Estanqueidad
No buscar los escapes con una llama,
utilizar un líquido detector de escape
gaseoso.
- Echar líquido detector de escape
gaseoso en lo
manorreductor / tubo / aparato
Los mandos deben permanecer en
posición (
).
- Abrir la salida del gas (grifo o palanca
del manorreductor)
- Si se formasen burbujas, eso significa
que hay escapes de gas.
- Para suprimir
tuercas.
Si
hubiera
una
pieza
defectuosa, cambiarla. No debe ponerse
el aparato en servicio antes de que haya
desaparecido el escape.
- Cerrar el grifo de la bombona de gas.
Importante:
Es necesario efectuar al menos una vez
por año el control y la búsqueda de
escapes y cada vez que se cambia la
bombona de gas.
F - UTILIZACION
Precauciones de empleo:
Se recomienda utilizar guantes de
protección para manipular elementos
especialmente calientes.
No utilice su aparato a menos de 20
de
una
pared
o
de
un
objeto
combustible.
una
superficie
horizontal
y
no
desplazarlo durante la utilización.
En caso de escape (olor de gas), cerrar
todos los grifos.
No buscar los escapes con una llama,
utilizar un líquido detector de escape
Echar líquido detector de escape
gaseoso en los racores de la bombona /
manorreductor / tubo / aparato
Los mandos deben permanecer en
).
Abrir la salida del gas (grifo o palanca
del manorreductor)
Si se formasen burbujas, eso significa
que hay escapes de gas.
Para suprimir el escape, apretar las
tuercas.
Si
hubiera
una
pieza
defectuosa, cambiarla. No debe ponerse
el aparato en servicio antes de que haya
desaparecido el escape.
Cerrar el grifo de la bombona de gas.
Es necesario efectuar al menos una vez
o el control y la búsqueda de
escapes y cada vez que se cambia la
bombona de gas.
UTILIZACION
Precauciones de empleo:
Se recomienda utilizar guantes de
protección para manipular elementos
especialmente calientes.
No utilice su aparato a menos de 20
de
una
pared
o
de
un
objeto
combustible. Colocar el aparato sobre
una
superficie
horizontal
y
no
desplazarlo durante la utilización.
En caso de escape (olor de gas), cerrar
todos los grifos.
-55-
No buscar los escapes con una llama,
utilizar un líquido detector de escape
Echar líquido detector de escape
s racores de la bombona /
Los mandos deben permanecer en
Abrir la salida del gas (grifo o palanca
Si se formasen burbujas, eso significa
el escape, apretar las
tuercas.
Si
hubiera
una
pieza
defectuosa, cambiarla. No debe ponerse
el aparato en servicio antes de que haya
Cerrar el grifo de la bombona de gas.
Es necesario efectuar al menos una vez
o el control y la búsqueda de
escapes y cada vez que se cambia la
Se recomienda utilizar guantes de
protección para manipular elementos
No utilice su aparato a menos de 20 cm
de
una
pared
o
de
un
objeto
Colocar el aparato sobre
una
superficie
horizontal
y
no
desplazarlo durante la utilización.
En caso de escape (olor de gas), cerrar
ATENCIÓN:
completamente desplegado y
incluso en función de hornillo.
Esperar al enfriamiento completo del
aparato antes de cualquier manipulación
para limpiarlo o guardarlo.
Tras la utilización, cerrar siempre el grifo
del manorreductor o la bombona de gas.
No utilice recipientes co
superior a 2
Mantenga el aparato alejado de los niños;
algunas partes podrían alcanzar una gran
temperatura.
Espere hasta que el aparato se enfríe
totalmente antes de proceder a su
manipulación para guardarlo.
Despué
la llave del descompresor o del depósito
de gas.
No mueva de sitio el aparato mientras esté
funcionando.
La palanca de seguridad L situada en el
lado
de
la
tapa
debe
estar
obligatoriamente en posición de tope
(palanca ba
cierre imprevisto de la tapa.
Al utilizarse con el Hornillo o Grill,
enciéndalo con el botón piezoeléctrico en
colocando la rueda de ajuste en la
posición«
Al utilizarse con el Grill, asegúrese
siempre que hay agua en e
agua. No haga funcionar nunca una placa
de calentamiento del grill al máximo
caudal (
de ajuste del aparato se encuentren en la
posición de Grill ( ) después de
encenderlo.
No deje funcionar el
en posición de Grill) sin alimentos
después de más de 2 o 3 minutos de
precalentamiento, de lo contrario el
revestimiento especial podría deteriorarse.
ATENCIÓN:
el
aparato
debe
estar
completamente desplegado y
incluso en función de hornillo.
Esperar al enfriamiento completo del
aparato antes de cualquier manipulación
para limpiarlo o guardarlo.
Tras la utilización, cerrar siempre el grifo
del manorreductor o la bombona de gas.
No utilice recipientes co
superior a 26 cm ni inferior a 16 cm.
Mantenga el aparato alejado de los niños;
algunas partes podrían alcanzar una gran
temperatura.
Espere hasta que el aparato se enfríe
totalmente antes de proceder a su
manipulación para guardarlo.
Después de su utilización, cierre siempre
la llave del descompresor o del depósito
de gas.
No mueva de sitio el aparato mientras esté
funcionando.
La palanca de seguridad L situada en el
lado
de
la
tapa
debe
estar
obligatoriamente en posición de tope
(palanca bajada) para evitar cualquier
cierre imprevisto de la tapa.
Al utilizarse con el Hornillo o Grill,
enciéndalo con el botón piezoeléctrico en
colocando la rueda de ajuste en la
posición«
».
Al utilizarse con el Grill, asegúrese
siempre que hay agua en e
agua. No haga funcionar nunca una placa
de calentamiento del grill al máximo
caudal (
). Asegúrese de que las ruedas
de ajuste del aparato se encuentren en la
posición de Grill ( ) después de
encenderlo.
No deje funcionar el
en posición de Grill) sin alimentos
después de más de 2 o 3 minutos de
precalentamiento, de lo contrario el
revestimiento especial podría deteriorarse.
el
aparato
debe
estar
completamente desplegado y montado,
incluso en función de hornillo.
Esperar al enfriamiento completo del
aparato antes de cualquier manipulación
para limpiarlo o guardarlo.
Tras la utilización, cerrar siempre el grifo
del manorreductor o la bombona de gas.
No utilice recipientes con un diámetro
cm ni inferior a 16 cm.
Mantenga el aparato alejado de los niños;
algunas partes podrían alcanzar una gran
Espere hasta que el aparato se enfríe
totalmente antes de proceder a su
manipulación para guardarlo.
s de su utilización, cierre siempre
la llave del descompresor o del depósito
No mueva de sitio el aparato mientras esté
La palanca de seguridad L situada en el
lado
de
la
tapa
debe
estar
obligatoriamente en posición de tope
jada) para evitar cualquier
cierre imprevisto de la tapa.
Al utilizarse con el Hornillo o Grill,
enciéndalo con el botón piezoeléctrico en
colocando la rueda de ajuste en la
Al utilizarse con el Grill, asegúrese
siempre que hay agua en el depósito de
agua. No haga funcionar nunca una placa
de calentamiento del grill al máximo
). Asegúrese de que las ruedas
de ajuste del aparato se encuentren en la
posición de Grill ( ) después de
No deje funcionar el Grill (rueda de ajuste
en posición de Grill) sin alimentos
después de más de 2 o 3 minutos de
precalentamiento, de lo contrario el
revestimiento especial podría deteriorarse.
L
el
aparato
debe
estar
montado,
Esperar al enfriamiento completo del
aparato antes de cualquier manipulación
Tras la utilización, cerrar siempre el grifo
del manorreductor o la bombona de gas.
n un diámetro
Mantenga el aparato alejado de los niños;
algunas partes podrían alcanzar una gran
Espere hasta que el aparato se enfríe
totalmente antes de proceder a su
s de su utilización, cierre siempre
la llave del descompresor o del depósito
No mueva de sitio el aparato mientras esté
La palanca de seguridad L situada en el
lado
de
la
tapa
debe
estar
obligatoriamente en posición de tope
jada) para evitar cualquier
Al utilizarse con el Hornillo o Grill,
enciéndalo con el botón piezoeléctrico en
colocando la rueda de ajuste en la
Al utilizarse con el Grill, asegúrese
l depósito de
agua. No haga funcionar nunca una placa
de calentamiento del grill al máximo
). Asegúrese de que las ruedas
de ajuste del aparato se encuentren en la
posición de Grill ( ) después de
Grill (rueda de ajuste
en posición de Grill) sin alimentos
después de más de 2 o 3 minutos de
precalentamiento, de lo contrario el
revestimiento especial podría deteriorarse.
ES
Summary of Contents for 400 S
Page 4: ... 4 A B C D E F ...
Page 5: ... 5 F G H P ...