background image

D - BRUK

FORHOLDSREGLER VED BRUK:

Benytt ikke apparatet ved mindre enn 20 cm fra en
vegg eller brennbart materiale.
Plasser apparatet på en horisontal flate og flytt
det ikke dersom det er i bruk.
Skulle det oppstå lekkasje (lukt av gass), må alle
hanene lukkes.
VED BRUK AV GRILLEN:
FORSIKRE DEM ALLTID OM AT DET ER VANN I
VANNBEHOLDEREN.
BENYTT ALDRI GRILLPLATEN PÅ MAKSIMUM
STYRKE ( 

).

BENYTT ALDRI GRILLEN (BRYTER I POSISJON 

)) UTEN MAT OG UTEN 2 TIL 3 MINUTTERS

FORVARMING. DETTE VIL SKADE DET SÆREGNE
BESKYTTELSESLAGET.
Vent til apparatet er fullstendig nedkjølt før det
ryddes bort.
Etter bruk må hanen på trykkforminskeren eller
gassbeholderen alltid lukkes.

1) OVNENS FUNKSJON (se figur 4)

- Hvis apparatet har blitt benyttet som grill, rydd bort

grill og vannbeholderen (forsikre Dem om at utstyret
er nedkjølt).

- Ta bort kjelestøtten og sett det på plass ved å hekte

det til hakkene på platen som er til dette (fig. 5 og 6).

1) a - Tenning:

- Åpne gasstilførselen (hanen eller håndtaket på trykk-

forminskeren).

- Tilfør en flamme nær brenneren og vri deretter på

reguleringsbryteren som tilsvarer brenneren, i motsatt
retning av uret, i posisjon (

). 

- Reguler flammens størrelse etter beholderen som

benyttes ved å posisjonere reguleringsbryteren i feltet
mellom (

) og (

). Benytt ikke beholdere med en

diameter på mindre enn 16 cm eller mer enn 28 cm.

- Dersom du vil finstille temperaturen på svak varme,

kan flammestyrken reguleres ved å stille bryteren på
et sted mellom (

) og (

).

- Skulle det være sterk vind, flytt apparatet (og for

modeller med vindskjerm Plus og Ekstra) og vindsk-
jermen mot vinden, for at vinden ikke skal blåse flam-
men fra brenneren opp fra kjelebunnen. 

- Når stekingen er ferdig kan reguleringsbryteren vris

med uret til posisjon (

).

2) GRILLFUNKSJONEN (se figur 7-10)

- Hvis apparatet har blitt benyttet som ovn, rydd bort kje-

lestøtten og de avtakbare brennerne (forsikre Dem om at
de er nedkjølt) og sett dem i ryddeposisjon (se figur 6).

- Sett vannbeholderen på plass og brett ut stengene

som grillen skal hvile på på hver side (se figur 7)

- Hell på ca. 1 liter vann, ikke høyere enn merket "

MAXI " figur 8

- Åpne gasstilførsel (hanen eller håndtaket på trykkfor-

minskeren).

2) a - Tenning

- Begynn med å tenne en brenner, ved å: 
- Tilfør en flamme nær brenneren, og vri deretter på

reguleringsbryteren som tilsvarer brenneren, i motsatt
retning av uret, i posisjon (

).

- Dersom De benytter hele grilloverflaten, tenn den

andre brenneren ved å følge ovennevnte instrukser.

Feste av den fleksible slangen: for å feste slangen til
festet ved åpningen på apparatet, skru fast mutteren,
men ikke skru for hardt til. Bruk to tilpassede skrunøk-
ler:

- skrunøkkel 14, for å tette til skjøtet ved åpningen

av apparatet

- skrunøkkel 17, for å skru fast slangen

SlFest til skjøtet ved utgangen av trykkforminskeren,
på den andre siden.

- At slangen er vanntett verifiseres ved å følge instruk-

sene i paragraf C).

C - MONTERING AV GASSBEHOLDEREN

Dersom gassbeholderen er tom, les paragraf E):
"Demontering og skifte av gassbeholder".
Ved montering eller demontering av en gassbeholder
må De oppholde Dem på et luftig sted, utendørs og
aldri i nærheten av flamme, varmekilder eller gnister
(sigaretter, elektriske apparater, og lignende). Hold
Dem langt fra andre personer og brennbart materiale.

- Plassere gassbeholderen på bakken, bak eller på

siden av apparatet. 

- Lukk hanen på trykkforminskeren eller på gassbehol-

deren. 

- Skru fast eller feste trykkforminskeren til tanken eller

til hanen på gasstanken.

- Lukk hanen på varmeapparatet ved å vri regulerings-

bryteren med urviseren, se posisjon (

).

- Forsikre om at den bøyelige eller fleksible slangen

opererer normalt, uten forvridninger eller trekninger. 

- Forsikre om at lufthullene i brenneren på nivå med

injektoren, ikke sperres av støv eller spindelvev.

Vanntetthet
Søk ikke etter lekkasje ved hjelp av en flamme.
Benytt til dette formål en spesiell væske, som vars-
ler om lekkasje ved å:

- Påføre væske på skjøtene på

gassbeholder/trykkforminsker/slange/apparat. 

Reguleringsbryterne må bli værende i sin faste
posisjon (

).

- Åpne gasstilførselen (hanen eller håndtaket på

trykkforminskeren).

- Hvis bobler kommer til syne er det et tegn på

gasslekkasje.

- For å stoppe lekkasjen, skru til mutterne. Dersom en

del er defekt, må denne skiftes ut. Apparatet må ikke
tas i bruk før lekkasjen er reparert. 

- Lukke hanen på gasstanken.

Viktig:
Lekkasjekontroll bør utføres minst én gang i året, og
hver gang gasstanken skiftes.

41

NO

Kitchen_NO.qxp  23/11/2009  15:04  Page 2

Summary of Contents for camping kitchen stove

Page 1: ...en Grill Plus e Extra Hornillo Camping Kitchen Parrilla Plus y Extra Fogao Camping Kitchen Grill Plus e Extra Camping Kitchen liesi Grill Plus and Extra Varic Camping Kitchen Grill Plus a Extra Kuchen...

Page 2: ...g h Riferimento iniettore 74 62 Cat I3 28 30 37 Gas Pressione Butano 28 30 mbar G30 Propano 37 mbar G31 Qn 4 kW 292 g h NL Specificaties voor Nederland Brander links rechts Afgegeven warmte 2 33 kW 1...

Page 3: ...h DK Specifikationer for Danmark Br nder venstre h jre Varmeydelse 2 33 kW 1 67 kW Massem ngde 170 g tim 122 g tim Injektorm rke 74 62 Cat I3 B P 30 Gas Tryk Butan 30 mbar G30 Propan 30 mbar G31 Qn 4...

Page 4: ...r loign des pi ces pouvant devenir chaudes Utilisation de l appareil avec tuyau souple emmancher et colliers Norme XP D 36 110 Visser l about annel monobloc sur le raccord filet G 1 2 de l appareil en...

Page 5: ...qualit qui permet une cuisson saine sans ajout de graisse Raccorder l autre extr mit sur le raccord de sortie du d tendeur L tanch it sera v rifi e en suivant les indications du paragraphe C C RACCORD...

Page 6: ...de br leur enlever le sup port casserole Lors du nettoyage veiller ne pas obstruer les trous des br leurs S ils sont bouch s par exemple par des d bordements d aliments tremper le chapeau du br leur d...

Page 7: ...YS BAS T l 31 76 572 85 00 Fax 31 76 571 10 14 site internet www campingaz com CONDITIONS D APPLICATION DE LA GARANTIE Le produit b n ficie d une garantie totale pi ces et main d uvre de 2 deux ans co...

Page 8: ...hows any signs of splitting Do not pull on the hose or twist it Keep the hose away from any parts that may become hot Using the unit with a push on flexible hose and col lars standard XP D 36 110 Scre...

Page 9: ...both burners check that they are cold and stow them see fig 6 Position the water tray and unfold the grill supports on each side see fig 7 Pour approximately 1 litre of water into the tray refer to t...

Page 10: ...connecting it to the gas cylinder F STORAGE SERVICING 1 Stove Ensure that your stove is regularly maintained and it will give you many years of excellent service Do not clean the stove while it is in...

Page 11: ...placed or reimbursed in full or in part Liability to Buyer under a claim shall in no event exceed the price of the product The warranty is null and void and does not apply should the damage arise from...

Page 12: ...gebruiken Lees de aanwijzingen om u vertrouwd te maken met het toestel voordat u het aansluit op de gasfles Volg de instructies van de gebruiksaanwijzing Als u te werk gaat zonder inachtneming van de...

Page 13: ...n stand Zwitserland Duitsland Oostenrijk Het toestel moet gebruikt worden met een flexibele lei ding die geschikt is voor butaan en propaan De leiding mag niet langer zijn dan 1 20 m Als hij beschadig...

Page 14: ...lang het in gebruik is Wacht tot het is afgekoeld om brandwonden te voor komen door contact met hete onderdelen zoals grill pannenroosters branders Verwijder de Grill en de waterbak maak de waterbak l...

Page 15: ...datum van aankoop bijv factuur kassa bon en een beschrijving van het probleem dat u bent tegengekomen Ieder product dat op gas werkt moet gescheiden worden van zijn patroon of van de cilinder waarmee...

Page 16: ...Sie das Ger t an die Gasflasche anschlie en Befolgen Sie bitte alle Anweisungen darin Bei unsachgem em Umgang mit dem Ger t kann die ses f r Sie und Ihre Umgebung gef hrlich sein Bitte heben Sie die...

Page 17: ...muss mit einem f r Butan und Propan geeigneten flexiblen Gasschlauch erfolgen Er darf nicht l nger als 1 20 m sein Er muss bei Besch digungen Rissen usw ausgewechselt werden Nicht am Schlauch ziehen...

Page 18: ...ern warten bis seine hei en Teile Grill Topftr ger Brenner abgek hlt sind um Verbrennungen zu ver meiden Den Grill entfernen den Wasserbeh lter abnehmen und leeren Zum Abnehmen der Brennerk pfe zuerst...

Page 19: ...werden Jedes mit Gas betriebene Ger t muss von der angeschlossenen Kartusche oder dem Zylinder getrennt werden bevor es an ein zugelassenes Kundendienstzentrum zur ckgeschickt wird Das Ger t wird ent...

Page 20: ...etto d istruzioni di permettervi di utilizzare correttamente ed in assoluta sicurezza il vostro apparecchio Campingaz Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l apparecchio Rispettate le...

Page 21: ...volgere la maniglie di supporto del grill su entrambi i lati vedi fig 7 Mettere circa un litro d acqua vedi riferimento MAXI fig 8 Svizzera Germania Austria Questo apparecchio deve essere utilizzato c...

Page 22: ...alla bombola del gas verificare la guarnizione del regolatore di pressio ne prima di collegarlo alla bombola del gas F STOCCAGGIO MANUTENZIONE 1 Apparecchio Effettuate una regolare manutenzione del v...

Page 23: ...accompagnato da un documento comprovante la data dell acquisto ad es fattura scontrino nonch da un descritti vo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente i...

Page 24: ...un racor roscado de entrada gas G 1 2 y se entrega con una boquilla acanalada monobloque y su junta La longitud no deber exceder 1 50 m Deber cam biarse si estuviera estropeada o tuviera grietas No ti...

Page 25: ...el grill de cada lado ver la figura 7 Ponga aproximadamente 1 litro de agua Ver la se al MAXI Fig 8 Abrir la salida del gas grifo o palanca del manorre ductor La longitud no deber exceder 1 20 m Deber...

Page 26: ...verificar la junta del manorreductor antes de conec tarla a la bombona de gas F ALMACENAMIENTO MANTENIMIENTO 1 Aparato Mantenga su hornillo regularmente le dar satisfac ci n durante numerosos a os No...

Page 27: ...e funcione con gas deber ser separado del cartucho o del cilindro al que est conectado antes de ser enviado al servicio postventa oficial El producto ser reparado reemplazado o reembolsado en totalida...

Page 28: ...ran a o seu apa relho Campingaz Consulte o folheto para se familiarizar com o aparelho antes de conectar a garrafa de g s Respeite as instru es deste folheto de utiliza o A falta de cumprimento das in...

Page 29: ...r que estejam frios e coloc los em posi o de arruma o ver fig 6 Posicionar o recipiente de gua e desdobrar os fios suporte do grelhador de cada lado ver fig 7 Colocar aproximadamente 1 litro de gua ve...

Page 30: ...garrafa de g s verificar a junta do redutor antes de o montar na garrafa de g s F ARRUMA O MANUTEN O 1 Aparelho Limpe o seu fog o periodicamente uma garantia de satisfa o durante muitos anos N o limp...

Page 31: ...isi o Exp factura tal o de caixa e descri o do problema encontrado Qualquer produto que funcione a g s dever ser separado do cartucho ou do cilindro ao qual est ligado antes de ser devolvido a um cent...

Page 32: ...ngden skall inte verstiga 1 50 m Slangen skall bytas om den r skadad eller uppvisar sprickor Dra inte i slangen och vrid den inte H ll den bort fr n objekt som kan bli heta Anv ndning av apparaten me...

Page 33: ...len 2 a T ndning B rja med att t nda en br nnare Tillv gag ngss tt F r in en flamma i n rheten av br nnaren och vrid sedan motsvarande ratt p br nnaren i moturs rikt ning till l ge Om du anv nder hela...

Page 34: ...rift V nta tills det har kallnat f r att undvika br nnskador p grund av de heta delarna Grill kastrullst d br nnare Ta bort Grillen vattentr get och t m ut vattnet F r att ta av br nnarhatten ta bort...

Page 35: ...kvitto d r ink psdatumet indikeras t ex en faktura eller ett kassakvitto samt en beskrivning av problemet Alla produkter som fungerar med gas ska separeras fr n patronen eller cylindern som den r ansl...

Page 36: ...pekter instruktionerne i denne vejledning Manglende respekt for instruktionerne kan medf re fare for brugeren og dennes omgivelser Opbevar denne vejledning p et bestemt sted s De kan konsultere den hv...

Page 37: ...t nd ogs den anden br nder p samme m de som bes krevet ovenfor Schweiz Tyskland strig Dette apparat kan anvendes sammen med en fleksibel som er beregnet til at bruges med butan og propan gas L ngden...

Page 38: ...ve gl de af det i mange r Reng r ikke apparatet mens det er i funktion Afvent at det k ler af s De undg r at br nde Dem p varme dele grill grydeholder br nder Fjern grillen og vandkarret og t m vandet...

Page 39: ...produktudvikling forbeholder selskabet sig ret til at foretage ndringer af dette pro dukt uden forudg ende varsel Websted www campingaz com GARANTIBETINGELSER Dette produkt er omfattet af 2 rs totalga...

Page 40: ...uk Campingaz p en korrekt og fullstendig sikker m te Les anvisningen for gj re Dem kjent med apparatet f r De kobler til gassbeholderen Respekter instruk sene som gis i denne bruksanvisningen Blir ins...

Page 41: ...l hanen eller h ndtaket p trykkfor minskeren 2 a Tenning Begynn med tenne en brenner ved Tilf r en flamme n r brenneren og vri deretter p reguleringsbryteren som tilsvarer brenneren i motsatt retning...

Page 42: ...nen Ved regelmessig vedlikeholde campingovnen vil De kunne ha glede av det i mange r Rengj r aldri ovnen n r det er i bruk Vent til det er nedkj lt for unng forbrenninger ved n rkontakt med varme dele...

Page 43: ...RSET NORGE Tlf 47 9171 5990 Nettsted www campingaz com GARANTIBESTEMMELSER Produktet har en total garanti for deler og arbeid i 2 to r fra datoen da produktet ble kj pt Garantien trer i kraft n r det...

Page 44: ...ikein ja t ysin turvalli sesti Perehdy ohjeeseen ja tutustu laitteeseen ennen sen liitt mist kaasus ili n K yt laitetta t m n k ytt ohjeen mukaisesti Ohjeiden laimin ly nnist voi olla seurauksena vaar...

Page 45: ...stia ja avaa grillin molemminpuoliset tukis ikeet katso kuva 7 Laita n 1 litra vett katso merkkiviiva MAXI kuva 8 Avaa kaasun tulo hana tai paineenalennusventtiilin vipu Taipuisan letkun liit nt liit...

Page 46: ...n tarkista paineenalennusventtiilin tiiviste ennen kaasus ili n kiinnityst F S ILYTYS HUOLTO 1 Laite Huolla liesi s nn llisesti n in se palvelee sinua moit teettomasti monta vuotta l puhdista liett s...

Page 47: ...5 Internet sivut www campingaz com TAKUUEHTOJEN TOIMEENPANO Tuote sis lt 2 kahden vuoden t yden takuun joka on voimassa ostop iv st l htien Takuu kattaa osat ja valmis tuksen Takuu p tee silloin jos t...

Page 48: ...pr stroje Campingaz Prectete si tento n vod k pou it abyste se pred pri pojen m k plynov bombe s pr strojem sezn mili Nedodr en techto pokynu m e predstavovat riziko pro u ivatele a jeho okol Tento n...

Page 49: ...n dr ty grilu um sten po obou stra n ch viz obr 7 Do n dobky nalijte pribli ne 1 litr vody viz ryska MAXI obr 8 Otevrete pr vod plynu kohoutem nebo p ckou regu lacn ho ventilu Pripojen ohebn hadice p...

Page 50: ...nov bombe pred pri pojen m regulacn ho ventilu zkontrolujte jeho tesne n F SKLADOV N DR BA 1 Pr stroj Prov dejte pravidelnou dr bu va eho pr stroje a budete s n m spokojeni po mnoho let Varic necistet...

Page 51: ...spolu s reklamac p ed lo en doklad o zakoupen nap faktura nebo pokladn tenka a popis probl mu P ed vr cen m do autorizovan ho servisu mus b t ze v ech plynov ch p stroj vyjmuta kartu e Vadn produkt m...

Page 52: ...instrukcje aby zapoznac sie z urzadzeniem Postepowac zgodnie z zaleceniami i wskaz wkami niniejszej instrukcji Nieprzestrzeganie instrukcji moze byc niebezpieczne zar wno dla uzytkownika jak i jego ot...

Page 53: ...litra wody patrz oznaczenie MAXI rys 8 Otworzyc doplyw gazu kurek lub dzwigienka zaworu redukcyjnego Dlugosc weza nie powinna przekraczac 1 20 m Nalezy go wymienic w razie uszkodzenia lub pekniecia N...

Page 54: ...prawdzic stan uszczelki zaworu przed podlacze niem go do zbiornika F PRZECHOWYWANIE KONSERWACJA 1 Kuchenka Prawidlowa i regularna konserwacja kuchenki jest gwarancja jej dlugoletniej eksploatacji Nie...

Page 55: ...wadliwy je li do rekla macji do czony jest dow d zakupu potwierdzaj cy dat zakupu np faktura paragon kasowy oraz opis napotkane go problemu Przed odes aniem do zatwierdzonego centrum obs ugi posprzeda...

Page 56: ...lati utas t st annak rdek ben hogy k zelebbrol megismerkedhessen a k sz l kkel mielott sszek tn a g ztart ljal Tartsa be a haszn lati utas t sban le rt l p seket Az utas t sok nem betart sa vesz lyes...

Page 57: ...prop n illetve but ngaz haszn lat ra alkalmas kiv ll minoss gu cs vel haszn land fel Hossz s ga nem haladhatja meg az 1 m ter 20 centit A k sz l ket azonnal ki kell cser lni ha megrong lodik vagy ha r...

Page 58: ...S KARBANTART S 1 K sz l k Rendszeresen tartsa karban rezs j t hossz veken t el gedett lesz vele Ne tiszt tsa a rezs t m k d s k zben V rjon amig teljesen kih l hogy elker lj n b rmilyen meleg r sz ne...

Page 59: ...term k nem egyezik a megrendel ssel vagy hib s s a reklam ci t a v s r l s id pontj t igazol dokumentum pl sz mla p nzt ri blokk s az szlelt probl ma le r sa k s ri Minden g zzal m k d term ket el kel...

Page 60: ...kitchen_HU qxp 23 11 2009 14 51 Page 5...

Reviews: