Priručnik za uporabu i održavanje
-
Upute
Izvorne Rev.: 0
3
, Datum 11.
03
. 2021.
Str. 145
•
Iskopčajte uvijek punjač akumulatora iz mreže, nakon završetka punjenja.
•
Uvijek iskopčajte akumulatore iz punjača, nakon završetka punjenja.
Pakiranje i premještanje
Jedinicu pakira Proizvođač i isporučuje je trgovcu u kartonskoj kutiji.
POZOR!
Operacije premještanja tereta se moraju izvoditi uz poštivanje važećih propisa iz područja sigurnosti na radnim
mjestima.
Čuvajte kutiju za spremanje alata tijekom dugih razdoblja ili ako trebate alat poslati zapakiran u neki od
centara za potporu radi mogućih popravaka.
Pokretanje alata
Prije početka rada s alatom, obucite odgovarajuću zaštitnu odjeću.
•
Uhvatite alat rukom u zoni drške.
Drugom rukom pritisnite gumb
ON-
OFF / UKLJUČENO/ISKLJUČENO (5).
•
Alat je spreman za uporabu.
POZOR!
•
Upotrebljavajte alat samo za svrhe opisane u odj. „Opis proizvoda“. Svaka druga uporaba može izazvati
nezgode.
•
Pokrenite alat samo kad je postavljen među grane. Nepravilna uporaba je najveći razlog trošenja alata i ne
omogućuje smanjenje potrošnje akumulatora.
5.1.1
Mjere opreza pri uporabi
•
Ne režite grane čiji je promjer veći od 32 mm (model STARK M) ili 37 mm (model STARK L), metale, kamen
ili bilo koji
drugi materijal osim biljki. Ako se oštrice istroše ili oštete, zamijenite ih.
•
Čistite škare pomoću čiste i suhe krpe. Nemojte upotrebljavati benzin ili otapala.
•
Ne upotrebljavati sredstva za odmašćivanje na bazi otapala ili nagrizajuća sreds
tva za uklanjanje prljavštine sa škara.
•
Pridržavajte se uputa za pravilnu uporabu škara. U slučaju oštećenja, ne upotrebljavajte škare, akumulator ili punjač
akumulatora.
•
Ne upotrebljavajte škare ako ne rade pravilno.
•
Uvjerite se da je akumulator uklonjen prije svake operacije postavljanja ili zamjene dodatne opreme ili prije njezinog
odlaganja na završetku rada. Ova mjera omogućuje smanjenje preostalih rizika prouzročenih nehotičnim uključivanjem
alata.
•
Uvjerite se da su oštrice zatvorene kad škare nisu u
uporabi.
•
Škare se moraju upotrebljavati pridržavajući se uputa i metoda uporabe koje su prikazane u ovom priručniku te je
potrebno razmotriti okruženje i vrstu posla koji će se izvoditi. Nije poželjno upotrebljavati škare za obrezivanje u slučaju
niske raz
ine psihofizičkih sposobnosti ili osobina koje se razlikuju od onih navedenih budući da je to vrlo opasno.
•
Nakon svake uporabe, uklonite ostatke s oštrice i nanesite mazivo LUBE SPRAY GREASE koje preporučuje
proizvođač. Time se jamči održavanje oštrica u dobrom stanju, smanjuje trošenje i produžuje životni vijek škara i
oštrica.
Zaustavljanje škara
Alat se mora isključiti na završetku radne sesije i stoga:
•
Zatvorite oštrice.
•
Pritisnite gumb ON/OFF (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) (5).
•
Izvucite akumulator.
•
Paziti da se škare vrate u vlastito pakiranje.
5.2.1
Izborna funkcija za zaštitu od rezanja žice za zavjesu
Škare su opremljene izbornom funkcijom (koja je uvijek onemogućena prilikom isporuke) kako bi se izbjeglo slučajno
rezanje žice za zavjesu.
Definicija "žice za zavjesu": Izraz "žica za zavjesu" označava žicu ili žice koje podupiru vegetaciju i/ili izdanke koji su
normalno prisutni u vinogradima tipa:
•
vinograda sa špalinskim sustavom
•
vinograda sa slobodnim kordonom
•
vinograda u obliku pergole/GDC (ženevske dvostruke zavjese)
•
itd.
ili u svim usjevima, koji se penju i ne, u kojima postoje žice (i jednoredne i višeredne) za potporu, nošenje, vođenje itd.
"kulture" u najširem smi
slu.
Summary of Contents for Stark Series
Page 2: ......
Page 122: ...03 11 13 2021 121...
Page 125: ...124 03 11 13 2021 2003 10 2002 44 81 2008 2 1 1 EMC 2014 30 UE 3 4 11...
Page 126: ...03 11 13 2021 125 2 2 1 2 2 5 2 2 2 1 2 3 8 LED 8 2...
Page 127: ...126 03 11 13 2021 32mm STARK M 37mm STARK L 8 10 2 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 8 LED 9 10 11 12 13...
Page 129: ...128 03 11 13 2021 11 ON OFF 5 1 3 5 11 12 1 2 LED 8 LED 8...
Page 130: ...03 11 13 2021 129 7 1 1 3 3 1 2 3 LED 3 4 2 1 5 0 C 32 F 45 C 113 F 64V...
Page 131: ...130 03 11 13 2021 ON OFF 5 5 1 1 32 mm STARK M 37 mm STARK L LUBE SPRAY GREASE ON OFF 5 5 2 1...
Page 132: ...03 11 13 2021 131 10 a b 10 c 5 2 2 15cm 15 cm...
Page 133: ...132 03 11 13 2021 5 2 3 2 100 70 70 2 100 100 3 3 ON OFF 7 12 15 30 2...
Page 134: ...03 11 13 2021 133 6 2 1 1...
Page 136: ...03 11 13 2021 135 a b RAEE 2012 19...
Page 197: ...196 03 11 03 2021...
Page 199: ...198 03 11 03 2021 2006 42 EC Campagnola http www campagnola it 051752551 star campagnola it...
Page 200: ...03 11 03 2021 199 2003 10 EC 2002 44 EC 81 2008 2 1 1 EMC 2014 30 UE 3 4 11...
Page 201: ...200 03 11 03 2021 2 2 1 2 2 5 2 2 2 1 2 3 8 8 2...
Page 202: ...03 11 03 2021 201 32 STARK M 37 STARK L 8 10 2 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 204: ...03 11 03 2021 203 11 ON OFF 5 1 3 5 11 12 1 2 8 8...
Page 205: ...204 03 11 03 2021 7 1 1 3 3 1 2 3 3 4 2 1 5 0 C 32 F 45 C 113 F 64...
Page 206: ...03 11 03 2021 205 ON OFF 5 5 1 1 32 STARK M 37 STARK L LUBE SPRAY GREASE ON OFF 5 5 2 1 GDS...
Page 207: ...206 03 11 03 2021 10 a b 10 c 5 2 2 15 15...
Page 208: ...03 11 03 2021 207 5 2 3 2 100 70 70 2 100 100 3 3 ON OFF 7 12 15 30 2 30...
Page 209: ...208 03 11 03 2021 6 2 1 1...
Page 211: ...210 03 11 03 2021 a b RAEE 2012 19 EU...
Page 257: ...256 03 11 03 2021...
Page 259: ...258 03 11 03 2021 EU 2006 42 EC Campagnola http www campagnola it 051752551 star campagnola it...
Page 260: ...03 11 03 2021 259 2003 10 EC 2002 44 EC 81 2008 2 1 1 2014 30 EMC 3 4 11...
Page 261: ...260 03 11 03 2021 2 2 1 2 2 5 2 2 2 1 2 3 8 LED 8 2...
Page 262: ...03 11 03 2021 261 32 STARK M 37 STARK L 8 10 2 1 2 3 4 5 ON OFF 6 7 8 LED 9 10 11 12 13...
Page 264: ...03 11 03 2021 263 11 ON OFF 5 3 5 11 12 1 2 8 LED 8...
Page 265: ...264 03 11 03 2021 7 1 1 3 3 1 2 3 LED 3 4 2 1 5 0 32 45 113 64...
Page 266: ...03 11 03 2021 265 ON OFF 5 5 1 1 32 STARK M 37 STARK L LUBE SPRAY GREASE ON OFF 5 5 2 1 GDC 10...
Page 267: ...266 03 11 03 2021 a b 10 c 5 2 2 15 15 5 2 3 100 70 70 100 100 3 3...
Page 268: ...03 11 03 2021 267 ON OFF 7 12 15 30 2 6 2 1 1...
Page 269: ...268 03 11 03 2021...