background image

b)

tuyau souple (selon la norme XP D 36-112) équipé

d’un écrou fileté G 1/2 pour vissage sur l’appareil et
d’un écrou fileté M 20x1,5 pour vissage sur le
détendeur, longueur préconisée 1,25 m.

L’appareil possède un raccord fileté d’entrée gaz G
1/2 livré avec l’about annelé NF et le joint déjà
montés.

1) Pour l’utilisation de l’appareil avec tuyau souple

XP D 36-110: (solution d) a))

- emmancher à fond le tuyau souple sur l’about annelé

de l’appareil et du détendeur.

- glisser les colliers derrière les 2 premiers bossages

des abouts et les serrer jusqu’à rupture de la tête de
serrage.

- l’étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du

paragraphe f).

2) Pour l’utilisation de l’appareil avec tuyau souple

XP D 36-112, écrous G 1/2 et M 20x1,5 : (solution
d) b))

- dévisser et enlever l’about annelé NF pour libérer le

raccord d’entrée G1/2.

- enlever le joint

.

- visser l’écrou fileté G 1/2 du tuyau sur le raccord

d’entrée de l’appareil et l’écrou fileté M20x1,5 sur le
raccord de sortie du détendeur en suivant les
indications fournies avec le tuyau souple.

- Utiliser 2 clés pour serrer le tuyau souple sur l'about

gaz de l'appareil :

u

une clé de 14 pour immobiliser le raccord
d'entrée de l'appareil,

u

une clé à molette pour serrer l'écrou du tuyau
souple.

- utiliser une clé pour immobiliser le raccord de sortie

du détendeur.

- l’étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du

paragraphe f).

2

• Consulter la notice avant l’utilisation.
• A n’utiliser qu’à l’extérieur des locaux.
• Ne pas utiliser de charbon de bois.
• Ne pas utiliser de détendeur réglable. Utiliser des détendeurs à réglage fixe conformes à la norme

européenne pertinente les couvrant.

• Pour assurer un fonctionnement de votre appareil en toute sécurité, ne jamais utiliser deux plaques

pleines cote à cote.

Le non respect de ces règles d'utilisation peut entraîner une grave détérioration de votre appareil.

Utilisation et entretien 

a) Pour votre sécurité

-  N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou

d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité

de votre appareil. Cet appareil doit-être éloigné des

matériaux inflammables durant l’utilisation. En cas

d'odeur de gaz :

1) Fermez le robinet de la bouteille de gaz.

2) Eteignez toute flamme vive.

3) Ouvrez le couvercle.

4) Si l'odeur persiste, voir § f “Essai d’étanchéité” ou

informez vous immédiatement auprès de votre

revendeur.

- Les parties protégées par le fabriquant ou son

mandataire ne doivent pas être manipulées par

l’utilisateur.

- Fermer le récipient de gaz après usage.

b) Lieu d’utilisation

- Cet appareil ne doit être utilisé qu'à l'extérieur des

locaux.

-

ATTENTION:

des parties accessibles peuvent être très

chaudes. Eloignez les jeunes enfants.

- Aucun matériau combustible ne doit se trouver dans un

rayon de 60 cm environ autour de l'appareil.

-  Ne pas déplacer l'appareil pendant l’utilisation.

-  Utiliser l'appareil sur un sol bien horizontal.

-  Prévoir un débit d'air neuf de 2 m3/kW/h.

c) Bouteille de gaz

-  Cet appareil est réglé pour fonctionner avec les

bouteilles butane/propane de 4,5 à 15 kg munies d'un

détendeur approprié :

France, Belgique, Luxembourg, Royaume Uni,

Irlande, Portugal, Espagne, Italie, Croatie, Grèce :

butane 28 mbar / propane 37 mbar 

-

Pays-Bas, Norvège, Suède, Danemark, Finlande,

Suisse, Hongrie, Slovénie, Slovaquie, République

Tchèque, Roumanie, Turquie, Bulgarie 

:

butane 30 mbar / propane 30 mbar.

Pologne

: propane 37 mbar.

Allemagne, Autriche : 

butane / propane 50 mbar.

-  Pour le branchement ou le changement de la bouteille,

opérer toujours dans un endroit bien aéré,  et jamais en

présence d'une flamme,  étincelle ou source de chaleur.

La bouteille de gaz équipée du détendeur ne doit pas

être placée sous le gril si sa hauteur totale est

supérieure à  46,5 cm.

Lorsque la bouteille de gaz est placée sous le gril, elle

doit être attachée au chassis du barbecue à l'aide de la

sangle fournie.

d) Tuyau

France (selon modèle) 
L’appareil peut être utilisé avec 2 sortes de tuyaux
souples :

a)

tuyau souple destiné à être emmanché sur des
abouts annelés coté appareil et coté détendeur,
immobilisé par des colliers (selon la norme XP D 36-
110). Longueur préconisée 1,25 m.

M 20x1,5

Détendeur

G 1/2

Appareil

M 20x1,5

Détendeur

G 1/2

Appareil

noir

FR

Summary of Contents for GENESCO

Page 1: ...NO SE Z U ytkowanie i konserwacja 41 PL ES DK FI FR SI SK HU HR RO BG TR GR Carte Privil ge derni re page Privilege Card last page Scheda Privilegio ultima pagina Carte Privil ge laatste pagina Cart o...

Page 2: ...iquides ou vapeurs inflammables proximit de votre appareil Cet appareil doit tre loign des mat riaux inflammables durant l utilisation En cas d odeur de gaz 1 Fermez le robinet de la bouteille de gaz...

Page 3: ...ition OFF l Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz 7 Si des bulles se forment cela signifie qu il y a des fuites de gaz 8 Pour supprimer la fuite serrer les crous Si une pi ce est d fectueuse la fai...

Page 4: ...e pour bois en ext rieur sur les pi ces en bois avec un 4 Orifices tube venturi du br leur Trous de sortie FR Allumer l allumette puis l amener depuis le dessous jusqu proximit du br leur Appuyer et t...

Page 5: ...ange de marque Campingaz ADG d cline toute responsabilit en cas de dommage ou de mauvais fonctionnement survenant du fait de l utilisation d accessoires et ou pi ces de rechange de marque diff rente r...

Page 6: ...ides held firm with collars in accordance with standard XP D 36 110 Recommended length 1 25 m b flexible hose according to standard XP D 36 112 fitted with a G 1 2 threaded nut for fixing to the barbe...

Page 7: ...r hose apparatus the control knobs should remain closed off position l Open the gas cylinder valve 7 Bubbles in the gas leak solution indicate that there are gas leaks 8 The leak can be stopped by tig...

Page 8: ...er to reduce food from sticking to the grilles brush the grilles lightly with cooking oil prior to placing any food to be grilled In order to reduce the amount of grease catching fire while cooking re...

Page 9: ...ner relocate the Venturi Clogged jets clean the Venturi Contact After Sales Service Clogged jet or venturi tube Contact After Sales Service Defective tap unit Turn off gas supply at cylinder immediate...

Page 10: ...flessibili a tubo flessibile destinato ad essere calettato su terminali ondulati lato apparato e lato valvola di riduzione immobilizzato da fasce nel rispetto della norma XP D 36 110 Lunghezza raccoma...

Page 11: ...e di pressione e del barbecue situato dietro al pannello di comando L applicazione di acqua saponata sui portagomma facilita l inserimento del tubo 5 Avvitare il regolatore di pressione sulla bombola...

Page 12: ...i calore Riportare la manopola di regolazione in posizione OFF l poi chiudere il rubinetto della bombola del gas Svitare il regolatore di pressione assicurarsi della presenza e del buono stato della g...

Page 13: ...ici Per conservare il vostro barbecue vi raccomandiamo di coprirlo con una fodera di protezione Campingaz venduta separatamente Importante attendere che il barbecue si sia completamente raffreddato pr...

Page 14: ...ere il problema contattate il rivenditore che vi indicher il Servizio Assistenza pi vicino al vostro domicilio oppure telefonate al Servizio Informazioni Consumatori CAMPINGAZ CAMPING GAZ ITALIA Srl V...

Page 15: ...t a Gasslang om op de slangpilaren van het toestel en de drukregelaar te zetten vastgezet met slangklemmen overeenkomstig de norm XP D 36 110 Aanbevolen lengte 1 25 m b Gasslang overeenkomstig de norm...

Page 16: ...deel d 4 Monteer de drukregelaar op de gasfles zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing 5 Probeer nooit een lek op te sporen met behulp van een vlam gebruik hiervoor een speciale vloeistof voor het o...

Page 17: ...odel met gesloten deksel zonder beschermhoes 15 20 minuten laten voorverwarmen om de gietijzeren roosters op de juiste temperatuur te brengen De bereidingstijd kan worden aangepast met de regelknoppen...

Page 18: ...OPBERGEN De kraan van de gasfles na elk gebruik dichtdraaien Indien u uw barbecue binnen opbergt koppel dan de gasfles af en bewaar deze buiten Indien u uw toestel buiten opbergt is het raadzaam een...

Page 19: ...ntenservice afdeling zal opgeven of neem contact op met CAMPINGAZ COLEMAN BENELUX B V Minervum 7168 4817 ZN BREDA NEDERLAND Tel 31 76 572 85 00 Fax 31 76 571 10 14 www campingaz com NL 19 TOEPASSINGSV...

Page 20: ...vel destinado a ser ligado em ponteiras aneladas do lado do aparelho e do regulador fixado por abra adeiras segundo a norma XP D 36 110 Comprimento previsto 1 25 m b tubo flex vel segundo a norma XP D...

Page 21: ...l 3 Encaixar ao m ximo as extremidades do tubo flex vel sobre a tomada do redutor e do aparelho A aplica o de gua de sab o sobre as tomadas facilita o encaixe 4 Roscar o redutor sobre a garrafa de g s...

Page 22: ...a junta de estanquecidade Colocar a garrafa cheia no lugar roscar de novo o redutor tendo o cuidado de manter o mangueira flex vel livre de constrangimentos n UTILIZA O Aquando da primeira utiliza o a...

Page 23: ...que o cubra com uma capa de protec o Campingaz vendida como acess rio Importante aguardar que o grelhador esteja totalmente frio antes de colocar a capa de protec o No in cio da poca de utiliza o dar...

Page 24: ...rafa Ver o S A V Caso n o seja poss vel resolver o problema favor contactar o seu revendedor que lhe indicar o Servi o P s Venda mais pr ximo do seu domic lio Poder tamb m contactar com o Servi o de I...

Page 25: ...und am Druckminderer befestigt mit Schellen nach Norm XP D 36 110 Empfohlene L nge 1 25 m b Schlauch nach Norm XP D 36 112 mit Gewindemutter G 1 2 zum Aufschrauben auf das Ger t und Gewindemutter M 20...

Page 26: ...n und Kochdeckel je nach Modell ffnen Sicherstellen dass die Reglerkn pfe auf OFF l stehen Die Fettauffangschale entfernen Ein Streichholz anz nden und von unten in die N he des Brenners f hren Auf de...

Page 27: ...und die Entflammungsgefahr zu mindern Wichtig Falls w hrend des Betriebs des Ger tes einer oder mehrere Brenner ausgehen sofort die Einstellkn pfe auf OFF l stellen 5 Minuten warten damit das nicht ve...

Page 28: ...agern Wird er drau en aufbewahrt mit einer Schutzh lle abdecken Bei l ngerem Nichtgebrauch sollte der Grill an einem trockenen und gesch tzten Ort aufbewahrt werden z B Garage q ZUBEH RTEILE ADG empfi...

Page 29: ...festes p de runde munnstykkene p apparatsiden og p dysen sikret med klemringer i overensstemmelse med normen XP D 36 110 Anbefalt lengde 1 25 m b slange i overensstemmelse med normen XP D 36 112 utsty...

Page 30: ...a til muttrerne og dra p slange til bunne stopningen p endestykket Hvis en del er defekt m den skiftes Apparaten m ikke igangsettes f r gassutstr mningen forsvinner 9 Lukke kranen til gassbeholder Vik...

Page 31: ...rillen etter hver bruk for unng oppsamling av fett og redusere risikoen for antennelse Viktig Hvis det skulle skje at en eller flere brennere slukkes under bruk m du straks plassere reguleringsbrytern...

Page 32: ...e delene i tre med et lag lasur for utvendige flater med en klut eller en pensel for friske opp grillen og opprettholde beskyttelsen p FORVARING Lukke kranen til gasbeholderne etter hver anvendelse Hv...

Page 33: ...mor enligt standard XP D 36 110 Rekommenderad l ngd 1 25 m b mjuk slang enligt standard XP D 36 112 utrustad med en g ngad mutter G som ska skruvas p apparaten och en g ngad mutter M 20x1 5 som ska sk...

Page 34: ...t muttrarna och dra p slangens nde till stoppet p denna Om en del r defekt ska den ers ttas Apparaten skall inte s ttas i g ng f rr n l ckan lagats och f rsvunnit 9 St ng kranen till gasbeh llaren VIK...

Page 35: ...rje anv ndningstillf lle f r att undvika ackumulering av fett och f r att minska risken f r ant ndning Viktigt Om det medan apparaten r p slagen intr ffar att en eller flera br nnare slocknar st ll om...

Page 36: ...bevaras p F RVARING St ng kranen till gasbeh llaren efter varje anv ndning Om grillen f rvaras utomhus koppla ifr n gastillf rslen Om grillen f rvaras utomhus b r man t cka ver den med ett skydds verd...

Page 37: ...ventilem nesm b t um st n pod ro n m na barbecue pokud je jeho celkov v ka vy ne 46 5 cm Pokud je plynov bomba um st na pod grilem mus b t p ipevn na ke kost e grilu p sem kter je sou st dod vky d HAD...

Page 38: ...zaji t na sponami 4 Na roubujte n zkotlak regul tor na lahev P itom se i te n vodem k pou it regul toru 5 P padn nik nezji ujte pomoc ohn n br pou ijte kapalinu slou c k detekci niku plynu D LE IT nik...

Page 39: ...u p ibli n po dobu 30 minut tak aby z nov ch v robk vyprchaly pachy n t r Pri be n m pou v n nechejte zahradn gril horet po dobu 15 a 20 minut aby se litinov ro t rozp lil na spr vnou grilovac teplotu...

Page 40: ...D le it pozn mka d ve ne na ro e polo te ochrann potah vy kejte dokud zcela nevychladne P ed za tkem sez ny pot ete d ev n sti pomoc had ku i t tcem vrstvou lazurovac ho n t ru ur en ho pro venkovn d...

Page 41: ...y obejmami ci gaj cymi zgodnie z norm XP D 36 110 Zalecana d ugo 1 25 m b przew d elastyczny zgodny z norm XP D 36 112 wyposa ony w nakr tk z gwintem G 1 2 do mocowania na urz dzeniu i w nakr tk z gwi...

Page 42: ...ulatnia 9 Zakr ci zaw r butli gazowej Wa ne Nigdy nie u ywa p omienia do sprawdzenia czy gaz si ulatnia Nale y sprawdza raz do roku czy wyst puje ulatnianie si gazu oraz po ka dej wymianie butli gazow...

Page 43: ...palnika nie s zatkane i pozostawi do wysuszenia przed ponownym u ytkowaniem W razie potrzeby u y szczotki metalicznej do odetkania otwor w wylotowych palnika Je li urz dzenie nie by o u ywane przez p...

Page 44: ...wa si z Serwisem Po Sprzeda y Po czenie nieszczelne Zamkn natychmiast dop yw gazu Skontaktowa si z Serwisem Po Sprzeda y Iniektor lub przew d Venturiego zapchane Skontaktowa si z Serwisem Po Sprzeda y...

Page 45: ...la norma XP D 36 110 Longitud aconsejada 1 25 m b tubo flexible seg n la norma XP D 36 112 equipado con una tuerca de rosca G 1 2 para enroscado en el aparato y una tuerca de rosca M 20x1 5 para enro...

Page 46: ...ulador 7 Si se forman burbujas significa que existe fuga de gas 8 Para suprimir la fuga ajuste la tuerca de fijaci n del regulador en la botella despu s aseg rese de que la junta est en buen estado o...

Page 47: ...amiento normal calentar la barbacoa seg n modelo cierre la tapa articulada no colocar la tapa de protecci n durante 15 a 20 minutos para llevar las rejillas de fundici n a la buena temperatura de cocc...

Page 48: ...e su barbacoa le recomendamos que la cubra con una funda de protecci n Campingaz vendida como accesorio Importante espere a que la barbacoa est totalmente fr a antes de poner la funda de protecci n A...

Page 49: ...onsultar el Servicio posventa Parar el aparato Cerrar la botella Consultar el Servicio posventa Si no llega a resolver el problema s rvase entrar en contacto con su vendedor quien le indicar el Servic...

Page 50: ...ng p de riflede forskruninger p siden af apparatet og p siden af trykreduktionsventilen fastsp ndt med kraver i henhold til normen XP D 36 110 Anbefalet l ngde 1 25 m b fleksibel slange i henhold til...

Page 51: ...ttelsen lettere 4 Saet regulator p gasflasken 5 S g aldrig efter ut theden vha en flamme brug en v ske til s gning efter gasudslip 6 P f r v sken p tilslutningerne p flaske ventil slange apparat Regu...

Page 52: ...mellem positionen af maksimal ydelse og positionen af middel ydelse For at undg at maden h nger for meget fast p stegeristene s sm r disse med lidt madolie inden du l gger maden p For at mindske risi...

Page 53: ...med en klud eller en pensel for at give mere glans og bibeholde beskyttelsen n OPBEVARING Luk for hanen p gasflasken efter brug Hvis grillen opbevares inde skal gasforsyningen frakobles Hvis grillen o...

Page 54: ...an pysym n paikallaan kiristimien avulla normin XP D 36 110 mukaisesti Suositeltu pituus 1 25 m b taipuisa letku normin XP D 36 112 mukaisesti joka on varustettu kierteistetyll G 1 2 mutterilla laitte...

Page 55: ...sa OFF Avaa kaasupullon hana 7 Jos kuplia muodostuu se merkitsee kaasun vuotoa 8 Tarkista ja kirist tekem si liitokset jotta vuoto lakkaisi Jos jokin osa on viallinen vaihda se Laitetta ei saa k ytt e...

Page 56: ...a o PUHDISTUS JA HUOLTO l koskaan tee laitteeseen muutoksia koska ne voivat osoittautua vaarallisiksi Odota ennen jokaista puhdistustoimenpidett ett grilli on j htynyt Sulje kaasupullon hana GRILLIN P...

Page 57: ...AKUUEHTOJEN TOIMEENPANO Tuote sis lt 2 kahden vuoden t yden takuun joka on voimassa ostop iv st l htien Takuu kattaa osat ja valmistuksen Takuu p tee silloin jos toimitettu tuote ei vastaa tilausta ta...

Page 58: ...menetes anyacsavar az XP D 36 112 es szabv ny szerint amivel a k sz l kre lehet csavarozni illetve egy M 20x1 5 s amivel pedig a nyom sszab lyoz hoz lehet r gz teni aj nlott hossz s g 1 25 m A k sz l...

Page 59: ...lyoz cs k sz l k csatlakoz sokra A szab lyoz karoknak OFF ll sban kell maradniuk Nyissa meg a g zpalack csapj t 7 Ha bubor kok k pz dnek ez azt jelenti hogy a g z sziv rog 8 A sziv rg s megsz ntet s...

Page 60: ...az nt ttvas grill r cs j s t si h fok nak el r se c lj b l A s t s gyorsas g t a kapcsol gombokkal lehet szab lyozni a teljes g znyit s s a k zepes g znyit s k z tt Miel tt az telt melyet s tni k v n...

Page 61: ...sz tok nt rult v dohuzat t aj nljuk Fontos v rja meg hogy a grills to teljesen kihulj n mielott betakarn a v dohuzattal A grillezo szezon elej n kenje be speci lis fa pol szerrel a k lso f b l k sz l...

Page 62: ...D 36 110 Priporo ena dol ina je 1 25 m b gibko cevjo v skladu z normo XP D 36 112 opremljeno z navojno matico G za privitje na napravo in z matico M 20x1 5 za privitje na tla ni ventil Priporo ena dol...

Page 63: ...a 9 Zaprite pipo plinske jeklenke Va no Nikoli ne uporabljajte plamena za odkrivanje pu anja plina Kontrolo in preverjanje pu anja plina morate izvajati vsaj enkrat na leto in ob vsaki zamenjavi plins...

Page 64: ...za v ig ma obe Pomembno e med delovanjem aparata eden ali ve gorilnikov ugasne regulacijske gumbe takoj zasukajte v izklopljeno lego OFF l Po akajte 5 minut da se odstrani nezgoreli plin Postopek v ig...

Page 65: ...jte da se ar dobro ohladi preden nanj namestite za itni pokrov Na za etku sezone les za ar prema ite s krpo ali etko da dobi bolj ble e videz in da tako ohranite njegovo za ito p SKLADI ENJE Po vsaki...

Page 66: ...n obj mkami pod a normy XP D 36 110 Odpor an d ka 1 25 m b ohybn trubica pod a normy XP D 36 112 vybaven z vitom G ktor sl i na naskrutkovanie na pr stroj a z vitom M 20x1 5 ktor sl i na priskrutkovan...

Page 67: ...egul tora tlaku r rky zariadenia Regula n p ky musia by v polohe OFF l Otvorte ventil plynovej f a e 7 Ak sa tvoria bubliny znamen to nik plyn 8 Aby ste zabr nili niku pritiahnite skrutky Ak je s iast...

Page 68: ...riemern v kon Aby sa potraviny na ra ni neprichyt vali potrite ra e pred ulo en m potrav n z ahka pokrmov m olejom Aby ste zn ili riziko vzplanutia tukov po as pe enia odstr te z m sa pred pe en m pre...

Page 69: ...aby ste im vr tili lesk a ochr nili ich p SKLADOVANIE Po ka dom pou it zavrite ventil na plynovej f a i Ak odklad te gril do vn tra odpojte plyn Ak usklad ujete gril vonku doporu ujeme pou i ochrann...

Page 70: ...dvi ena duljina 1 25 m b Fleksibilna cijev u skladu sa standardom XP D 36 112 opremljena navojnom maticom G 1 2 za pri vr ivanje na aparat i navojnom maticom M 20x1 5 za priklju ivanje na redukcijski...

Page 71: ...nekome mjestu nastaju mjehuri i to zna i da na tome mjestu istje e plin 8 Kako biste zaustavili istjecanje plina pritegnite stezaljke Ako je neki dio o te en treba ga zamijeniti Ure aj ne smije biti...

Page 72: ...i ak masno e s hrane O istite ro tilj nakon svakog pe enja kako biste sprije ili nakupljanje masno e i umanjili rizik od po ara Va no Ako se za vrijeme rada aparata jedan ili vi e plamenika ugase odma...

Page 73: ...3 p SKLADI TENJE Zatvorite odvod plina na boci poslije svakoga kori tenja Ako ro tilj pospremate u zatvoreni prostor isklju ite dovod plina Ako ga pospremate na otvorenom prostoru preporu uje se da ko...

Page 74: ...le conexe din partea aparatului i din partea valvei imobilizat de coliere conform standardului XP D 36 110 Lungime preconizat 1 25 m b eav flexibil conform standardului XP D 36 112 dotat cu o piuli fi...

Page 75: ...piuli ele Dac e defect vreo pies nlocui i o Aparatul nu trebuie pus n func iune nainte ca scurgerea s fi disp rut 9 nchide i robinetul buteliei de gaz Important Nu folosi i niciodat flac ra pentru a d...

Page 76: ...sime al c rnii nainte de frigere Cur a i gr tarul dup fiecare folosire pentru a evita acumularea de gr sime i pentru a diminua riscul aprinderii Important Dac se nt mpl ca n timpul func ion rii apara...

Page 77: ...e special pentru lemn exteriorul pieselor din lemn cu o c rp sau un pensul cu scopul de a le reda aspectul str lucitor i a le proteja p DEPOZITARE nchide i robinetul buteliei de gaz dup fiecare utiliz...

Page 78: ...b 60 2 3 k c 4 5 15 28 37 30 30 36 50 46 5 d 2 a XP D 36 110 1 25 b XP D 36 112 G M 20x1 5 1 25 G 1 2 NF 1 XP D 36 110 a 2 2 XP D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 NF G1 2 G 1 2 M20x1 5 f M 20x1 5 G 1 2 M 20x1 5...

Page 79: ...1 20 1 50 2 14 17 e f 1 2 OFF l 3 4 5 6 OFF l 7 8 9 g VT IJ h OFF l 3 4 4 5 5 2 r 1 r 2 i OFF l BG 79...

Page 80: ...2 r 1 r 2 j OFF l k f Z 3 4 12 26 l m OFF l n 30 15 20 OFF l 5 o 4 5 30 N B Campingaz BBQ Cleaner Spray BG 80...

Page 81: ...1330 29 31 359 2 80 26 444 www campingaz com PIEZO BG 81 Campingaz Campingaz p q ADG Campingaz ADG r 2 i ii iii iv...

Page 82: ...ransa modele uygun Bu Cihaz iki t r esnek boru ile kullan labilir a Esnek boru XP D 36 110 kural na g re bas n ayar na tak l r Uzunluk 1 25 b Esnek boru standart XP D 36 112 somun G 1 2 f rd nd l zinc...

Page 83: ...a n z 7 Baloncuklar olu uyorsa gaz ka a var demektir 8 Ka a engellemek i in somunlar s k n z Bir par an n hasarl olmas durumunda bu par ay de i tirtiniz Gaz ka a yok olmad k a cihaz al t r lmamal d r...

Page 84: ...lar n nlemek i in yiyecekleri yerle tirmeden nce pi irme zgaras na hafif e g da ya s r n z Pi irme esnas nda ya lar n tutu mas n nlemek i in pi irme i leminden nce etlerin fazla ya lar n al n z Alev a...

Page 85: ...n bez veya f r a yard m ile ince bir tabaka d y zey ah ap koruyucusu s r n z p Muhafaza Her kullan mdan sonra gaz t p n n vanas n kapat n z Mangal n z bina i inde muhafaza ediyorsan z gaz giri par as...

Page 86: ...15 kg 28 mbar 37 mbar 30 mbar 30 mbar 36 mbar 50 mbar 46 5 cm 2 XP D 36 110 1 25 m XP D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m G 1 2 NF 1 XP D 36 110 2 2 XP D36 112 G1 2 M20x1 5 NF G1 2 G 1 2 M 20 x1 5 M 20x1...

Page 87: ...1 20 m 1 50 m 2 14 17 1 2 OFF l 3 4 5 6 OFF l 7 8 9 Venturi Venturi VT IJ OFF l 3 4 GR 87...

Page 88: ...4 5 5 2 r 1 r 2 1 OFF l 2 r 1 r 2 1 OFF l f 3 4 12 26 OFF l 30 15 20 OFF l 5 4 5 30 GR 88...

Page 89: ...GR venturi Campingaz BBQ Cleaner Spray Campingaz Campingaz p q ADG Campingaz ADG r 89 venturi...

Page 90: ...venturi venturi venturi venturi venturi venturi venturi PIEZO 90 GR RESOUL 19014 22950 23111 13 Fax 22950 23511 site www resoul gr email resoul resoul gr www campingaz com 2 i ii iii iv...

Page 91: ...91...

Page 92: ...optimal bedient und ber die j ngsten Entwicklungen und Sonderangebote von CAMPINGAZ informiert werden wollen schicken Sie bitte den ausgef llten Schein an die vorgenannte Adresse des Verbraucherservic...

Reviews: