background image

USER´S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG 

MANUEL D´UTILISATION

MANUAL DE USUARIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MANUALE D´USO

F2 D POLE OPERATED

 

DAYLIGHT LED FRESNEL SPOT LIGHT 
CLF2DPO

F2 T POLE OPERATED

 

TUNGSTEN LED FRESNEL SPOT LIGHT 
CLF2TPO

Summary of Contents for F2 T POLE OPERATED

Page 1: ...AL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO F2 D POLE OPERATED DAYLIGHT LED FRESNEL SPOT LIGHT CLF2DPO F2 T POLE OPERATED TUNGSTEN LED FRESNEL SPOT LIGHT CLF2TPO ...

Page 2: ...OYAGE DES LENTILLES 32 TECHNOLOGIE DMX 33 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 34 DÉCLARATIONS DU FABRICANT 35 PILOTAGE DMX 69 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD 36 37 INTRODUCCIÓN 37 38 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS DE VISUALIZACIÓN 38 39 FUNCIONAMIENTO 39 42 COLOCACIÓN MONTAJE Y AJUSTE MEDIANTE BARRA 43 MONTAJE DESMONTAJE DE LA VISERA Y EL PORTAFILTROS LIMPIEZA DE LAS LENTES 43 TECNOLOGÍA DMX 44 D...

Page 3: ...hildren FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 22 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture an...

Page 4: ...d for professional use in the field of event technology and is not suitable as household lighting 2 Do not stare even temporarily directly into the light beam 3 Do not look at the beam directly with optical instruments such as magnifiers 4 Strobe effects may cause epileptic seizures in sensitive people People with epilepsy should definitely avoid places where strobe effects are used INTRODUCTION C...

Page 5: ...eated fuse failure please contact an authorised service centre 4 DMX IN Male 5 pin XLR socket for connection to a DMX control device e g DMX console 5 DMX OUT Female 5 pin XLR socket for sending the DMX control signal 6 OLED DISPLAY Displays currently active mode and the menu items in the Edit menu 7 DIM MENU Rotary push encoder for the adjustment and control of the spotlight DIM If one of the DMX...

Page 6: ...n After this process the lamp is ready for operation and starts in the previously enabled mode If one of the DMX modes or slave mode is enabled and there is no control signal at the DMX input the characters in the display will start to flash If no input is made within approximately 30 seconds the currently activated mode is automatically shown in the display main display MAIN DISPLAY The main disp...

Page 7: ...encoder Now select the submenu item Dimmer and confirm by pushing the encoder and rotate the encoder to set the desired bright ness with values between 000 blackout and 255 maximum brightness Confirm your entry by pressing the encoder A stroboscopic effect can now be activated as required and set in the same way strobe value 000 strobe off Value 001 lowest flash frequency Value 255 highest flash f...

Page 8: ...ht Display lighting Back On On permanently Off Deactivation after approximately 1 minute of inactivity DMX Fail operating status with DMX signal fault Back Hold Last command is retained Blackout Activates blackout Full On Spotlight switches to full on Stand Alone Spotlight switches to stand alone mode Dimmer Curve dimmer curve Back Linear Light intensity increases linearly with DMX value Exponenti...

Page 9: ...the encoder to confirm selection Now select the arrow symbol for back at the top of the submenu Push the encoder and access the main menu in the same way to return to the main display The main display is activated automatically if no input is made within approximately 30 seconds Menu DMX Address DMX mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware Displays device firmware Main CPU ...

Page 10: ...ce which includes calculating the limit values of the working load of the installation material to be used and regular safety inspections of all installation material and spotlights If you do not have these qualifications do not attempt to carry out the installation yourself contact a professional company B A F C D E A C B BARNDOOR AND FILTER FRAMES INSTALLING REMOVING CLEANING LENSES Fully discon...

Page 11: ...t DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way connect the DMX output of this device to the DMX input of the next device and repeat until all devices have been connected Please note that as a rule DMX devices are connected in series and connections c...

Page 12: ...abled Standalone functions Dimmer strobe master slave Dimmer strobe master slave Operating controls DIM MENU rotary push encoder manual zoom op erating knob for operating rod for zoom pan and tilt DIM MENU rotary push encoder manual zoom op erating knob for operating rod for zoom pan and tilt Display elements OLED display OLED display Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz P...

Page 13: ...omote sustainable economic activity Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other com...

Page 14: ... Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS 22 ACHTUNG Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden Deaktivieren Sie niemals den...

Page 15: ...rsicht Intensive LED Lichtquelle Gefahr der Augenschädigung Nicht in die Lichtquelle blicken VORSICHT WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICHT PRODUKTE 1 Das Produkt ist für den professionellen Einsatz im Bereich der Veranstaltungstechnik entwickelt worden und ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet 2 Blicken Sie niemals auch nicht kurzzeitig direkt in den Lichtstrahl 3 Blicken Sie ni...

Page 16: ...rtes Servicezentrum 4 DMX IN Männliche 5 Pol XLR Buchse zum Anschließen eines DMX Kontrollgeräts z B DMX Pult 5 DMX OUT Weibliche 5 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 6 OLED DISPLAY Anzeige der aktuell aktivierten Betriebsart und der Menüpunkte im Bearbeitungsmenü 7 DIM MENU Dreh Drück Encoder zum Einstellen und Steuern des Scheinwerfers DIM Ist eine der DMX Betriebsarten aktivi...

Page 17: ... im Display angezeigt Nach diesem Vorgang ist der Scheinwerfer betriebsbereit und startet in der Betriebsart die zuvor aktiviert war Ist eine der DMX Betriebsarten oder der Slave Betrieb aktiviert und es liegt kein Steuersignal am DMX Eingang an beginnen die Zeichen im Display zu blinken Wenn innerhalb von circa 30 Sekunden keine Eingabe erfolgt wird automatisch die aktuell aktivierte Betriebsart ...

Page 18: ...ncoder Wählen Sie nun den Untermenüpunkt Dimmer aus bestätigen durch Drücken auf den Encoder und stellen die gewünschte Helligkeit mit Werten von 000 Blackout bis 255 maximale Helligkeit durch Drehen am Encoder ein Bestätigen Sie durch Drücken auf den Encoder Ein Stroboskopeffekt kann nun in gleicher Weise nach Wunsch aktiviert und eingestellt werden Strobe Wert 000 Stroboskop deaktiviert Wert 001...

Page 19: ...e Display Backlight Display Beleuch tung zurück On permanent an Off Deaktivierung nach ca 1 Minute Inaktivität DMX Fail Betriebszustand bei DMX Sig nal Unterbrechung zurück Hold letzter Befehl wird gehalten Blackout aktiviert Blackout Full On Scheinwerfer wechselt auf Full On Stand Alone Scheinwerfer wechselt auf Betriebsart Stand Alone Dimmer Curve Dimmerkurve zurück Linear Die Lichtintensität st...

Page 20: ...nnerhalb von circa 30 Sekunden keine Eingabe erfolgt Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware Anzeige der Geräte Firmware Main CPU Vx xx Temperature Temperaturanzeige der LED Einheit zurück LED xx C xx F Unit C Anzeige in Grad Celsius F Anzeige in Grad Fahrenheit Operation Hours Betriebszeitanzeige xx xxh Anzeige der Gesamtbetriebszeit in Stunden und Mi...

Page 21: ...ße kann der Scheinwerfer an einer geeigneten Stelle auf eine ebene Fläche gestellt werden Die Montage an einer Traverse erfolgt mit Hilfe des integrierten 28mm TV Zapfens A und einer geeigneten TV Traversenklemme nicht im Lieferumfang enthal ten Sorgen Sie für feste Verbindungen und sichern Sie den Scheinwerfer mit einem geeigneten Sicherungsseil an der dafür vorgesehenen Stelle auf der Oberseite ...

Page 22: ...che XLR Buchse des ersten DMX Geräts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang männliche XLR Buchse des nächsten DMX Geräts Verbinden Sie den DMX Ausgang dieses Geräts in der gleichen Weise mit dem DMX Eingang des nächsten Geräts und so weiter Bitte beachten Sie dass DMX Geräte grundsätzlich seriell ve...

Page 23: ...tandalone Funktionen Dimmer Stroboskop Master Slave Dimmer Stroboskop Master Slave Bedienelemente DIM MENU Dreh Drück Encoder manueller Zoom Bedienglocken für Bedienstange für Zoom Pan und Tilt DIM MENU Dreh Drück Encoder manueller Zoom Bedienglocken für Bedienstange für Zoom Pan und Tilt Anzeigeelemente OLED Display OLED Display Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz 100 240 V AC 50 60 Hz Leistun...

Page 24: ...entsorgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreisläufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglichkeiten über den Händler bei dem das Produkt erworben wurde oder über die entsprechenden regionalen Behörden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie...

Page 25: ...ous jetez l emballage de l appareil veuillez séparer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants APPAREILS RELIÉS AU SECTEUR 22 ATTENTION Si le câble de l appareil est muni d un fil de terre il doit être relié à une prise murale avec terre Ne désactivez jamais la mise à la terre d un appareil 23 N allumez pas l appareil immédiatement s il a subi un...

Page 26: ...n dans les climats tropicaux Attention Source lumineuse LED intense Risque de lésions oculaires Ne pas regarder directement la source lumineuse ATTENTION CONSEILS IMPORTANTS POUR LES PRODUITS D ÉCLAIRAGE 1 Ce produit est conçu pour une utilisation professionnelle dans le domaine du spectacle vivant il n est pas prévu pour une utilisation en éclairage domestique 2 Ne regardez jamais directement le ...

Page 27: ...sible pour fusibles à courant faible de 5 x 20 mm REMARQUE IMPORTANTE Remplacer le fusible exclusivement par un fusible de même type et comportant les mêmes valeurs T3 15 A 250 V Si le fusible saute de façon récurrente contacter un centre de réparation agréé 4 DMX IN Connecteur XLR mâle à 5 broches pour le raccordement d un contrôleur DMX par ex console DMX 5 DMX OUT Connecteur XLR femelle à 5 bro...

Page 28: ...ogiciel s affichent successivement à l écran pendant la phase de démarrage À l issue de cette phase le projecteur est opérationnel et passe au mode précédemment activé Si l un des modes DMX ou le mode Slave est activé et que l entrée DMX ne reçoit aucun signal DMX les caractères affichés à l écran se mettent à clignoter Si aucune saisie n est effectuée pendant environ 30 secondes le mode actuellem...

Page 29: ...our valider Sélectionner ensuite l option de sous menu Dimmer appuyer sur l encodeur pour valider puis tourner l encodeur pour régler la luminosité souhaitée avec des valeurs comprises entre 000 Blackout et 255 luminosité maximale Appuyer sur l encodeur pour valider Un effet stroboscopique peut alors être activé et réglé en fonction des besoins selon la même procédure valeur Strobe 000 stroboscope...

Page 30: ...cran Retour On Allumé en permanence Off Désactivation au bout d env 1 minute d inactivité DMX Fail État de fonction nement en cas d interruption du signal DMX Retour Hold Maintien de la dernière commande Blackout Active la fonction Blackout Full On Le projecteur passe en mode Full On Stand Alone Le projecteur passe en mode Stand Alone Dimmer Curve Courbe de dimmer Retour Linear L intensité lumineu...

Page 31: ...ider Cette action permet d accéder au sous menu pour la sélection des options de sous menu voir tableau tourner pour sélectionner puis appuyer sur l encodeur pour valider Sélectionner le symbole de flèche arrière tout en haut du sous menu appuyer sur l encodeur puis procéder de la même façon dans le menu principal pour retourner à l écran principal Si aucune saisie n est effectuée pendant environ ...

Page 32: ... et le contrôle de sécurité effectué régulièrement sur l en semble du matériel d installation et sur le projecteur Sans les qualifications requises ne pas essayer d effectuer soi même l installation mais faire appel à une entreprise professionnelle MONTAGE DÉMONTAGE DU VOLET COUPE FLUX ET DU CADRE POUR FILTRE NETTOYAGE DES LENTILLES Débrancher complètement l appareil du réseau électrique Pour le m...

Page 33: ...r projecteur à l entrée DMX connecteur XLR mâle de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le même méthode à l entrée DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez à ce que tous les appareils DMX soient reliés en série et n oubliez pas que les liaisons ne peuvent être partagées sans utiliser de splitter actif Ne pas dépasser le nombre maximal d appareils par cha...

Page 34: ...des réglages d usine Pilotage DMX512 compatible RDM DMX512 compatible RDM Fonctions autonomes Standalone Dimmer stroboscope maître esclave Dimmer stroboscope maître esclave Éléments de commande Encodeur rotatif à bouton poussoir DIM MENU zoom manuel cloches de contrôle par barre de réglage pour les fonctions zoom Pan et Tilt Encodeur rotatif à bouton poussoir DIM MENU zoom manuel cloches de contrô...

Page 35: ...e élimination non contrôlée des déchets Séparez le des aut res types de déchets et recyclez le afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont acheté le produit ou un représentant gouvernemental local pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appareil...

Page 36: ...guir las normas vigentes en su país sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de plástico papel y cartón del paquete para reciclarlos en sus contenedores respectivos 21 No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños PARA LOS EQUIPOS CON TOMA ELÉCTRICA 22 ADVERTENCIA Si el cable eléctrico está provisto de un contacto de protección debe conectarse a una toma eléctrica con conexión a...

Page 37: ...señado para ser utilizado a una altura que no supere los 2000 metros sobre el nivel del mar Advertencia Este equipo no está diseñado para funcionar en climas tropicales Precaución Fuente de luz LED intensiva Peligro de lesiones oculares No mirar directamente la fuente de luz ATENCIÓN INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN 1 Este producto ha sido desarrollado para uso profesional...

Page 38: ...LE Portafusibles para fusibles sensibles de 5 20 mm NOTA IMPORTANTE El fusible deberá sustituirse exclusivamente por otro del mismo tipo y con las mismas características técnicas T3 15 A 250 V Si el fusible salta de forma recurrente diríjase a un centro de servicio técnico autorizado 4 DMX IN Conector XLR macho de 5 pines para conectar un equipo de control DMX por ejemplo una mesa DMX 5 DMX OUT Co...

Page 39: ... denominación de modelo y la versión del software Tras este procedimiento el foco estará listo para funcionar y se activará en el último modo operativo empleado Si uno de los modos operativos DMX o el modo esclavo está activado y no se recibe una señal de control en la entrada DMX los caracteres en la pantalla comienzan a parpadear Tras unos 30 segundos de inactividad se muestra automáticamente en...

Page 40: ...o mando Ahora seleccione la opción de submenú Dimmer confirme su selección pulsando el mando giratorio y ajuste la luminosidad deseada con valores desde 000 blackout hasta 255 máxima lumi nosidad girando dicho mando Confirme su selección pulsando el mando giratorio Según se desee ahora se puede activar y ajustar del mismo modo el efecto estrobo valor de estrobo 000 estrobo desactivado valor 001 la...

Page 41: ...splay Backlight retroiluminación de la pantalla Atrás On permanentemente activada Off Desactivación tras aproximadamente 1 minuto sin actividad DMX Fail Estado operativo en caso de in terrupción de la señal DMX Atrás Hold Se mantendrá la última orden Blackout Activa el apagón Full On El foco pasa a Full On Stand Alone El foco pasa al modo operativo autónomo Dimmer Curve Curva de atenua ción Atrás ...

Page 42: ...amente se abre el submenú que permite seleccionar las opciones del submenú consulte la tabla selecciónelas girando el mando giratorio y confírmelas pulsando dicho mando Ahora seleccione el icono de flecha para atrás en la parte superior del submenú pulse el mando giratorio y proceda de igual manera en el menú principal para regresar a la pantalla principal Tras unos 30 segundos de inactividad tamb...

Page 43: ... de la carga de trabajo el material de instalación utilizado y las comprobaciones de seguridad periódicas de todos los focos y materiales de instalación Si no está cualificado para ello no intente realizar la instalación recurra a una empresa profesional MONTAJE DESMONTAJE DE LA VISERA Y EL PORTAFILTROS LIMPIEZA DE LAS LENTES Desconecte el equipo completamente de la red eléctrica Para montar o des...

Page 44: ...DMX 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este último equipo a la entrada DMX del equipo siguiente y así sucesivamente Tenga en cuenta que los dispositivos DMX están conectados en serie y que las conexiones no se pueden dividir sin un splitter activo El número máximo de equipos DM...

Page 45: ...figuración de fábrica Control DMX512 habilitado para RDM DMX512 habilitado para RDM Funciones autónomas Atenuador estrobo maestro esclavo Atenuador estrobo maestro esclavo Elementos de manejo Mando giratorio y pulsable DIM MENU zoom manual campanillas de ajuste mediante barra para zoom giro vertical y giro horizontal Mando giratorio y pulsable DIM MENU zoom manual campanillas de ajuste mediante ba...

Page 46: ...de evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilización sostenible de los componentes de este equipo Si es un particular póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió este producto o con el ayuntamiento para informarse sobre el reciclaje adecua...

Page 47: ...łączyć i odłączyć od gniazda sieciowego jeśli urządzenie jest aktywne Naprawę takiego urządzenia może wykonać tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia urządzenia stosować suchą ściereczkę 20 Przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących usuwania odpadów Podczas utylizacji opakowania oddzielić tworzywo sztuczne od papieru i tektury 21 Worki z tworzywa sztuczne...

Page 48: ...zekać aż reflektor ostygnie Ostrzeżenie To urządzenie przeznaczone jest do użytku do maksymalnej wysokości 2000 m n p m Ostrzeżenie To urządzenie nie jest przewidziane do użytku w tropikalnych strefach klimatycznych Uwaga Intensywne źródło światła LED Niebezpieczeństwo uszkodzenia wzroku Nie spoglądaj na źródło światła OSTROŻNIE WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRODUKTÓW OŚWIETLENIOWYCH 1 Produkt przezna...

Page 49: ...acza wartości w amperach A podanej na urządzeniu 3 FUSE Podstawa bezpiecznikowa do bezpieczników o dużej czułości 5 x 20 mm WAŻNA WSKAZÓWKA Bezpiecznik wymieniaj wyłącznie na bezpiecznik tego samego typu i o tych samych parametrach T3 15A 250V W razie wielokrotnego zadziałania bezpiecznika skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym 4 DMX IN 5 pinowe złącze męskie XLR do podłączenia kontrole...

Page 50: ...a modelu oraz wersja oprogramowania Po tej procedurze reflektor jest gotowy do pracy i przełącza się na ostatnio wybrany tryb Jeśli aktywowano jeden z trybów DMX lub tryb slave a na wejściu DMX nie ma sygnału wyświetlacz zacznie po kilku sekundach migać Jeśli użytkownik przez około 30 sekund nie wprowadzi żadnych danych na wyświetlaczu automatycznie pojawi się aktualnie aktywny tryb pracy widok gł...

Page 51: ...rdź naciskając enkoder Wybierz pozycję Dimmer z podmenu potwierdź naciskając enkoder a następnie ustaw żądaną jasność w przedziale od 000 blackout do 255 maksymalna jasność obracając enkoder Potwierdź ustawienia naciskając enkoder W analogiczny sposób możesz aktywować i regulować efekt stroboskopu wartość strobe 000 stroboskop nieaktywny wartość 001 najwolniejsza częstotliwość migania wartość 255 ...

Page 52: ...1 minucie bezczynności DMX Fail tryb pracy w przy padku przerwania sygnału DMX wstecz Hold ostatnie polecenie zostanie wykonane Blackout natychmiastowe wygaszenie reflektora Full On reflektor przełącza się na full on Stand Alone Reflektor przełącza się do trybu pracy stand alone Dimmer Curve krzywa ściem niacza wstecz Linear intensywność światła wzrasta liniowo wraz ze wzrostem wartości DMX Expone...

Page 53: ...bela wybierz żądaną pozycję obracając enkoder potwierdź naciskając enkoder Wybierz strzałkę powrót na samej górze w podmenu i naciśnij enkoder Powtórz te czynności w menu głównym aby wrócić do widoku głównego Jeśli przez około 30 sekund nie wprowadzisz żadnych danych automatycznie włączy się ekran główny Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware wyświetl...

Page 54: ...iałów instalacyjnych oraz okresowych przeglądów bezpieczeństwa wszystkich materiałów instalacyjnych i reflektorów Użytkownik bez odpowiednich kwalifikacji nie powinien wykonywać instalacji samodzielnie lecz skorzystać z pomocy profesjonalnych firm MONTAŻ WRÓT REFLEKTORA I RAMKI FILTRA DEMONTAŻ CZYSZCZENIE SOCZEWEK Odłączyć wszystkie bieguny urządzenia od sieci elektrycznej W celu montażu lub demon...

Page 55: ...enia DMX np kontrolera DMX 2 Żeńską wtyczkę XLR kabla DMX podłączonego do pierwszego reflektora podłączyć do wejścia DMX męskie gniazdo XLR następnego urządzenia DMX Wyjście DMX tego urządzenia podłączyć w taki sam sposób do wejścia DMX następnego urządzenia i tak dalej Należy pamiętać że urządzenia DMX podłącza się szeregowo a połączeń nie można rozdzielać bez aktywnego rozdzielacza Maksymalna li...

Page 56: ...stotliwość modulacji PWM ustawienia wentylatora reset do ustawień fabrycznych Sterowanie DMX512 możliwość pracy w standardzie RDM DMX512 możliwość pracy w standardzie RDM Funkcje standalone Dimmer stroboskop master slave Dimmer stroboskop master slave Elementy obsługowe DIM MENU enkoder w postaci pokrętła przycisku zoom ręczny pokrętła drążka sterującego do obsługi funkcji zoom obrotu w poziomie i...

Page 57: ...elu ponownego wykorzystania użytych w nim materiałów w ramach idei zrównoważonego rozwoju Klienci prywatni otrzymują informacje w zakresie przyja znych dla środowiska możliwości usuwania odpadów od sprzedawcy u którego produkt został zakupiony lub w odpowiednich placówkach regionalnych Użytkownicy będący przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnion...

Page 58: ... 20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al momento di smaltire l imballo separare la plastica dalla carta e dal cartone 21 I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE 22 ATTENZIONE se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione deve essere collegato a una presa di rete con messa a...

Page 59: ...l mare Avvertimento Questo dispositivo non è destinato all uso nei climi tropicali Attenzione Sorgente luminosa a LED di elevata intensità Pericolo di lesioni oculari Non guardare la sorgente luminosa ATTENZIONE INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAZIONE 1 Il prodotto è stato sviluppato per un uso professionale nel settore della tecnologia applicata a spettacoli e non è idoneo al...

Page 60: ... per correnti deboli da 5 x 20 mm NOTA IMPORTANTE Sostituire il fusibile solo con un altro dello stesso tipo e con gli stessi valori T3 15 A 250 V Qualora il fusibile dovesse scattare ripetutamente rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 4 DMX IN Presa XLR maschio a 5 poli per il collegamento di un apparecchio di controllo DMX ad es mixer DMX 5 DMX OUT Presa XLR femmina a 5 poli per l ino...

Page 61: ...so e si avvia nella modalità di funzionamento precedentemente attivata Se è stata attivata una delle modalità di funzionamento DMX o la modalità slave e non è presente alcun segnale di comando all ingresso DMX i caratteri sul display inizieranno a lampeggiare Se entro circa 30 secondi non viene effettuata alcuna immissione sul display viene visualizzata automaticamente la modalità di funzionamento...

Page 62: ...ia di selezione a sinistra e confermare premendo il codificatore Ora selezionare la voce di sottomenu Dimmer confermare pre mendo il codificatore e impostare la luminosità desiderata con valori da 000 blackout a 255 luminosità massima ruotando il codificatore Confermare l immissione premendo il codificatore Ora è possibile attivare e impostare un effetto strobo come desiderato valore strobo 000 st...

Page 63: ...ca 1 minuto di inattività DMX Fail Condizione di funzionamento con interruzione del segnale DMX indietro Hold Viene mantenuto l ultimo comando Blackout Blackout attivato Full On Il proiettore passa a Full On Stand Alone Il proiettore passa alla modalità Stand Alone Dimmer curve Curva del dimmer indietro Linear L intensità della luce cresce in maniera lineare con il valore DMX Exponential L intensi...

Page 64: ...premendolo Selezionare il simbolo freccia indietro nella parte superiore del sottomenu premere il codificatore e procedere allo stesso modo nel menu principale per tornare alla schermata principale Se entro circa 30 secondi non viene effettuato alcun inserimento si attiva automaticamente la videata principale Menu DMX Address DMX Mode Stand Alone Slave Settings System Info System Info Firmware Vis...

Page 65: ...alcolo dei valori limite del carico di lavoro il materiale di installazione utilizzato e la verifica periodica della sicurezza di tutti i materiali di installazione e dei proiettori Se non si dispone di queste qualifiche non cercare di effettuare l installazione da sé ma ricorrere all ausilio di aziende professionali MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEL PARALUCE E DEL PORTAFILTRO PULIZIA DELLE LENTI Staccar...

Page 66: ... femmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX del dispositivo seguente e così via Tenere presente che in linea di principio i dispositivi DMX sono collegati in serie e i collegamenti non si possono condividere senza uno splitter attivo In una cat...

Page 67: ...boscopio Master Slave Elementi di comando Codificatore rotativo con interruttore a pulsante DIM MENU zoom manuale manopola di comando per asta di comando per la regolazione di zoom pan e tilt Codificatore rotativo con interruttore a pulsante DIM MENU zoom manuale manopola di comando per asta di comando per la regolazione di zoom pan e tilt Elementi di visualizzazione Display OLED Display OLED Tens...

Page 68: ...sieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti I clienti azienda...

Page 69: ...p down Random slow fast 080 102 Random Strobe Effect slow fast 103 127 Strobe Break Effect 5s 1s Short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open 3CH Mode CH Function Values 1 Dimmer 000 255 0 to 100 2 Multifunctional Strobe 000 005 Strobe open 006 010 Strobe closed 011 033 Pulse Random slow fast 034 056 Ramp up Random slow fast 057 079 Ramp down Random slow fast 080 10...

Page 70: ...t dimmer curve 000 005 no function 006 063 Linear Dimmer Curve 064 127 Exponential Dimmer Curve 128 191 Logarithmic Dimmer Curve 192 255 S Curve Dimmer Curve 4 Device settings please read remark 1 000 005 no function 006 127 Dimmer Response LED hold 5s 128 191 Dimmer Response Halogen hold 5s 192 200 Fan Auto hold 5s 201 209 Fan Max hold 5s 210 218 Fan Silent hold 5s 219 223 LED PWM Frequency 800Hz...

Page 71: ...t hold 5s 219 223 LED PWM Frequency 800Hz hold 5s 224 228 LED PWM Frequency 1200Hz hold 5s 229 233 LED PWM Frequency 2000Hz hold 5s 234 238 LED PWM Frequency 3600Hz hold 5s 239 243 LED PWM Frequency 12kHz hold 5s 244 248 LED PWM Frequency 25kHz hold 5s 249 255 no function EN 1 After the adjustments have been made set the value to 000 to avoid disturbance by endless function call DE 1 Nachdem die E...

Page 72: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com REV 01 ...

Reviews: