background image

44

6. Tlačidlo napájania 7. Anténa FM 8. Napájací kábel 9. Tlačidlo USB ON / OFF                                                                                   

10. Tlačidlo dozadu, Preskočiť 11. Tlačidlo Prehrať / Pozastaviť 12. Tlačidlo Preskočiť dozadu 13. Kontrolka                                                                                   

14. USB port

 

Návod na obsluhu:

 

Zapínanie:

1. Nájdite vypínač ON / OFF (6) umiestnený na zadnej strane prístroja.

2. Ak chcete prístroj zapnúť, prepnite prepínač do polohy ON označenej symbolom „I“.

3. Na vypnutie prístroja prepnite vypínač do polohy OFF označenej symbolom „O“.

 

Rádio:

1. Stlačením tlačidla Rádio / BT (5) prepínate medzi funkciou Rádio a Bluetooth.

2. Stlačením tlačidla FM (4) alebo AM (3) prepnite na požadované pásmo.

3. Ak chcete zmeniť frekvenciu, otáčaním gombíka ladenia (2) doľava alebo doprava vyhľadajte požadovanú vlnovú dĺžku.

4. Ak chcete zmeniť úroveň hlasitosti, otočte ovládač hlasitosti (1)

 

USB:

1. Ak chcete používať funkciu USB, nájdite tlačidlo ZAPNUTIE / VYPNUTIE USB (9) na zadnej strane zariadenia.

2. Ak chcete zapnúť funkciu USB, stlačte tlačidlo ON / OFF (9).

3. Funkcia USB bude teraz fungovať. Možnosti FM / AM / Bluetooth sú teraz deaktivované, kým sa nevypne funkcia USB.

4. Na ovládanie funkcie USB použite tlačidlá Backward (10) Play, Pause (11) a Forward (13) na výber a prehrávanie skladieb uložených na 

USB zariadení.

 

POZOR: Zariadenie bude fungovať iba so zariadeniami do 32 GB a naformátovanými vo formáte súboru FAT32. Zariadenie prehrá iba 

súbory MP3.

 

Bluetooth:

1. Pre použitie funkcie Bluetooth stlačte prepínač Radio / BT (6) a stlačte ho.

2. Prepínač zmení farbu na modrú.

3. Tlačidlo začne blikať. To znamená, že zariadenie je v režime párovania.

4. Nájdite na svojom mediálnom zariadení rádio. Zobrazí sa v zozname ako „CR1188“.

5. Spárujte rádio a mediálne zariadenie.

6. Tlačidlo prestane blikať a bude svietiť nepretržite na modro.

7. Hlasitosť môžete ovládať pomocou ovládača hlasitosti (1).

8. Zvyšok funkcií sa ovláda z multimediálneho zariadenia.

 

 

Technické dáta:

Vstupné napätie: 230V ~ 50Hz

Výstupný výkon:  2 x 5W   W.

Bluetooth - štandardná verzia 5.0  FM: 87,5-108 MHz AM: 530-1600 kHz

 

Zaščita okolja. Prosimo ločite kartonske škatle od plastičnih vreč ter jih odvrzite v primerne koše za smeti. Odslužene naprave zavrzite v zbirne 
centre zaradi nevarnih komponent, ki lahko ogrožajo okolje. Naprave ne zavrzite v navaden koš za smeti.

Smernica 2014/53 / EÚ. Celý text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto webovej stránke:

Adler Sp. z o.o. Ordona 2a, 01-237 Varšava, Poľsko týmto vyhlasuje, že CR 1188 je v zhode

CE: https://adler.com.pl/dane/CE/cr_1188.pdf

Summary of Contents for CR 1188

Page 1: ...d 21 RO Instrucţiunea de deservire 19 CZ návod k obsluze 29 RU инструкция обслуживания 31 GR οδηγίες χρήσεως 25 MK упатство за корисникот 27 NL handleiding 33 SL navodila za uporabo 35 FI manwal ng pagtuturo 39 PL instrukcja obsługi 56 IT istruzioni operative 45 HR upute za uporabu 37 SV instruktionsbok 41 DK brugsanvisning 49 UA інструкція з експлуатації 51 SR Корисничко упутство 47 SK Používateľ...

Page 2: ...2 RA DIO B T 12 13 14 11 10 9 ...

Page 3: ...are carried out under supervision 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid con...

Page 4: ...etooth options are now disabled until the USB function is turned off 4 To control the USB function use the Backward 10 Play Pause 11 and Forward 13 buttons to select and play tracks saved on the USB device ATTENTION The device will only work with devices up to 32 GB and formated in FAT32 file format The device will play only Mp3 files Bluetooth 1 To use the Bluetooth function please press the Radi...

Page 5: ... anzuschließen 4 Bitte seien Sie vorsichtig wenn Sie Kinder benutzen Lassen Sie die Kinder nicht mit dem Produkt spielen Lassen Sie Kinder oder Personen die das Gerät nicht kennen es nicht ohne Aufsicht verwenden 5 WARNUNG Dieses Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnis des ...

Page 6: ...Um die USB Funktion zu steuern verwenden Sie die Tasten Rückwärts 10 Wiedergabe Pause 11 und Vorwärts 13 um auf dem USB Gerät gespeicherte Titel auszuwählen und abzuspielen ACHTUNG Das Gerät funktioniert nur mit Geräten bis zu 32 GB die im FAT32 Dateiformat formatiert sind Das Gerät spielt nur MP3 Dateien ab Bluetooth 1 Um die Bluetooth Funktion zu nutzen drücken Sie bitte den Radio BT Schalter 6 ...

Page 7: ...is sur le câble d alimentation 7 Ne jamais mettre le câble d alimentation la fiche ou l ensemble de l appareil dans l eau N exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière directe du soleil ou la pluie etc N utilisez jamais le produit dans des conditions humides 8 Vérifiez périodiquement l état du câble d alimentation Si le câble d alimentation est endommagé le produi...

Page 8: ...TTENTION l appareil ne fonctionnera qu avec des appareils jusqu à 32 Go et formatés au format de fichier FAT32 L appareil ne lit que les fichiers MP3 Bluetooth 1 Pour utiliser la fonction Bluetooth appuyez sur le commutateur Radio BT 6 et appuyez dessus 2 Le commutateur changera de couleur en bleu 3 Le bouton commencera à clignoter Cela indique que l appareil est en mode de couplage 4 Recherchez s...

Page 9: ...le de alimentación el enchufe o todo el dispositivo en el agua Nunca exponga el producto a condiciones atmosféricas tales como luz solar directa o lluvia etc Nunca use el producto en condiciones húmedas 8 Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado el producto debe girarse a un lugar de servicio profesional para ser reemplazado a fin de evit...

Page 10: ...ispositivo solo funcionará con dispositivos de hasta 32 GB y formateados en formato de archivo F AT32 El dispositivo reproducirá solo archivos Mp3 Bluetooth 1 Para utilizar la función Bluetooth presione el interruptor Radio BT 6 y presiónelo 2 El interruptor cambiará de color a azul 3 El botón comenzará a parpadear Esto indica que el dispositivo está en modo de emparejamiento 4 Busque la radio en ...

Page 11: ...cabo de alimentação 7 Nunca coloque o cabo de alimentação o plugue ou todo o dispositivo na água Nunca exponha o produto a condições atmosféricas como luz direta do sol ou chuva etc Nunca use o produto em condições úmidas 8 Verifique periodicamente a condição do cabo de alimentação Se o cabo de alimentação estiver danificado o produto deve ser colocado em um local de serviço profissional para ser ...

Page 12: ...Bluetooth pressione o botão Rádio BT 6 e pressione o 2 O interruptor mudará de cor para azul 3 O botão começará a piscar Isso indica que o dispositivo está em modo de emparelhamento 4 Encontre o rádio em seu dispositivo de mídia Ele aparecerá na lista como Cr1188 5 Emparelhe o rádio e o dispositivo de mídia 6 O botão irá parar de piscar e ficará continuamente azul 7 Você pode controlar o volume co...

Page 13: ...prietaiso į vandenį Niekada nelaikykite gaminio atmosferos sąlygose tokiose kaip tiesioginiai saulės spinduliai lietus ir pan Niekada nenaudokite gaminio drėgnomis sąlygomis 8 Periodiškai tikrinkite maitinimo laido būklę Jei maitinimo laidas yra pažeistas gaminys turi būti nukreiptas į profesionalią techninės priežiūros vietą kad būtų pakeista kad būtų išvengta pavojingų situacijų 9 Niekada nenaud...

Page 14: ...suformatuota FAT32 failo formatu Įrenginys leis tik MP3 failus Bluetooth 1 Norėdami naudotis Bluetooth funkcija paspauskite Radio BT jungiklį 6 ir paspauskite jį 2 Jungiklio spalva pasikeis į mėlyną 3 Mygtukas pradės mirksėti Tai rodo kad įrenginys veikia suporavimo režimu 4 Savo daugialypės terpės įrenginyje raskite radiją Jis bus rodomas sąraše kaip Cr1188 5 Suporuokite radiją ir laikmeną 6 Mygt...

Page 15: ...m piemēram tiešai saules gaismai lietum utt Nekad nelietojiet produktu mitros apstākļos 8 Periodiski pārbaudiet strāvas kabeļa stāvokli Ja strāvas kabelis ir bojāts izstrādājums jāpagriež profesionālās apkopes vietā kas jāmaina lai izvairītos no bīstamām situācijām 9 Nekad nelietojiet izstrādājumu ar bojātu strāvas kabeli ja tas ir nokritis vai citādi bojāts vai ja tas nedarbojas pareizi Nemēģinie...

Page 16: ...ediet to 2 Slēdzis mainīs krāsu uz zilu 3 Poga sāks mirgot Tas norāda ka ierīce ir savienošanas pārī režīmā 4 Savā multivides ierīcē atrodiet radio Sarakstā tas parādīsies kā Cr1188 5 Savienojiet pārī radio un multivides ierīci 6 Poga pārstās mirgot un nepārtraukti mirgos zilā krāsā 7 Skaļumu var kontrolēt ar skaļuma regulēšanas pogu 1 8 Pārējās funkcijas tiek kontrolētas no multivides ierīces Teh...

Page 17: ...age toodet niisketes tingimustes 8 Perioodiliselt kontrollige toitekaabli seisukorda Kui toitekaabel on kahjustatud tuleb ohtlike olukordade vältimiseks pöörduda toote vahetamiseks professionaalse hoolduskoha poole 9 Ärge kunagi kasutage toodet kahjustatud toitekaabli korral kui see oli maha kukkunud või muul viisil kahjustatud või kui see ei tööta korralikult Ärge proovige viga saanud toodet ise ...

Page 18: ...b värvi siniseks 3 Nupp hakkab vilkuma See näitab et seade on sidumisrežiimis 4 Leidke oma meediumiseadmest raadio Seda näidatakse loendis kui Cr1188 5 Paarige raadio ja meediumiseade 6 Nupp lakkab vilkumast ja särab pidevalt sinisena 7 Helitugevust saate reguleerida helitugevuse juhtnupuga 1 8 Ülejäänud funktsioone saab juhtida multimeediumiseadmest Tehnilised andmed Sisendpinge 230V 50Hz Väljund...

Page 19: ...iza cu mâna Nu trageți niciodată cablul de alimentare 7 Nu pune niciodată cablul de alimentare mufa sau întregul dispozitiv în apă Nu expuneți produsul în condiții atmosferice cum ar fi lumina directă a soarelui sau ploaie etc Nu folosiți niciodată produsul în condiții umede 8 Verificați starea cablului de alimentare Dacă cablul de alimentare este deteriorat produsul trebuie să fie îndreptat către...

Page 20: ...ați comutatorul Radio BT 6 și apăsați l 2 Comutatorul va schimba culoarea în albastru 3 Butonul va începe să clipească Acest lucru indică faptul că dispozitivul este în modul de asociere 4 Găsiți pe dispozitivul dvs media radioul Va apărea pe listă ca Cr1188 5 Asociați radioul și dispozitivul media 6 Butonul nu va mai clipi și va lumina continuu albastru 7 Puteți controla volumul cu butonul de con...

Page 21: ...jetlosti ili kiše itd Nikada ne koristite proizvod u vlažnim uvjetima 8 Periodično provjerite stanje kabla za napajanje Ako je kabl za napajanje oštećen proizvod treba okrenuti na mjesto profesionalnog servisa koje treba zamijeniti kako bi se izbjegle opasne situacije 9 Nemojte koristiti proizvod s oštećenim kablom za napajanje ili ako je pao ili oštećen na bilo koji drugi način ili ako ne radi is...

Page 22: ...e raditi samo s uređajima do 32 GB i oblikovanim u formatu datoteke FAT32 Uređaj će reproducirati samo Mp3 datoteke Bluetooth 1 Da biste koristili Bluetooth funkciju pritisnite prekidač Radio BT 6 i pritisnite ga 2 Prekidač će promijeniti boju u plavu 3 Tipka će početi treptati To znači da je uređaj u režimu uparivanja 4 Pronađite na svom medijskom uređaju radio Na popisu će se pojaviti kao Cr1188...

Page 23: ...n húzza ki a dugaszt az elektromos aljzatból a kezét tartva Soha ne húzza a tápkábelt 7 Soha ne tegye a vízbe a tápkábelt a csatlakozót vagy az egész készüléket Soha ne tegye ki a terméket atmoszférikus feltételeknek például közvetlen napfénynek vagy esőnek Soha ne használja a terméket nedves környezetben 8 Rendszeresen ellenőrizze a tápkábel állapotát Ha a tápkábel sérült a veszélyes helyzetek el...

Page 24: ... műsorszámok kiválasztásához és lejátszásához FIGYELEM Az eszköz csak 32 GB os és FAT32 fájlformátumban formázott eszközökkel fog működni A készülék csak Mp3 fájlokat fog lejátszani Bluetooth 1 A Bluetooth funkció használatához nyomja meg a Radio BT kapcsolót 6 és nyomja meg 2 A kapcsoló színe kékre változik 3 A gomb villogni kezd Ez azt jelzi hogy az eszköz párosítási módban van 4 Keresse meg méd...

Page 25: ...καλώδιο τροφοδοσίας 7 Ποτέ μην τοποθετείτε το καλώδιο τροφοδοσίας το βύσμα ή ολόκληρη τη συσκευή στο νερό Ποτέ μην εκθέτετε το προϊόν στις ατμοσφαιρικές συνθήκες όπως άμεσο φως του ήλιου ή βροχή κ λπ Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρές συνθήκες 8 Ελέγχετε περιοδικά την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά το προϊόν πρέπει να στραφεί σε επαγγελματι...

Page 26: ...ά Playward 10 Play Pause 11 και Forward 13 για να επιλέξετε και να παίξετε κομμάτια που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή USB ΠΡΟΣΟΧΗ Η συσκευή θα λειτουργεί μόνο με συσκευές έως 32 GB και διαμορφώνεται σε μορφή αρχείου FAT32 Η συσκευή θα αναπαράγει μόνο αρχεία Mp3 Bluetooth 1 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth πατήστε το διακόπτη Radio BT 6 και πατήστε το 2 Ο διακόπτης θα αλλάξει χρώμα σ...

Page 27: ...7 Никогаш не ставајте го кабелот за напојување приклучокот или целиот уред во вода Никогаш не изложувајте го производот во атмосферски услови како што е директна сончева светлина или дожд итн Никогаш не користете го производот во влажни услови 8 Приодично проверете ја состојбата на кабелот за напојување Доколку е оштетен кабелот за напојување производот треба да се сврти на професионална локација ...

Page 28: ...азад 10 Репродукција Пауза 11 и Напред 13 за да изберете и репродуцирате траки зачувани на УСБ уредот ВНИМАНИЕ Уредот ќе работи само со уреди до 32 GB и форматирани во формат на датотека FAT32 Уредот ќе репродуцира само Mp3 датотеки Bluetooth 1 За да ја користите функцијата Bluetooth притиснете го прекинувачот Radio BT 6 и притиснете го 2 Прекинувачот ќе ја смени бојата во сина 3 Копчето ќе почне ...

Page 29: ...o je přímé sluneční světlo nebo déšť atd Nikdy jej nepoužívejte ve vlhkém prostředí 8 Periodicky zkontrolujte stav napájecího kabelu Pokud je napájecí kabel poškozen měl by se produkt obrátit na profesionální servisní místo které má být vyměněno aby nedošlo k nebezpečným situacím 9 Nikdy nepoužívejte produkt s poškozeným napájecím kabelem nebo pokud spadl nebo byl poškozen jiným způsobem nebo poku...

Page 30: ...boru FAT32 Zařízení bude přehrávat pouze soubory Mp3 Bluetooth 1 Chcete li použít funkci Bluetooth stiskněte přepínač Radio BT 6 a stiskněte jej 2 Přepínač změní barvu na modrou 3 Tlačítko začne blikat To znamená že je zařízení v režimu párování 4 Najděte na svém mediálním zařízení rádio V seznamu se zobrazí jako Cr1188 5 Spárujte rádio a mediální zařízení 6 Tlačítko přestane blikat a bude trvale ...

Page 31: ...е забывайте аккуратно вынимать вилку из розетки удерживая розетку рукой Никогда не тяните за кабель питания 7 Никогда не кладите кабель питания вилку или все устройство в воду Никогда не подвергайте изделие воздействию атмосферных условий таких как прямой солнечный свет дождь и т Д Никогда не используйте изделие во влажных условиях 8 Периодически проверяйте состояние кабеля питания Если кабель пит...

Page 32: ...ыбора и воспроизведения треков сохраненных на устройстве USB ВНИМАНИЕ Устройство будет работать только с устройствами размером до 32 ГБ отформатированными в формате файлов FAT32 Устройство будет воспроизводить только файлы Mp3 Bluetooth 1 Чтобы использовать функцию Bluetooth нажмите переключатель Radio BT 6 а затем нажмите его 2 Цвет переключателя изменится на синий 3 Кнопка начнет мигать Это озна...

Page 33: ...ooit aan de stroomkabel 7 Steek de stroomkabel de stekker of het hele apparaat nooit in het water Stel het product nooit bloot aan atmosferische omstandigheden zoals direct zonlicht of regen enz Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 8 Controleer periodiek de toestand van de stroomkabel Als de voedingskabel beschadigd is moet het product naar een professionele servicelocatie worden g...

Page 34: ...apparaat werkt alleen met apparaten tot 32 GB en geformatteerd in FAT32 bestandsformaat Het apparaat speelt alleen mp3 bestanden af Bluetooth 1 Om de Bluetooth functie te gebruiken drukt u op de Radio BT schakelaar 6 en drukt u erop 2 De schakelaar verandert van kleur naar blauw 3 De knop begint te knipperen Dit geeft aan dat het apparaat zich in de koppelingsmodus bevindt 4 Zoek de radio op uw me...

Page 35: ...elka nikoli ne uporabljajte v vlažnih pogojih 8 Redno preverjajte stanje napajalnega kabla Če je napajalni kabel poškodovan ga je treba zamenjati da ga zamenjate da se izognete nevarnim situacijam 9 Izdelka nikoli ne uporabljajte s poškodovanim napajalnim kablom ali če je padel ali poškodovan na kakršen koli drug način ali če ne deluje pravilno Izdelka z napako ne poskušajte popraviti sami ker lah...

Page 36: ...ajala samo datoteke Mp3 Bluetooth 1 Za uporabo funkcije Bluetooth pritisnite stikalo Radio BT 6 in ga pritisnite 2 Stikalo bo spremenilo barvo v modro 3 Gumb bo začel utripati To pomeni da je naprava v načinu seznanjanja 4 V medijski napravi poiščite radio Na seznamu bo prikazan kot CR1188 5 Seznanite radio in predstavnostno napravo 6 Gumb bo prenehal utripati in bo svetil modro 7 Glasnost lahko n...

Page 37: ...m uvjetima kao što su izravna sunčeva svjetlost kiša itd Nikada ne koristite proizvod u vlažnim uvjetima 8 Povremeno provjerite stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje oštećen proizvod treba okrenuti na mjesto profesionalnog servisa radi zamjene kako bi se izbjegle opasne situacije 9 Nikada nemojte koristiti proizvod s oštećenim kabelom za napajanje ili ako je pao ili oštećen na bilo ...

Page 38: ...u zapisa spremljenih na USB uređaju PAŽNJA Uređaj će raditi samo s uređajima do 32 GB i formated u FAT32 formatu Uređaj će reproducirati samo Mp3 datoteke Bluetooth 1 Da biste koristili Bluetooth funkciju pritisnite prekidač Radio BT 6 i pritisnite je 2 Prekidač će promijeniti boju u plavu 3 Gumb će početi treptati To znači da je uređaj u načinu uparivanja 4 Pronađite radio na svom medijskom uređa...

Page 39: ... auringonvalolle tai sateelle Älä koskaan käytä tuotetta kosteissa olosuhteissa 8 Tarkista virtakaapelin kunto säännöllisesti Jos virtajohto on vaurioitunut tuote on käännettävä ammattimaiselle huoltopaikalle vaihdettavaksi vaarallisten tilanteiden välttämiseksi 9 Älä koskaan käytä tuotetta vahingoittuneen virtajohdon kanssa tai jos se on pudonnut tai vahingoittunut millään muulla tavalla tai jos ...

Page 40: ...ja Bluetooth 1 Voit käyttää Bluetooth toimintoa painamalla Radio BT kytkintä 6 ja painamalla sitä 2 Kytkin vaihtaa värin siniseksi 3 Painike alkaa vilkkua Tämä osoittaa että laite on pariliitostilassa 4 Etsi medialaitteestasi radio Se näkyy luettelossa nimellä CR1188 5 Yhdistä radio ja medialaite 6 Painike lakkaa vilkkumasta ja loistaa jatkuvasti sinisenä 7 Voit säätää äänenvoimakkuutta äänenvoima...

Page 41: ... produkten under fuktiga förhållanden 8 Kontrollera strömkabelns tillstånd regelbundet Om strömkabeln är skadad ska produkten bytas ut till en professionell serviceplats för att undvika farliga situationer 9 Använd aldrig produkten med en skadad strömkabel eller om den tappats eller skadats på något annat sätt eller om den inte fungerar som den ska Försök inte reparera den defekta produkten själv ...

Page 42: ...tand 1 För att använda Bluetooth funktionen tryck på Radio BT omkopplaren 6 och tryck på den 2 Brytaren ändrar färg till blått 3 Knappen börjar blinka Detta indikerar att enheten är i parningsläge 4 Hitta radioen på din medieenhet Den kommer att visas på listan som CR1188 5 Para ihop radion och medieenheten 6 Knappen slutar blinka och lyser kontinuerligt blått 7 Du kan styra volymen med volymregla...

Page 43: ...ým podmienkam ako je priame slnečné svetlo alebo dážď atď Produkt nikdy nepoužívajte vo vlhkých podmienkach 8 Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla Ak je napájací kábel poškodený výrobok by mal byť vymenený v profesionálnom servise aby sa predišlo nebezpečným situáciám 9 Výrobok nikdy nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom ak spadol alebo bol poškodený iným spôsobom alebo či nefunguje ...

Page 44: ...ay Pause 11 a Forward 13 na výber a prehrávanie skladieb uložených na USB zariadení POZOR Zariadenie bude fungovať iba so zariadeniami do 32 GB a naformátovanými vo formáte súboru FAT32 Zariadenie prehrá iba súbory MP3 Bluetooth 1 Pre použitie funkcie Bluetooth stlačte prepínač Radio BT 6 a stlačte ho 2 Prepínač zmení farbu na modrú 3 Tlačidlo začne blikať To znamená že zariadenie je v režime páro...

Page 45: ... immergere mai il cavo di alimentazione la spina o l intero dispositivo nell acqua Non esporre mai il prodotto a condizioni atmosferiche quali luce solare diretta o pioggia ecc Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di umidità 8 Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione è danneggiato il prodotto deve essere rivolto a un centro di assistenz...

Page 46: ...IONE il dispositivo funzionerà solo con dispositivi fino a 32 GB e formattati in formato file FAT32 Il dispositivo riprodurrà solo file Mp3 Bluetooth 1 Per utilizzare la funzione Bluetooth premere l interruttore Radio BT 6 e premerlo 2 L interruttore cambierà colore in blu 3 Il pulsante inizierà a lampeggiare Ciò indica che il dispositivo è in modalità di associazione 4 Trova sul tuo dispositivo m...

Page 47: ...те кабл за напајање утикач или читав уређај у воду Никада не излажите производ атмосферским условима као што су директна сунчева светлост киша итд Никада не користите производ у влажним условима 8 Повремено проверите стање кабла за напајање Ако је кабл за напајање оштећен производ треба преусмерити на место за професионалне сервисе како би се избегле опасне ситуације 9 Никада не користите производ...

Page 48: ...и 4 Да бисте контролисали УСБ функцију користите дугмад за репродукцију уназад 10 пауза 11 и унапред 13 да бисте изабрали и репродуковали нумере сачуване на УСБ уређају ПАЖЊА Уређај ће радити само са уређајима до 32 ГБ и обликованим у формату датотеке ФАТ32 Уређај ће репродуковати само Мп3 датотеке Блуетоотх 1 Да бисте користили Блуетоотх функцију притисните прекидач Радио БТ 6 и притисните је 2 П...

Page 49: ...dsæt aldrig produktet for atmosfæriske forhold som direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontrollér jævnligt strømkablets tilstand Hvis strømkablet er beskadiget skal produktet vendes til et professionelt servicested der skal udskiftes for at undgå farlige situationer 9 Brug aldrig produktet med et beskadiget strømkabel eller hvis det blev tabt eller beskadige...

Page 50: ...er op til 32 GB og formet i FAT32 filformat Enheden afspiller kun Mp3 filer Bluetooth 1 For at bruge Bluetooth funktionen skal du trykke på Radio BT kontakten 6 og trykke på den 2 Afbryderen skifter farve til blå 3 Knappen begynder at blinke Dette indikerer at enheden er i parringstilstand 4 Find radioen på din medieenhed Det vises på listen som CR1188 5 Par radioen og medieenheden 6 Knappen holde...

Page 51: ...е тягніть за силовий кабель 7 Ніколи не кладіть кабель живлення штепсель або весь пристрій у воду Ніколи не піддавайте виріб атмосферним умовам таким як пряме сонячне світло дощ тощо Ніколи не використовуйте виріб у вологих умовах 8 Періодично перевіряйте стан кабелю живлення Якщо силовий кабель пошкоджений виріб слід звернути до місця професійного обслуговування для заміни щоб уникнути небезпечни...

Page 52: ...3 для вибору та відтворення доріжок збережених на USB пристрої УВАГА Пристрій працюватиме лише з пристроями об ємом до 32 ГБ та відформатованими у форматі файлу FAT32 Пристрій буде відтворювати лише файли Mp3 Bluetooth 1 Щоб скористатися функцією Bluetooth натисніть перемикач Radio BT 6 і натисніть його 2 Перемикач змінить колір на синій 3 Кнопка почне блимати Це означає що пристрій перебуває в ре...

Page 53: ...ﺎﻟﺔ ﻓﻲ دوري ﺑﺷﻛل اﻟطﺎﻗﺔ ﻛﺑل ﺣﺎﻟﺔ اﻓﺣص اﻟﺧطرة اﻟﻣواﻗف ﻟﺗﺟﻧب ﻻﺳﺗﺑداﻟﮫ اﺣﺗراﻓﻲ ً 9 ﻻ ﻛﺎن إذا أو أﺧرى طرﯾﻘﺔ ﺑﺄي ﺗﻠﻔﮫ أو ﺳﻘوطﮫ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ أو ﺗﺎﻟف طﺎﻗﺔ ﻛﺑل ﻣﻊ أﺑدا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ ﻗم ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ ﺻدﻣﺔ ﺣدوث إﻟﻰ ﯾؤدي ﻗد ﻷﻧﮫ ﺑﻧﻔﺳك اﻟﻣﻌﯾب اﻟﻣﻧﺗﺞ إﺻﻼح ﺗﺣﺎول ﻻ ﺻﺣﯾﺢ ﺑﺷﻛل ﯾﻌﻣل إﻻ اﻹﺻﻼﺣﺎت ﺟﻣﯾﻊ إﺟراء ﯾﻣﻛن ﻻ ﻹﺻﻼﺣﮫ اﺣﺗراﻓﻲ ﺧدﻣﺔ ﻣوﻗﻊ إﻟﻰ اﻟﺗﺎﻟف اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺗﺣوﯾل ﻣﺎ ً داﺋ ﺣدوث ﻓﻲ ﺻﺣﯾﺢ ﻏﯾر ﺑﺷﻛل ﺗم اﻟذي اﻹﺻﻼح ﯾﺗﺳﺑب أن ﯾﻣﻛن اﻟﻣﻌﺗﻣ...

Page 54: ...T32 ﻣﻠﻔﺎت ﺑﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﺳﯾﻘوم MP3 ﻓﻘط ﺑﻠوﺗوث 1 وظﯾﻔﺔ ﻻﺳﺗﺧدام Bluetooth ﻣﻔﺗﺎح ﻋﻠﻰ اﻟﺿﻐط ﯾرﺟﻰ Radio BT 6 ﻋﻠﯾﮫ اﻟﺿﻐط ﺛم 2 اﻷزرق اﻟﻠون إﻟﻰ اﻟﻣﻔﺗﺎح ﻟون ﺳﯾﺗﻐﯾر 3 اﻻﻗﺗران وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز أن إﻟﻰ ھذا ﯾﺷﯾر اﻟوﻣﯾض ﻓﻲ اﻟزر ﺳﯾﺑدأ 4 ﺑﺎﺳم اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﻓﻲ ﺳﯾظﮭر ﺑك اﻟﺧﺎص اﻟوﺳﺎﺋط ﺟﮭﺎز ﻋﻠﻰ اﻟرادﯾو ﻋن اﺑﺣث Cr1188 5 اﻟوﺳﺎﺋط وﺟﮭﺎز اﻟرادﯾو ﺑﺈﻗران ﻗم 6 ﺑﺎﺳﺗﻣرار اﻷزرق ﺑﺎﻟﻠون وﺳﯾﺿﻲء اﻟوﻣﯾض ﻋن اﻟزر ﺳﯾﺗوﻗف 7 1 اﻟﺻوت ﻣﺳﺗوى ﻓﻲ اﻟﺗﺣﻛم...

Page 55: ...acyjnych uszkodzeń mechanicznych termicznych chemicznych i powstałych na skutek przepięcia w sieci karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu pieczęci sprzedającego i kopii dokumentu zakupu gwarancją nie są objęte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym elementy szklane np dzbanki talerze sznury przyłączeniowe sieciowe żarówki baterie nożyki i folie do urządzeń tnących nasadki miksujące trz...

Page 56: ... nie wkładaj kabla zasilającego wtyczki ani całego urządzenia do wody Nigdy nie wystawiaj produktu na działanie warunków atmosferycznych takich jak bezpośrednie światło słoneczne deszcz itp Nigdy nie używaj produktu w wilgotnych warunkach 8 Okresowo sprawdzaj stan kabla zasilającego Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony produkt należy przekazać do profesjonalnego serwisu w celu wymiany aby unikną...

Page 57: ...nkcja USB będzie teraz działać Opcje FM AM Bluetooth są teraz wyłączone dopóki funkcja USB nie zostanie wyłączona 4 Aby sterować funkcją USB użyj przycisków Wstecz 10 Odtwórz Pauza 11 i Do przodu 13 aby wybrać i odtworzyć utwory zapisane na urządzeniu USB UWAGA Urządzenie będzie działać tylko z urządzeniami do 32 GB i sformatowanymi w formacie FAT32 Urządzenie będzie odtwarzać tylko pliki Mp3 Blue...

Page 58: ...er CR 4058 Portable Cooler CR 93 Air Cooler CR 7905 Velocity Fan CR 7306 Hair styler set CR 2024 Hair Dryer CR 2255 Electric Kettle CR 1239 www camryhome eu Bluetooth Speaker CR 1170 Food Slicer CR 4702 Travel Iron CR 5024 Trimmer CR 2921 Electric Blanket CR 7407 Hair Clipper CR 2821 ...

Reviews: