsies d situ cij j nogaida p rdesmit min tes u...

Page 18: ...t ilmastikutingimuste vihm p ike jne eest ning ra kasuta k rgendatud niiskuse tingimustes vannitoad niisked k mpingumajad 8 Kontrolli aeg ajalt toitejuhtme seisundit Juhul kui toitejuhe on vigastatud...

Page 19: ...5 Enne kui v tate veekeetja aluselt vaadake kas ta on v ljal litatud 6 Kui tahate l litada veekeetja v lja enne kui vesi hakkab keema vajutage v ljal litile Kontrolllamp kustub 7 Vee keetmise ajal pea...

Page 20: ...uvky P itom p idr ujte z suvku volnou rukou Nikdy netahejte pouze za p vodn kabel 7 Nikdy nenech vejte v robek p ipojen ke zdroji nap jen bez dozoru Dokonce i tehdy je li p eru ena dod vka nap t by ij...

Page 21: ...ici nad rove MAX nebo pod rove MIN mohlo by to zp sobit opa en nebo po kozen konvice 23 Konvici bez vody nezap nejte konvice by se mohla po kodit 24 Nepou vejte konvici bez filtru ani s otev en m v ke...

Page 22: ...imentare 7 Nu scufunda i cablul techerul i nici ntregul dispozitiv n ap sau alt lichid Nu expune i echipamentul la ac iunile condi iilor atmosferice ploaie raze solare etc i nici nu l folosi i n condi...

Page 23: ...c ceainicul este oprit 19 Acest echipament este prev zut pentru a fi folosit pentru fierberea apei curate pentru uz casnic i asem n tor a a cum ar fi spa iile tip buc t rie pentru personalul din maga...

Page 24: ...ru depozitarea apei sau a ltor lichide Dup fierbere apa trebuie s fie imediat turnat ntr un alt vas Apa n fierb tor dup fierbere nu poate sta mai mult de 10 minute nainte de fiecare utilizare fierb to...

Page 25: ...8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 26 20 21 22 MAX MIN 23 24 25 25...

Page 26: ...Hz LVD EMC CE SLOVEN INA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SKRBNO SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO Zaradi pogojev v garanciji e se naprava uporablja v komercialne namene 1 Pred upora...

Page 27: ...u ajte popraviti po kodovanega izdelka sami saj lahko privede do elektri nega udara Vedno se obrnite na poobla enega serviserja Popravilo ki je bilo narejeno nepravilno lahko povzro i nevarne razmere...

Page 28: ...o koli ino vode bo samodejno zaustavitev napravo V tem primeru po akati ve kot ducat minut Nalijte ustrezno koli ino vode in ponovo vklopite kotli ek 10 Ne pustite vklju en kotli ek brez nadzora 11 Ko...

Page 29: ...29 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 23 24 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 30: ...a treba pro itati uputstvo za upotrebu i postupati prema njegovim uputama Proizvo a ne snosi odgovornost za tete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 2 Aparat je...

Page 31: ...o radi Nemojte samostalno popravljati aparat zbog opasnosti od udara struje O te en aparat predajte odgovaraju em servisu da izvr i provjeru ili popravak Sve popravke mogu vr iti isklju ivo ovla teni...

Page 32: ...8 Ponovno uklju ivanje ajnika mo e da se vr i oko 2 minute poslije posljednje upotrebe 9 Uklju ivanje praznog ajnika ili ajnika u kojem nema dovoljno vode e automatski izazvati isklju ivanje ure aja U...

Page 33: ...erre specializ lt jav t m helyben ki kell cser ltetni 9 Ne haszn lja a k sz l ket s r lt h l zati k bellel vagy ha azt leejtett k vagy b rmilyen m s m don megs r lt illetve rosszul m k dik Ne jav tsa...

Page 34: ...be nteni s jra be kell kapcsolni a v zforral t 10 Ne hagyja a bekapcsolt v zforral t fel gyelet n lk l 11 A v zforral egy elektromos k sz l k melyet nem v z vagy m s folyad k t rol s ra terveztek A v...

Page 35: ...a huoltoliikkeess vaaratilanteiden v ltt miseksi 9 l k yt laitetta mik li sen virtajohto on vaurioitunut tai jos laite on pudonnut tai vaurioitunut muulla tavalla tai se ei toimi oikein l korjaa laite...

Page 36: ...daan kytke p lle uudelleen noin 2 minuutin kuluttua viimeisest k yt st 9 Mik li keitin on tyhj tai t ytetty riitt m tt m ll vesim r ll se kytkeytyy automaattisesti pois p lt T ll in on odotettava yli...

Page 37: ...netsnoer beschadigd is moet het product worden gebracht naar een professionele service locatie en daar behandelt worden om gevaarlijke situaties te voorkomen 9 Gebruik het product nooit met een bescha...

Page 38: ...aan schakelaar Het indicatielampje gaat branden 4 Na het koken van het water gaat hij automatisch uit 5 Voor het verwijderen van de waterkoker van de onderzetter controleer of de waterkoker uit staat...

Page 39: ...koristite u uvjetima pove ane vla nosti kupaonice vla ni bungalovi 8 Povremeno provjerite stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje o te en to bi trebao biti zamijenjen od strane specijalis...

Page 40: ...ilot svjetlo 4 Nakon to voda prokuha kotli e se automatski isklju iti 5 Prije uklanjanja kotli a s postolja provjerite da li je isklju en 6 Chc c wy czy czajnik przed zagotowaniem wody naci nij wy czn...

Page 41: ...1 2 3 230 50 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 41...

Page 42: ...15 16 17 18 19 20 21 22 MIN 23 24 25 26 27 28 29 3 8 3 8 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 230 50 4 5 6 7 8 2 9 10 20 10 11 42...

Page 43: ...m neobozn men m so spotrebi om 6 Po ka dom pou it vytiahnite z str ku z elektrickej z suvky pri om z suvku pridr te rukou NE AHAJTE za sie ov k bel 7 Nenech vajte spotrebi zapnut do z suvky bez dozoru...

Page 44: ...pne 7 Po as varenia mus by poklop kanvice uzavret Len v takomto pr pade sa spust automatick vyp na 8 Kanvicu m ete znovu zapn po uplynut zhruba 2 min t od posledn ho pou itia 9 Zapnutie pr zdnej kanvi...

Page 45: ...non incorrere nel rischio di scosse elettriche Portare l apparecchio danneggiato ad un centro di servizio specializzato per controllarlo o per eseguire riparazioni Qualunque riparazione pu essere eff...

Page 46: ...e di acqua provoca la disattivazione automatica dell apparecchio In questo caso necessario attendere circa 15 minuti immettere la quantit adeguata di acqua e accendere nuovamente il bollitore 10 Non l...

Page 47: ...erencji nieautoryzowanego serwisu samowolnych napraw przer bek i zmian konstrukcyjnych u ycia niew a ciwych materia w eksploatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na sk...

Page 48: ...e y r wnocze nie w cza wielu urz dze elektrycznych 4 Nale y zachowa szczeg ln ostro no podczas korzystania z urz dzenia gdy w pobli u przebywaj dzieci 7 Nie zanurza kabla wtyczki oraz ca ego urz dzeni...

Page 49: ...owiskach pracy pomieszcze gospodarskich przez klient w w hotelach motelach i innych rodowiskach mieszkalnych tego typu w pomieszczeniach sypialnych i niadaniowych 20 Zawsze nale y zachowa szczeg ln os...

Page 50: ...znik 8 Ponowne w czenie czajnika mo na rozpocz po up ywie oko o 2 minut od ostatniego u ycia 9 W czenie pustego czajnika lub niedostatecznie wype nionego niedostateczn ilo ci wody spowoduje automatycz...

Page 51: ...midifier CR 7952 Auto flip clock CR 1131 CD MP3 player boombox CR 1123 Air conditioner CR 7902 Turntable with radio CR 1113 Air dehumidifier CR 7903 www camryhome eu Air fryer CR 6306 Blender with gri...

Page 52: ...CR 2915 Ionic hair brush CR 2017 Halogen oven CR 6305 Retro radio CR 1103 Steam mop CR 7004 Electronic kitchen scale CR 3149 Electric oven CR111 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 C...

Reviews: