background image

37 Sp

WG3020

CICLO DE TRABAJO / PROTECCION
TERMICA

El ciclo de trabajo de la soldadora es el
porcentaje de tiempo real de soldado
que puede ocurrir en un intervalo de
diez minutos a una corriente de salida
clasificada. Por ejemplo, si el ciclo de
trabajo es de  10%, sólo podrá soldar
durante un minuto, y la soldadora se
debe enfriar por 9 minutos.

Las piezas internas de esta soldadora
están protegidas con un interruptor
térmico automático. Si se excede el
ciclo de trabajo se enciende una luz
amarilla en el interruptor de encendido
y apagado (ON/OFF).  Podrá continuar
soldando una vez que la luz amarilla se
haya apagado.

MODELO WT1000

1. Haga fuerza en las pestañas con un

desarmador para sacar el soporte de
los lentes de la máscara.

2. Quítele la capa protectora que se

encuentra a ambos lados de la cubierta
de los lentes. Coloque una cubierta
clara a cada lado de los lentes oscuros.
Coloque los tres lentes juntos en la
máscara y sosténgalos con el
retenedor. Éste debe calzar en la
segunda apertura de la máscara.

3. Coloque uno de los orificios del brazo

de ajuste en los pasadores ubicados a
los lados de la máscara (por donde
estarían las orejassuyas al ponersela).
Este brazo le permite ajustar la
cercania y lo puede ajustar facilmente.

4. Coloque la armazón dentro de la

máscara. Luego coloque los tornillos de
cabeza redonda y apriete la tuerca de
tensión tal como se muestra. No
apriete la tuerca completamente.

5. Pruébesela, ajústela hasta que le

quede bien y cúbrase la cara. Si la
máscara le queda muy lejos o muy
cerca de la cara, use otro de los
orificios del brazo de ajuste. Ajuste la
tuerca de tensión de modo que pueda
cubrirse la cara con la máscara con sólo
mover la cabeza.

¡El mane-  

jo o man-

tenimiento inadecuado de los cilindros de
gas y reguladores podría ocasionarle
heridas graves o la muerte! Siempre use
las abrazaderas para fijar los cilindros a
una pared u otra superficie estable, para
evitar que los cilindros se caigan. Lea,
comprenda y siga todas las instrucciones
sobre el uso adecuado y peligro al usar
este tipo de equipos que le
suministramos en las instrucciones de
seguridad. 

NOTA:

No necesitará usar gas cuando

use alambre de fundente revestido para
soldar.

TIPO DE GASES

Hay 3 tipos de gases que generalmente
se usan para soldar con arco; 100%
argón, una mezcla de 75% argón y 25%
dióxido de carbono (C

25

) o 100% dióxido

de carbono. Esta soldadora no  suelda
muy bien al utlizar 100% dióxido de
carbono. Todos se pueden usar, pero la
mezcla 75/25 es la recomendada para
todo tipo de soldaduras. En cualquier
tienda especializada en artículos para
soldar puede compar los cilindros de
estos gases. Cerciórese de que el cilindro
esté bien sujeto para evitar que se caiga.

NOTA: 

El uso de un gas inadecuado

podría ocasionar poca o ninguna
penetración del soldar el reborde.

REGULADOR 

El regulador que se proporciona con esta
unidad no tiene ningún indicador.El
regulador le permite el suministro de gas
a una presión constante al igual que un
flujo al soldar. Cada regulador está
diseñado para usarse con gases o mezclas
de gases especificos. Argón y las mezclas
de argón usan roscas similares. El dióxido
carbónico puro (100%) usa una rosca

!

PELIGRO

diferente. An adapter is supplied with the
unit to change between the two.  

COMO HACER LAS CONEXIONES

El cilin-

dro de

gas está bajo una presión muy alta.
Dirija la salida del cilindro en dirección
opuesta a Ud. y otras personas antes de
abrirlo.

1. Esta unidad se puede utilizar con un

cilindro de hasta 20 pies cúbicos.

2. Después que el cilindro esté bien

instalado, destápelo, párese en el
lado opuesto de la salida del cilindro
y comience a abrir la válvula
lentamente, girándola en sentido
contrario al de las agujas del reloj.
Cuando el cilindro comience a emitir
gas, cierre la válvula girándola en el
mismo sentido de las agujas del reloj.
Así eliminará las impurezas que se
hayan acumulado en el asiento de la
válvula.

3. Instálele el regulador a la válvula del

cilindro manteniendo las esferas del
manómetro en posición vertical (si se
aplica) y enrosque la tuerca del
vástago en la válvula de gas.

4. Conecte uno de los extremos de la

manguera de gas al conector ubicado
en la parte posterior de la soldadora
y el otro extremo al regulador
usando las abrazaderas para hacer
estas conexiones. Cerciórese de que
la manguera de gas no esté enrollada
o doblada.

5. Una vez más, párese en el lado

opuesto a la salida del cilindro y abra
la válvula lentamente. Cerciórese de
que las conexiones no tengan fugas.

6. Apriete el gatillo en la pistola para

dejar que fluya el gas.  Mientras el
gatillo está apretado el gas está
fluyendo, ajuste el regulador del gas
con la perilla del regulador en el
sentido de las agujas del reloj para
obtener un flujo máximo de gas.
Suelte el gatillo.

7. Recuerde de cerrar la válvula de gas

cuando termine de soldar.

1. Cerciórese de leer,

comprender y cumplir con
todas las medidas de
precacución enumeradas en
la sección de Informaciones
Generales de Seguridad de este
manual. Igualmente, debe leer la
sección Instrucciones para soldar  en
este manual antes de usar la
soldadora.

!

ADVERTENCIA

Ensamblaje

(Continuacion)

Figure 5

Armazón

Máscara 

Lentes Oscuros

Cubierta Clara de los Lentes (2)

Pestaña

Soporte de los lentes

Brazo de
Ajuste (2)

Tuerca de Tensión (2)

Perno Prisionero (2)

Ensamblaje del
Casco

Instalación de la
Botella de Gas

Funcionamiento

MANUAL

Summary of Contents for WG3020

Page 1: ...orrect circuit breaker or fuse rating Do not run other appliances lights or tools on this circuit while operating this equipment Extension cords are not recommended Blown fuses and tripped circuit breakers can result from failure to comply with this recommendation CAUTION Components and Controls 1 Work Clamp connect to work piece 2 Wire Feed Gun with 035 tip 3 Power Cord plug into 115 volt outlet ...

Page 2: ...parks and hot metal can cause injury As welds cool slag can be thrown off Take all precautions described in this manual to reduce the possibility of injury from flying sparks and hot metal Wear ANSI approved face shield or safety glasses with side shield protection when chipping or grinding metal parts Wear ear plugs when welding overhead to prevent spatter or slag from falling into ears Electric ...

Page 3: ...ctric arc welding operations Route the wire gun and work cables together and secure with tape when possible Never wrap arc welder cables around the body Always position the wire gun and work leads so that they are on the same side of the body Exposure to electromagnetic fields during welding may have other health effects which are not known Always be sure that the welding area is secure and free o...

Page 4: ...ose yet Install the spool spacer spring and quick lock knob by pushing in and turning the knob 1 4 rotation clockwise 5 Hold the wire and cut the wire end from the spool Do not allow the wire to unravel Be sure that the end of the wire is straight and free of burrs 6 Feed the wire through the wire feed guide tube over the groove in the drive roller and into the gun liner Tighten the wire feed tens...

Page 5: ...mixture of gases The argon and argon mixture use the same thread type The 100 carbon dioxide uses a different thread type An adapter is supplied with the unit to change between the two HOOKUP PROCEDURE Cylinder gas is under high pressure Point cylinder outlet away from yourself and any bystanders before opening 1 This unit fits a 20 cubic ft bottle 2 With the cylinder securely installed remove the...

Page 6: ...cables with damaged insulation 2 Check condition of power cord and immediately repair or replace any cord if damaged 3 Inspect the condition of the gun tip and nozzle Remove any weld slag Replace gun tip or nozzle if damaged WARNING Do not operate this welding machine with cracked or missing insulation on welding cables wire feed gun or power cord Every 3 months 1 Replace any unreadable safety lab...

Page 7: ...to adjust settings and compare welds with Figure 10 WIRE TYPE AND SIZE The correct choice of wire type involves a variety of factors such as welding position work piece material type thickness and condition of surface to be welded The American Welding Society AWS has set up certain requirements for each type of wire FLUX CORE WIRE E 7 0 T GS Weld strength times 10 000 psi Welding positions 0 for f...

Page 8: ...at setting wire diameter or type or work piece material type or thickness TRAVEL SPEED The travel speed is the rate at which the torch is moved across the weld area Factors such as diameter and type of weld wire amperage position and work piece material thickness all affect the speed of travel necessary for completing a good weld See Fig 10 When the speed is too fast the bead is narrow and bead ri...

Page 9: ... with the wire at a 45º travel angle and 45º work angle Other positions require different techniques such as a weaving pass circular pass and jogging A higher skill level is required to complete these welds Overhead welding is the least desirable position as it is the most difficult and dangerous Heat setting and wire selection will vary depending upon the position All work should be performed in ...

Page 10: ...cure and attaching surface is clean 3 Replace switch 4 Reduce circuit load reset breaker or replace fuse 1 Use proper size gun tip 2 Clean or replace gun liner 3 Clean or replace gun tip 4 Replace 5 Tighten tensioning screw Clean slag from gun nozzle 1 Be sure all connections are secure and attaching surface is clean 2 Never use an extension cord longer than 20 ft 1 Reload wire 2 Replace wire spoo...

Page 11: ... MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so above limitations may not apply to you C This warranty does not apply to any accessory items included with the product which are subject to wear from usage the repair or replacement of these items shall be at the expense of the owner These MIG items include but are not limite...

Page 12: ... Arc Welder www chpower com WG3020 Wiring Diagram 3 2 1 2 8 RELAY DRIVE M 4 3 1 2 DECK S4 GUN WIRE SPEED CONTROL BOARD L1 L2 6 5 4 2 1 T2 S5 GREEN BLACK WHITE S2 S3 T1 1 3 GROUND S1 ON OFF FAN 127 C OPENS S5 NC M Y ...

Page 13: ... 43 7 18 45 41 For Replacement Parts call 1 800 746 5641 Address parts correspondence to The Campbell Group Attn Parts Department 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 U S A Please provide following information Model number Serial number Part description and number as shown in parts list 3 4 Inside 8 9 6 5 16 13 14 10 11 12 On back 33 46 ...

Page 14: ... items 18 through 22 and 42 WC500500AV 1 18 Swing arm WC500505AV 1 19 Tension spring WC500003AV 1 20 Tension screw WC500002AV 1 21A 030 035 Serrated flux roller WC500501AV 1 21B 024 Smooth MIG roller WC500506AV 1 21C 030 035 Smooth MIG roller WC500508AV 1 22 Roller cover WC500504AV 1 23 Spindle WC500600AV 1 24 Spool adapter WC500601AV 1 25 Spool spring WC500602AV 1 26 Spool lock WC500603AV 1 27 Wi...

Page 15: ...piece Filler metal may or may not be used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the welding machine when no current is flowing not welding The OCV determines how quickly the arc is struck Overlap occurs when the amperage is set too low In this instance the molten metal falls from the ele...

Page 16: ...Wire Feed Arc Welder WG3020 16 www chpower com Notes ...

Page 17: ...sine peut souder avec un fil de 0 6 mm à 0 9 mm de diamètre Une bobine de fil fourré de flux et une buse de 0 035 sont compris Déballage Quelques pièces détachées du soudeur peuvent être situées dans le compartiment d alimentation en fil Lors du déballage l examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s être produit en cours de transport S il y a des pièces endommag...

Page 18: ...êtes accroupis à genoux ou aux élévations s assurer que toutes les pièces conductrices soient isolées Porter des vêtements protecteurs convenables et prenez précaution contre les chutes afin d éviter des blessures Ne jamais esayer d utiliser cet équipement au délà des réglages de courant ou des facteurs d utilisation indiqués sur les étiquettes Ne jamais utiliser un soudeur électrique à l arc pour...

Page 19: ...ion des gaz en expansion Ne pas inspirer les vapeurs qui sont produits par le soudage à l arc Ces vapeurs sont dangereuses Utiliser un respirateur si l endroit de soudage n est pas bien ventilé Garder la tête et le visage hors des vapeurs de soudage Ne pas exécuter le soudage électrique à l arc sur les métaux qui sont galvanisés ou plaqués en cadmium ou qui contiennent le zinc le mercure ou le ber...

Page 20: ...F Ouvrir le panneau sur le soudeur afin d exposer le dispositif d alimentation du fil 2 Enlever la serrure rapide de la bobine en appuyant et tournant 1 4 de tour au sens inverse des aiguilles d une montre Le bouton ressort et bague d espacement de la bobine peuvent être enlevés REMARQUE Les entretoises de bobine et de broche fonctionnent comme adaptateurs de 8 po 20 32 cm L achat d un adaptateur ...

Page 21: ...cher le renversement des bouteilles Il est nécessaire de lire comprendre et de suivre toutes les risques indiqués dans les instructions de sécurité concernant les gaz comprimés et l équipement REMARQUE Le gaz n est pas nécessaire si le fil fourré de flux est utilisé TYPES DE GAZ Il y a trois types de gaz populaires pour le DANGER soudage à l arc avec gaz 100 argon un mélange de 75 argon et 25 gaz ...

Page 22: ...selon les conditions de soudage et le matériel utilisé 6 Commencer avec un réglage de commande de vitesse numéro 5 et l ajuster si nécessaire après la première soudure d essaie 7 Brancher le cordon d admission dans une prise de courant convenable avec capacité en circuits correcte Voir le tableau dans la section spécifications à la page 1 8 Mettre le soudeur en marche ON 9 Vérifier que le fil dépa...

Page 23: ...sions correspondent aux caractéristiques du fil de soudage employé Enlever les deux vis fixant la garniture du rouleau puis changer celui ci au besoin Replacer la garniture puis la fixer en place avec les deux vis POINTES DE CONTACT Trois pointes de contact sont incluses avec ce soudeur 0 024 po 0 6 mm 0 030 po 0 8 mm et 0 035 po 0 9 mm installée en usine Les dimensions sont estampillées sur les p...

Page 24: ...ns la plaque avant de se fondre Un bruit constant de bourdonnement indique que la vitesse de fil est réglée correctement Pour l aluminium la vitesse du fil est typiquement réglée à un réglage plus élevé vitesse 7 9 NOTE Répéter le procédé de réglage chaque fois qu il y ait un changement de réglage de chaleur diamètre ou type de fil type de matériel ou épaisseur de l objet de travail VITESSE DE DEP...

Page 25: ...cordon est haut et large Pour l aluminium la vitesse de déplacement et typiquement plus rapide ENLEVAGE DE SCORIE FIL FOURRÉ DE FLUX SUELEMENT Porter des lunettes protectrices approvées ANSI ANSI Standard Z87 1 et des vêtements protecteurs pendant l enlevage de la scorie chaude Le débris chaud et volant peut causer des blessures aux personnes dans l endroit Après avoir complété la soudure attendre...

Page 26: ...S assurer que tous les raccordements soient sûrs et que la surface d attache soit propre 2 N utilisez pas un cordon prolongateur plus que 20 pi de longueur 1 Recharger le fil 2 Remplacer la bobine de fil 3 Serrer la vis de tension si le fil patine 4 Remplacer la chemise 5 Remplacer la fusible sur la plaque de contrôle d entraînement de fil dans le soudeur 1 6 A à retardement 6 Appeler 1 800 746 56...

Page 27: ...eur L acheteur initial du produit Campbell Hausfeld 4 Couverture De La Présente Garantie Défauts de matière et de fabrication qui se révèlent pendant la période de validité de la garantie Cette garantie comprend le Soudeur le Transformateur du Soudeur et Redresseur Pistolet du Soudeur ou le Porte Électrode et câbles seulement 5 La Présente Garantie Ne Couvre Pas A Les garanties implicites y compri...

Page 28: ... 2 8 RELAY DRIVE M 4 3 1 2 DECK S4 GUN WIRE SPEED CONTROL BOARD L1 L2 6 5 4 2 1 T2 S5 GREEN BLACK WHITE S2 S3 T1 1 3 GROUND S1 ON OFF FAN 127 C OPENS S5 NC M Y BLANC NOIR VERT TERRE MARCHE ARRÊT VENTILATEUR S OUVRE PISTOLET PLATEAU D ENTRAÎNEMENT RELAIS PANNEAU DE COMMANDE VITESSE DU FIL ...

Page 29: ...oduction Drive Harrison Ohio 45030 U S A S il vous plaît fournir l information suivante Numéro de modèle Numéro de série Numéro et description de la pièce 2 1 20 19 42 21 22 42 17 23 43 24 25 26 43 40 34 35 38 43 27 28 29 à l intérieur 36 43 1 15 32 31 30 37 44 39 43 7 18 45 41 3 4 à l intérieur 8 9 6 5 16 13 14 10 11 12 sur l arrière 33 MODÈLE WG3020 46 ...

Page 30: ...e tension WC500003AV 1 20 Vis de tension WC500002AV 1 21A Rouleau d alimentation dentelé 0 030 0 035 po WC500501AV 1 21B Rouleau lisse pour soudage MIG 0 024 po WC500506AV 1 21C Rouleau lisse pour soudage MIG 0 030 0 035 po WC500508AV 1 22 Garniture du rouleau WC500504AV 1 23 Broche WC500600AV 1 24 Adaptateur pour bobine WC500601AV 1 25 Ressort de bobine WC500602AV 1 26 Verrou de bobine WC500603AV...

Page 31: ...l Un bouche pores peut être utilisé Soudure à Recouvrement un joint entre deux pièces en chevauchement Tension au Repos OCV la tension entre l électrode et le collier de mise à la terre quand il n y a pas de flux de courant pas de soudage Ceci détermine la vitesse auquelle l arc est amorçé Chevauchement se produit quand le réglage d ampérage est trops bas En ce cas le métal fondu tombe de l électr...

Page 32: ...Soudeur À L Arc Alimenté En Fil WG3020 32 Fr Notes ...

Page 33: ...ón se le explica el tipo de cortacircuitos o fusibles necesarios Nunca conecte otros artefactos lámparas o herramientas al mismo circuito donde está conectada la soldadora No le recomendamos el uso de cordones de extensión Si no sigue esta recomendación podría activarse el cortacircuitos o quemarse los fusibles PRECAUCION Componentes y Controles 1 Pinza conéctela a la pieza de trabajo 2 Pistola pa...

Page 34: ...ado o en alturas cerciórese de aislar todas las piezas que puedan conducir electricidad use ropa adecuada para soldar y tome precauciones para no caerse Nunca trate de usar este equipo con corrientes eléctricas o ciclajes diferentes a los especificados en las etiquetas Nunca use una soldadora eléctrica para descongelar tuberías que se hayan congelado Las chispas y el metal caliente le pueden ocasi...

Page 35: ...ón para liberar los gases No respire los gases emitidos al soldar con arcos eléctricos Éstos son peligrosos Si no puede ventilar adecuadamente el área de trabajo cerciórese de usar una máscara para respirar Mantenga la cabeza y la cara alejada de los humos emitidos al soldar Para soldar metales galvanizados o con baños de cadio metales que contengan zinc mercurio o berilio con arcos eléctricos deb...

Page 36: ... la Figura 3 3 Afloje el tornillo que le suministra tensión al alambre en el mecanismo Ésto le permite meter con la mano el alambre en la pistola 4 Coloque el carrete de alambre en el eje de modo que salga por el extremo más cercano al tubo de alimentación No No es recomendable que use un cordón de extensión con este tipo de soldadoras La baja de voltaje en el cordón de extensión podría reducir el...

Page 37: ...ara soldar puede compar los cilindros de estos gases Cerciórese de que el cilindro esté bien sujeto para evitar que se caiga NOTA El uso de un gas inadecuado podría ocasionar poca o ninguna penetración del soldar el reborde REGULADOR El regulador que se proporciona con esta unidad no tiene ningún indicador El regulador le permite el suministro de gas a una presión constante al igual que un flujo a...

Page 38: ... la pieza que va a soldar y mueva la cabeza hacia abajo de modo que la máscara del casco le cubra la cara o cúbrase la cara con la máscara de mano y oprima el gatillo de la pistola Ajuste el amperaje cuando sea necesario 11 Cuando termine de soldar apague la soldadora y guárdela en un sitio adecuado Descon ecte y apague la soldadora antes de inspeccionar o darle servicio a cualquier componente Man...

Page 39: ...ncluyen tres boquillas de contacto 0 024 0 6 mm 0 030 0 8 mm y 0 035 0 9 mm instaladas en fábrica Los tamaños están estampados en las boquillas de contacto Coincida el tamaño de la boquilla de contacto al tamaño del alambre fundente usado Desenrosque la boquilla luego desenrosque la boquilla de contacto Atornille la boquilla de contacto requerida en el difusor luego atornille la boquilla sobre el ...

Page 40: ...10 000 libras por pulgadas al cuadrado Posiciones 0 por plana u horizontal 1 por cualquier posición Tipo tubular con fundente Tipo de fundente Con esta soldadora le recomendamos que use los alambres E71T GS o E71 T 11 Alambre sólido ER 70 S 6 Resistencia multiplicada por 10 000 libras por pulgadas al cuadrado Alambre sólido Componentes Con esta soldadora le recomendamos que use el alambre ER 70S6 ...

Page 41: ...l área de trabajo Una vez que haya terminado de soldar espere a que las piezas soldadas se enfríen Una capa protectora que llamaremos escoria cubre el reborde para evitar que los contaminanates en el aire reacionen con el metal derretido Cuando el metal se haya enfriado un poco y no esté al rojo vivo podrá limpiar el escoria Ésto lo puede hacer con un martillo Golpee suavemente la escoria con el m...

Page 42: ...nes esten bien aseguradas y de que la superfice este limpia 1 Cercórese de que todas las conexiones estén bien aseguradas y que la superficie de contacto esté limpia 2 Nunca use cordones de extensión de más de 6 10 m 20 pies 1 Recargue el alambre 2 Reemplace el carrete 3 Apriete los tornillos si el cable se desliza 4 Reemplace el forro 5 Reemplace el fusible en el tablero de control dentro de la s...

Page 43: ... entrega por ejemplo ensamblaje y ajustes 7 Responsibilidades del Garante bajo esta Garantía Reparar o reemplazar como lo decida el garante los productos o componentes defectuosos durante el periodo de validez de la garantía 8 Responsibilidades del Comprador bajo esta Garantía A Entregar o enviar el producto o componente a Campbell Hausfeld Los gastos de flete si los hubiere deben ser pagados por ...

Page 44: ...RELAY DRIVE M 4 3 1 2 DECK S4 GUN WIRE SPEED CONTROL BOARD L1 L2 6 5 4 2 1 T2 S5 GREEN BLACK WHITE S2 S3 T1 1 3 GROUND S1 ON OFF FAN 127 C OPENS S5 NC M Y BLANCO NEGRO VERDE TIERRA ENCENDIDO APAGADO VENTILADOR ABRE PLATAFORMA MOTORA PISTOLA RELÉ TABLERO DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL ALAMBRE ...

Page 45: ...rtment 100 Production Drive Harrison Ohio 45030 U S A Sírvase suministrarnos la siguiente información Número del modelo Número de Serie Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos 2 1 20 19 42 21 22 42 17 23 43 24 25 26 43 40 34 35 38 43 27 28 29 Dentro 36 43 1 15 32 31 30 37 44 39 43 7 18 45 41 3 4 Dentro 8 9 6 5 16 13 14 10 11 12 en la parte trasera 33 MODELO WG3020 46 ...

Page 46: ...ina suave MIG 0 024 WC500506AV 1 21C Bobina suave 0 030 0 035 WC500508AV 1 22 Tapa de la bobina WC500504AV 1 23 Polea WC500600AV 1 24 Adaptador del carrete WC500601AV 1 25 Resorte del carrete WC500602AV 1 26 Traba del carrete WC500603AV 1 27 Perilla de velocidad del alambre WC400201AV 1 28 Tablero de control de velocidad del alambre WC400800AV 1 29 Fusible del tablero de control T1 6A WC400202AV 1...

Page 47: ...posición la unión de dos miembros superpuestos en planos parale los Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexión a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corriente no se está soldando Esto determina la rápidez con que se enciende el arco Sobremonta ocure si el amperaje es demasiado bajo En este caso el metal derretido se cae del electrodo sin haberse unid...

Page 48: ...Soldadora Con Arco Con Alambre Continuo WG3020 Notas ...

Reviews: