background image

5

To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. 

Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the 

environment. Electrical appliance must be returned in order to reduce its reuse and utilization. If the device contains batteries 

they should be delivered to dedicated points separatelly.

DEUTSCH

GRILLING

1.

 

Open oven door.

2.

 

Place grill (8) in the oven, place products to be grilled on the grill, and close the oven door.

3.

 

Set the heating mode selection knob (

3

) to heating with upper heater

4.

 

Set temperature adjustment knob (1) to 2

3

0.

5.

 

Set the desired baking time with the knob (4).

6.

 

After the baking, switch the oven off by rotating t

h

eating mode selection knob

 (3)

 to "

OFF

", and remove the power plug from the power 

socket.

7.

 

Wait a moment, nad remove grill with baked products carefully using special heat-resistant gloves.

CLEANING AND MAINTENANCE

1.

 

Before cleaning of the oven switch it off and leave to cool.

2.

 

Disconnect the device from power source by removing power plug from the power socket.

3.

 

Do not immerse the oven in water.

4.

 

Clean the casing with moist cloth, and then wipe dry.

5.

 

Clean the tray and grill in water with washing-up liquid. Wipe dry using cloth.

6.

 

Clean the glass door with moist cloth or sponge soaked with water and washing-up liquid. Then wipe dry.

7.

 

Do not use sharp metal tools to clean the residues of baked products.

TECHNICAL DATA:

Power supply: 220-240V ~50/60Hz

Timer: 60 min.

Power: 2000W

Capacity: 45 L

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE 

ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE 

DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF 

Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen 

geändert.

1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen 

Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund von 

bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.

2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere 

Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch.

3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240V 

~

50/60 Hz anschließen. Es darf 

nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen 

Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis 

angeschlossen werden.

4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle 

Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für 

Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.

5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von 

Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder 

von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann 

genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung 

für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der 

sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung 

verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die 

Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, 

es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter 

Aufsicht durchgeführt werden. 

6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit 

der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.

7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten 

Summary of Contents for CR 111

Page 1: ...ézikönyv 28 CZ návod k obsluze 36 GR οδηγίες χρήσεως 34 RUS инструкция обслуживания 44 MK упатство за корисникот 31 NL handleiding 39 SLO navodila za uporabo 42 FIN käyttöopas 50 S bruksanvisning 52 I istruzioni per l uso 54 HR upute za uporabu 47 PL instrukcja obsługi 72 SK používateľská príručka 63 SR kорисничко упутство 67 DK brugsanvisning 60 UA інструкція з експлуатації 57 user manual 3 D bed...

Page 2: ...2 1 2 3 4 6 5a 5b 5c 13 ...

Page 3: ...eck the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any other way or if it does not work properly Do not try to repair the defected product yourself because it can lead to electric shock A...

Page 4: ...ton 13 Housing 4 Timer 5 a b c Indicator lamp 6 Handle for opening glass door 7 Baking tray 8 Grill 9 Rotary spit axis 10 Tray removal handle 11 Spit removal handle 12 Spit jaws 2 pairs BEFORE SWITCHING ON Make sure the oven is placed on high temperature resistant base Make sure there Is enough ventilation space around oven minimum 10 cm on each side and 30 cm above the oven Make sure the oven is ...

Page 5: ...u gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen geändert 1 Vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen Hinweise beachten Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden die aufgrund von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind 2 Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke als ...

Reviews: