background image

39

DMX

DEUTSCH

FRANCAIS

ESP

AÑOL

ENGLISH

IT

ALIANO

POLSKI

DMX CONTROL / DMX STEUERUNG / PILOTAGE DMX / CONTROL DMX / STEROWANIE DMX / 

CONTROLLO DMX

27-CH Mode Standard (Opus SP5P + Opus SP5AM)

Ch.

Function

Values

Sub-Group

1

Pan

000

-

255

0% to 100% 

Pan

2

Pan fine

000

-

255

0% to 100% 

3

Tilt

000

-

255

0% to 100% 

Tilt

4

Tilt fine

000

-

255

0% to 100% 

5

Dimmer

000

-

255

0% to 100% 

Dimmer

6

Dimmer fine

000

-

255

0% to 100% 

7

Strobe Functions

000

-

005

Strobe open

Multifunctional 

Strobe

006

-

010

Strobe closed

011

-

033

Pulse Random, slow -> fast

034

-

056

Ramp up Random, slow -> fast

057

-

079

Ramp down Random, slow -> fast

080

-

102

Random Strobe Effect, slow -> fast

103

-

127

Strobe Break Effect, 5s…..1s (Short burst with break)

128

-

250

Strobe slow -> fast <1Hz - 20Hz

251

-

255

Strobe open

8

Cyan

000

-

255

0% to 100% 

Cyan

9

Magenta

000

-

255

0% to 100% 

Magenta

10

Yellow

000

-

255

0% to 100% 

Yellow

11

CTO

000

-

255

0% to 100% 

CTO

12

Colour Wheel 

000

-

005

Colour off (open)

Colour Wheel

006

-

017

Open/Deep Red

018

-

029

Deep Red

030

-

041

Deep Red / Medium Blue

042

-

053

Medium Blue

054

-

065

Medium Blue / Deep Green

066

-

077

Deep Green

078

-

089

Depp Green / Lavender

090

-

101

Lavender

102

-

113

Lavender / Amber

114

-

125

Amber

126

-

137

Amber / CTO

138

-

149

CTO

150

-

161

CTO / Congo Blue

162

-

173

Congo Blue

174

-

185

Congo Blue / Open

186

-

192

Colour off (open)

193

-

223

Colour Wheel rot.  Slow -> Fast, CW

224

-

224

Colour Wheel rot. Stop

225

-

255

Colour Wheel rot. Fast -> Slow, CCW

Summary of Contents for OPUS SP5

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO OPUS SP5 ANIMATION MODULE OPUS SP5 ANIMATION WHEEL MODULE CLOSP5AM ANIMATION WHEEL...

Page 2: ...15 INTRODUCTION 16 NOTICE DE MONTAGE 17 19 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 20 D CLARATIONS DU FABRICANT 20 PILOTAGE EN MODE DMX 39 46 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 21 INTRODUCCI N 22 INSTRUCCIONES DE MONTA...

Page 3: ...o the device 8 Operate the device only with accessories of the type recommended and supplied by the manufacturer 9 During transport ensure that the device is unable to fall down and cause damage to pr...

Page 4: ...aming shutter module The 4 way framing shutter module can be interchanged with the CLOSP5AM animation wheel module The software and corresponding DMX modes are upgraded automatically FEATURES Animatio...

Page 5: ...nect the spotlight from the mains pull out the mains plug 2 Place the device head in an upright position and lock it in the vertical plane tilt lock 3 Disassemble the ring shaped plastic cover A on th...

Page 6: ...mponent with the framing shutter in the module frame and pull the component out of the from the guide in the frame Take care to avoid damage to plugs and cables 6 Remove the fan from the rear of the c...

Page 7: ...e of the module frame L The power and signal plugs are not interchangeable and their respective position in the connection terminal is arbitrary 10 Attach the head casing to the device head after re a...

Page 8: ...indicates that the device may not be treated as household waste This is to avoid environmental damage or personal injury due to uncontrolled waste disposal Please dispose of this product separately fr...

Page 9: ...in das Ger t fallen k nnen 8 Betreiben Sie das Ger t nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubeh r 9 Achten Sie beim Transport darauf dass das Ger t nicht herunterfallen und dabei m...

Page 10: ...iefert Das 4 fach Framing Shutter Modul kann gegen das optional erh ltliche Animation Wheel Modul CLOSP5AM ausgetauscht werden Die Umstellung der Ger tesoftware und der entsprechenden DMX Modi geschie...

Page 11: ...etzstecker ziehen 2 Richten Sie den Ger tekopf in die aufrechte Position und arretieren ihn auf vertikaler Ebene Tilt Arretierung 3 Demontieren Sie die ringf rmige Kunststoffabdeckung A an der Austrit...

Page 12: ...halten und ziehen die Komponente aus der F hrung im Rahmen Achten Sie dabei darauf dass Stecker und Kabel nicht besch digt werden 6 Entfernen Sie den L fter von der R ckseite der Komponente mit den Go...

Page 13: ...s und Signalversorgung sind nicht verwechselbar und die jeweilige Position im Anschlussterminal ist beliebig L 10 Befestigen Sie die Kopfverschalungen am Ger tekopf indem Sie jeweils zuerst die Fallsi...

Page 14: ...Symbol auf dem Produkt oder dazugeh rigen Dokumenten weist darauf hin dass das Ger t am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf um Umwelt oder Personen...

Page 15: ...il 8 Utilisez uniquement cet appareil avec les accessoires recommand s et pr vus par le fabricant 9 Lors de son transport veillez ce que l appareil ne puisse pas chuter et provoquer d ventuels dommage...

Page 16: ...couteaux peut tre remplac par le module de roue d animation CLOSP5AM disponible en option L adaptation du logiciel de l appareil et des modes DMX correspondants s effectue alors automatiquement CARAC...

Page 17: ...e retirer la fiche secteur 2 Amenez la t te de l appareil en position verticale et immobilisez la sur le plan vertical blocage du mouvement Tilt 3 D montez le cache en plastique de forme circulaire A...

Page 18: ...ec le coupe flux dans le cadre du module et retirez le composant de son logement dans le cadre Veillez ne pas endommager les connecteurs et les c bles 6 D posez le ventilateur par l arri re du composa...

Page 19: ...de transmission des signaux ne peuvent pas tre confondus et leur position respective dans la borne d alimentation n a pas d importance 10 Fixez les coffrages sur la t te de l appareil en accrochant d...

Page 20: ...autres pays europ ens pratiquant le tri des d chets La pr sence de ce symbole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu en fin de vie le produit ne doit pas tre jet avec les d c...

Page 21: ...obre el equipo 8 Utilice el equipo nicamente con los accesorios previstos y recomendados por el fabricante 9 Al transportar el equipo tome precauciones para evitar su ca da que puede causar lesiones c...

Page 22: ...radores de encuadre puede cambiarse por el m dulo de rueda de animaci n CLOSP5AM opcional De esa forma el reajuste del software del equipo y de los modos DMX correspondientes se realiza de forma autom...

Page 23: ...uipo en posici n recta y bloqu ela en sentido vertical bloqueo anti inclinaci n 3 Desmonte el revestimiento de pl stico con forma anular A situado en la lente de salida de la cabeza del equipo 2 torni...

Page 24: ...on el obturador de encuadre en el bastidor del m dulo y extraiga los componentes de la gu a del bastidor Aseg rese de no da ar el enchufe ni el cable 6 Retire el ventilador de la parte trasera de los...

Page 25: ...hufes de la alimentaci n el ctrica y de la transmisi n de se ales no se confunden f cilmente y la posici n de cada uno en el terminal de conexi n es arbitraria 10 Fije los revestimientos de la cabeza...

Page 26: ...plicable en la Uni n Europea y en los pa ses europeos que dispongan de un sistema de recogida selectiva El s mbolo que aparece sobre el producto o en la documentaci n adjunta indica que al final de la...

Page 27: ...padni ciem do jego wn trza jakichkolwiek przedmiot w 8 U ywaj urz dzenia wy cznie z akcesoriami zalecanymi i przewidzianymi przez producenta 9 Podczas transportu zabezpiecz urz dzenie przed upadkiem k...

Page 28: ...Modu 4 no y kadruj cych mo na wymieni na dost pny jako opcja modu tarczy animacji CLOSP5AM Po wymianie modu w oprogramowanie i tryby DMX przestrajaj si automatycznie CHARAKTERYSTYKA Tarcza animacji Ko...

Page 29: ...wanymi w spos b nieprawid owy 1 Od cz wszystkie bieguny zasilania wyjmij wtyczki 2 Podnie g ow urz dzenia i zablokuj j w p aszczy nie pionowej blokada tilt 3 Zdemontuj pier cieniow pokryw z tworzywa s...

Page 30: ...ce komponent z no ami kadruj cymi w oprawie a nast pnie wyjmij komponent z prowadnicy Uwa aj aby nie uszkodzi wtyk w i kabli 6 Zdemontuj wentylator znajduj cy si za komponentem z tarczami gobo i ko em...

Page 31: ...awy modu u L Wtyki zasilania i sygna u r ni si od siebie a ich pozycja w terminalu jest dowolna 10 Zamocuj os ony na g owie urz dzenia zawieszaj c najpierw w pierwotnych miejscach zabezpieczenia przed...

Page 32: ...a nie mo e by utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi aby unikn szk d w rodowisku lub szk d na osobie powsta ych w wyniku niekontrolowanego usuwania odpad w Niniejszy produkt nale y utyli...

Page 33: ...l dispositivo 8 Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori consigliati e previsti dal produttore 9 Durante il trasporto assicurarsi che il dispositivo non cada n possa causare possibili...

Page 34: ...raming shutter quadruplo pu essere sostituito con il modulo ruota di animazione CLOSP5AM disponibile come accessorio La conversione del software del dispositivo e della relativa modalit DMX avviene qu...

Page 35: ...re dalla rete elettrica estrarre la spina 2 Orientare la testa del dispositivo in posizione verticale e bloccarla sul piano verticale blocco tilt 3 Smontare il coperchio anulare in plastica A sulla le...

Page 36: ...ter del telaio del modulo ed estrarre i componenti dalla guida del telaio Durante questa operazione prestare attenzione a non danneggiare cavo e spina 6 Rimuovere le ventole situate nella parte poster...

Page 37: ...to a sinistra del telaio del modulo L le spine di alimentazione e di trasmissione dei segnali non si possono scambiare e la loro posizione nel terminale di collegamento a discrezione 10 Fissare i rive...

Page 38: ...raccolta differenziata Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che per evitare danni all ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti alla...

Page 39: ...02 Random Strobe Effect slow fast 103 127 Strobe Break Effect 5s 1s Short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 8 Cyan 000 255 0 to 100 Cyan 9 Magenta 000 255 0 to 100...

Page 40: ...Rot Off 006 128 Gobo Position 0 540 129 191 Gobo Rotation Slow Fast CW 192 192 Gobo Rotation Stop 193 255 Gobo Rotation Fast CCW 15 Gobo 1 Rotation fine 000 255 Gobo indexing fine 16 Gobo Wheel 2 000...

Page 41: ...Fast CW 192 192 Prism Rotation Stop 193 255 Prism Rotation Fast Slow CCW 22 Frost 000 255 0 to 100 Frost 23 Animation Wheel 000 005 Wheel Rot Off Animation Wheel 006 128 Wheel Position 0 540 129 191...

Page 42: ...ctions Hold 3s 33 CH Mode Extended Opus SP5P Opus SP5AM Ch Function Values Sub Group 1 Pan 000 255 0 to 100 Pan 2 Pan fine 000 255 0 to 100 3 Tilt 000 255 0 to 100 Tilt 4 Tilt fine 000 255 0 to 100 5...

Page 43: ...42 053 Medium Blue 054 065 Medium Blue Deep Green 066 077 Deep Green 078 089 Depp Green Lavender 090 101 Lavender 102 113 Lavender Amber 114 125 Amber 126 137 Amber CTO 138 149 CTO 150 161 CTO Congo B...

Page 44: ...40 129 191 Gobo Rotation Slow Fast CW 192 192 Gobo Rotation Stop 193 255 Gobo Rotation Fast CCW 19 Gobo 1 Rotation fine 000 255 Gobo indexing fine 20 Gobo Wheel 2 000 005 Open 006 017 Gobo 1 018 029 G...

Page 45: ...low Fast CW 192 192 Prism Rotation Stop 193 255 Prism Rotation Fast Slow CCW 28 Frost 000 255 0 to 100 Frost 29 Animation Wheel 000 005 Wheel Rot Off Animation Wheel 006 128 Wheel Position 0 540 129 1...

Page 46: ...Reset only Head Hold 3s 231 255 Reset All Functions Hold 3s EN 1 After the adjustments have been made set the value to 000 to avoid disturbance by endless function call DE 1 Nachdem die Einstellungen...

Page 47: ...47 DMX DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI...

Page 48: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: