background image

28 Sp

Manuel de Instrucciones y Lista de Piezas

Garantía Limitada

1. Duracion: De la fecha de compra por el comprador original y de acuerdo a las siguientes clasificaciones: Normas (Standard

Duty) – Tres Años

2. QUIEN OTORGA DA ÉSTA GARANTÍA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive,

Harrison, OH 45030, Teléfono: 1-800-330-0712

3. QUIEN RECIBE ÉSTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea revendedor) de la Lavadora de Presión

Campbell Hausfeld. 

4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Cualquier Lavadora de Presión Campbell Hausfeld fabricada o distribuida por

el garante.

5. LO QUÉ ÉSTA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: Los defectos de material y/o de manufactura que ocurran dentro del periodo

de garantía con las excepciones anotadas abajo.

6. LO QUÉ NO ÉSTA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA:

A. Las garantías implícitas, incluyendo las garantías de comercialización y ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR, SON

LIMITADAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA COMO SE INDICA EN EL PARRAFO DURACIÓN. En algunos estados no se
permiten limitaciones a la duración de las garantías, en tal caso esta limitacion no es aplicable.

B. CUALQUIER PERDIDA, DANO INCIDENTAL INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDE RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA, O

MALFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN CAMPBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permiten la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes y en tal caso esta limitacion o exclusión no es aplicable.

C. Cualquier falla que resulte por daños en la transportación, accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instruc-

ciones de funcionamiento e instalacion indicadas en el manual suministrado con el producto.

D. El servicio al producto antes de la venta. Ejemplo ensamblaje, aceites o lubricantres, ajustes, etc.
E. Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presión.
F. El motor de gasolina y sus componentes están expresamente excluídos de ésta garantía limitada. Estos componentes

deben de ser devueltos por el comprador al fabricante original o a su taller de reparación autorizado.

G. Partes adicionales no cubiertos en ésta garantía: 

1. Desgaste normal en partes tales como mangueras de alta presión, sellos de agua o aceite, anillos, válvulas y boquillas

de spray. 

2. Escobillas del motor (modelos eléctricos solamente). 
3. Defectos esternos que no interfieren con su funcionamiento. 
4. Componentes oxidados.
5. Desgaste de la bomba o daño de la válvula causado por uso de aceite inapropiado, contaminación del aceite o por no

seguir adecuadamente las recomendaciones de mantenimiento.

7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ÉSTA GARANTÍA: Repare o reemplazar, como lo decida el garante, ya sea la

lavadora de presión o alguna de sus partes que se encuentre defectuoso, no funcione adecuadamente y/o no cumpla de
conformidad dentro del periodo de duración de la garantia.

8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA:

A. Proporcionar prueba de la fecha de compra y registros de mantenimiento. 
B. Entregar o enviar la lavadora de presión o su componente al centro de servicio autorizado Campbell Hausfeld más cer-

cano. Los costos de embarque, si son aplicables, serán pagados por el comprador.

C. Ser cuidadoso con el funcionamiento y mantenimiento de la lavadora de presión de acuerdo al manual(s) del propi-

etario.

9. CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: La reparación o reem-

plazo del equipo tomara el tiempo normal y de acuerdo a la carga de trabajo en ese momento el el centro de servicio y de
acuerdo a la disponibilidad de refacciones.

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE.UU., Canadá y México y otorga derechos legales específicos. También usted podría
tener otros derechos los cuales varían de estado a estado o de país a país.

Summary of Contents for PW2770

Page 1: ...and Technical Information 9 10 Service Record 10 Replacement Parts Lists 11 Troubleshooting Chart 12 13 Warranty 14 Contents Page For parts product service information visit www chpower com Please re...

Page 2: ...e plastic hose barb on pump insert the other end into your detergent 2 Install the black spray tip to apply low pressure detergent Why doesn t the pressure washer apply detergents with high pressure D...

Page 3: ...n Off 5 Engine Oil Fill 6 Serial Number Product Decal 7 Lance 8 Pressure Adjusting Knob 9 Injection Tube 10 Connection for High Pressure Hose 11 Inlet Connection for Garden Hose 12 Fuel Valve On Off 1...

Page 4: ...ssure washer ON Running pump dry causes serious damage Do not operate the pressure washer with the inlet water screen removed Keep screen clear of debris and sediment NEVER operate pressure washer wit...

Page 5: ...ged during shipping handling or use Damage could result in bursting and cause injury or property damage ASSEMBLY Use 1 2 in wrench to assemble the pressure washer 1 Slide the handle assembly over the...

Page 6: ...essure is over 100 psi install a regulating water valve at the garden hose connection b Do not exceed 100 F 38 C inlet water temperature NOTE The inlet water supply must have a minimum flow rate of 5...

Page 7: ...this type of impact can cause dirt particles to embed in the surface and can prevent the desired cleaning action The optimum angle for spraying water against a cleaning surface is 45 degrees Spray wat...

Page 8: ...he surface you are cleaning Begin spraying with a wide fan pattern while standing several feet from the surface Slowly move closer to the object you are cleaning adjusting the spray pattern as necessa...

Page 9: ...WASHER 1 Never operate the unit without water 2 Your pressure washer is not meant to pump hot water Never connect your pressure washer to a hot water supply as it will significantly reduce the life o...

Page 10: ...t 5 hours of operation Every 25 hours of operation Every 50 hours of operation Each 100 hours of operation or every 3 months Check water inlet screen and filter Check engine oil levels Fill as necessa...

Page 11: ...M347100SJ PM347200SJ 1 16 Engine See note below See note below See note below 1 17 Socket Quick connect PM068070AV PM068070AV PM068070AV 2 18 Plug Quick connect PM068066AV PM068066AV 1 19 Quick Connec...

Page 12: ...harge valves Worn oil seals and or o ring 1 Valve worn dirty or stuck 2 Pump drawing in air 3 Tip clogged 1 Worn pump water seals 2 Nozzle worn 3 Valve worn dirty or stuck 4 Unloader valve seat worn o...

Page 13: ...ace 3 Check and replace 4 Reduce temperature below 100o F 1 Install 65 degree black soap tip 2 If clean unkink or replace hose 3 Use only hose length provided with initial pur chase of pressure washer...

Page 14: ...livery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to maintain the pressure washer F Gasoline engine and components are expressly excluded from coverage...

Page 15: ...cto con el fabricante N de modelo______________ Fecha de compra ____________________ N de serie ______________ Lugar de compra ____________________ Para obtener informaci n sobre este producto llame a...

Page 16: ...co dentado de la bomba para la manguera introduzca el otro extremo en el detergente 2 Instale la boquilla de pulverizaci n negra para aplicar detergente a baja presi n Por qu la lavadora a presi n no...

Page 17: ...motor 5 Orificio de llenado del aceite del motor 6 N mero de serie Etiqueta adhesiva del producto 7 Perilla de ajuste de presi n 8 Ajuste de presi n 9 Tubo de inyecci n 10 Conexi n para la manguera d...

Page 18: ...uos y sedimentos NUNCA opere la lavadora a presi n si tiene piezas rotas o si le faltan piezas Verifique el equipo peri dicamente y repare o reemplace las piezas desgastadas o da adas inmediatamente U...

Page 19: ...m 1 2 in para ensamblar la lavadora a presi n 1 Deslice el ensamblaje del mango sobre las patas inferiores de la base del carro Utilice las tuercas y pernos est ndar incluidos para asegurar el mango a...

Page 20: ...a presi n de agua en entrada supera las 100 psi instale una v lvula de regulaci n de agua en la conexi n de la manguera de jard n b La temperatura del agua en entrada no debe exceder los 100 F 38 C NO...

Page 21: ...yor impacto golpeando derecho sobre la superficie Sin embargo este tipo de impacto puede causar que las part culas de suciedad queden incrustadas en la superficie previniendo la acci n limpiadora dese...

Page 22: ...uperficie que est limpiando Comience a rociar con un patr n de abanico amplio mientras se para a varios pies de la superficie Ac rquese lentamente al objeto que est limpiando mientras ajusta el patr n...

Page 23: ...a presi n no est dise ada para bombear agua caliente Nunca la conecte a un suministro de agua caliente ya que reducir en forma significativa la vida til de la bomba 3 Hacer funcionar la unidad por m...

Page 24: ...imeras 5 horas de funcionamiento Cada 25 horas de funcionamiento Cada 50 horas de funcionamiento Cada 100 horas de funcionamiento o cada 3 meses Verificar la rejilla y el filtro de la entrada de agua...

Page 25: ...MJ110200AV MJ110200AV MJ110200AV 5 8 Parachoques de caucho AL062300AV AL062300AV AL062300AV 2 9 Tornillo autorroscante 6 4 mm 1 4 20 x 19 1 mm 3 4 MJ102100AV MJ102100AV MJ102100AV 2 10 Eje PM090010AV...

Page 26: ...a bomba ha trabajado demasiado tiempo sin rociar 7 La bomba ha trabajado en seco Part culas extra as en la v lvula de entrada o de descarga o v lvulas de entrada o de descarga desgastadas 1 Llene el t...

Page 27: ...ervicio 1 Verifique y reemplace 2 Aseg rese de que las mangueras y los empalmes no tengan p rdidas Purgue el aire de la manguera de jard n 3 Verifique o reemplace 1 Verifique y reemplace 2 Verifique y...

Page 28: ...tes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasolina y sus componentes est n expresamente exclu dos de sta garant a limitada Estos componentes deben de ser d...

Reviews: