background image

Entretien

Dissiper toute la pression
avant d’essayer d’installer,
maintenir, déplacer ou
procéder à l’entretien. Sinon il pourrait
y avoir des blessures personnelles
et/ou des dommages à la propriété.

Toujours dissiper la pression du
système avant de quitter le récipient.
Sinon il pourrait y avoir des blessures
personnelles et/ou des dommages à la
propriété. S’il est difficile de quitter le
récipient, il pourrait être encore sous
pression.

1. Vérifier et remplacer les garnitures

fissurées, cassées ou endommagées.
Nettoyer les récipients à l’aide d’un
chiffon souple, propre et sec. Si le
récipient est endommagé, il faut
remplacer l’unité. 

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

2. Remplacer ou nettoyer

périodiquement l’élément du filtre.
Retirer l’élément du filtre et frapper
le filtre sur une surface solide, ou
retirer la saleté résiduelle à l’aide
d’un pistolet pneumatique. 

3. Purger les récipients au moins une

fois par période de travail. La pression
doit être réduite à 206 kPa max.
(30 psi) avant d’ouvrir la vidange.
Tourner le bouton de vidange jusqu’à
ce que la flèche pointe vers le bas.
Pour éviter les éclaboussures ou la
pulvérisation, couvrir le fond du filtre
à l’aide d’un chiffon.

4. Avant de mettre l’unité en service,

vérifier que le récipient a été
réinstallé et bien verrouillé en place.

Service Technique

Pour des informations concernant le
fonctionnement ou la réparation de
ce produit, composer le 1-800-424-8936.

2. Bien monter le filtre en position

verticale aussi près que possible de
la connexion de l’outil pneumatique. 

3. Vérifier que la flèche pointe vers

la sortie. (Voir la Figure 2)

4. Monter l’unité à l’aide d’un tuyau

de la même taille que le tuyau
utilisé. Éviter l’utilisation
d’accessoires, raccords etc.,
inutiles car ça réduit le débit d’air. 

5. Brancher l’alimentation

d’air à l’orifice d’entrée.

Fonctionnement

Avant de mettre le système sous
pression, s’assurer que le récipient
est bien vissé sur le corps du filtre.

6 Fr

Mini Filtre Tout Usage

Modèle MP513803, KBA106, HDA704

Acétaldéhyde 
Acide acétique (concentré)
Acétone
Acrylonitrile
Ammoniaque
Fluorine d’ammonium
Hydroxyde d’ammonium
Sulfure d’ammonium
Adhésives et produits d’étanchéité

anaérobiques

Antigel
Benzène
Acide benzoïque 
Benzol
Fluides de frein
Bromo-benzène
Acide butyrique
Acide carbolique
Bisulfure de carbone 
Tétrachlorure de carbone
Solution caustique de potassium
Solution caustique de soude

Chlorobenzène
Chloroforme 
Crésol 
Cyclo-hexanol
Cyclo-hexanone
Cyclo-hexane
Diméthyle formamide
Dioxanne 
Tétrachlorure d’éthane 
Acétate d’éthyle
Éther éthylique
Éthylamine
Chlorhydrine d’éthylène
Bichlorure d’éthylène
Éthylène glycol 
Acide formique (concentré)
Fréon (refroid. et propul.) 
Essence (haut en aromat.)
Hydrazine
Acide hydrochlorydrique (concentré)
Diluant de laque
Alcool méthylique 

Chlorure de méthylène
Salicylate de méthylène
Chaux (CaOH)
Acide nitrique (concentré)
Nitrobenzène
Laque à la nitrocellulose 
Phénol
Hydrochlorure de phosphore
Trichlorure de phosphore
Acide phopionique
Pyridine
Hydroxyde de sodium
Sulfure de sodium
Styrène
Acide sulfurique (concentré)
Sulfochlorure
Tétrahydronaphtalène
Thiophène
Toluène
Térébenthine
Xylène
Perchloréthylène et d’autres

MATÉRIAUX QUI ATTAQUENT LE PLASTIQUE POLYCARBONATE (LISTE PARTIELLE)

Installation 

(suite)

Summary of Contents for HDA704

Page 1: ...ous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION WARNING DANGER Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment General Safet...

Page 2: ...the unit with the same pipe size as the piping in use Avoid using unnecessary fittings couplings etc that restrict airflow 5 Connect the air supply to the inlet port Operation Before pressurizing sys...

Page 3: ...ice 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Please provide following information Model number Serial Number if applicable Part description and number as shown in parts list Replacement Parts List...

Page 4: ...the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety...

Page 5: ...portante pour viter le dommage de l quipement AVIS ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER G n ralit s sur la S curit Ce produit fait part d un syst me haute pression et il faut respecter en tout temps les pr...

Page 6: ...ique 3 V rifier que la fl che pointe vers la sortie Voir la Figure 2 4 Monter l unit l aide d un tuyau de la m me taille que le tuyau utilis viter l utilisation d accessoires raccords etc inutiles car...

Page 7: ...Harrison OH 45030 U S A S il vous pla t fournir l information suivante Num ro du mod le Num ro de S rie if applicable Description et num ro de la pi ce Liste de Pi ces de Rechange 1 l ment du filtre...

Page 8: ...ident l utilisation abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil d...

Page 9: ...se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes s mbolos sto le indica que hay una situaci n de peligro inmediato que si no la evita l...

Page 10: ...la salida 2 Coloque el filtro asegur ndolo en posici n vertical lo m s pr ximo posible a la conexi n para la herramienta neum tica 3 Verifique que la flecha apunte hacia la salida Vea Fig 2 4 Instale...

Page 11: ...ico del envase 1 Kit del elemento del filtro SX139300AV 1 Elementos de repuesto del filtro SX140000AV 2 No de Ref Descripci n Repuesto Ctd Dirija toda la correspondencia a Attn Customer Service 100 Pr...

Page 12: ...instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la gara...

Reviews: