background image

DMX 

LED

 SCANNER

 

CLSCAN25W

 

USER´S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG 

MANUEL D´UTILISATION

MANUAL DE USUARIO

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MANUALE D‘USO

Summary of Contents for CLSCAN25W

Page 1: ...DMX LED SCANNER CLSCAN25W USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D USO ...

Page 2: ...ars Please take a few moments to read these instructions carefully as we want you to enjoy your new Cameo Lights products quickly and to the fullest Further information about Cameo Lights check our website WWW CAMEOLIGHT COM 2 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español POLSKI ITALIANO ...

Page 3: ...DMX LED SCANNER CLSCAN25W 3 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Page 4: ...Only use fuses of same type and rating Repairs servicing and power connection must only be carried out by a qualified technician THIS UNIT CON TAINS NO USER SERVICEABLE PARTS Never use any accessories or modifications not authorized by the manufacturer of this unit Choose a location for operation where the unit is protected from vibration and where a fixed mounting position is provided In case of ...

Page 5: ...irectly with optical instruments such as magnifiers CAUTION To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified personnel The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of suffi...

Page 6: ...tion 50 W PAN movement within 180 TILT movement within 90 Long life LEDs Operating Instructions The DMX LED Scanner is a DMX 512 controllable full colour mixing spot made up of high efficiency and super bright LED s There are many calours whose intensity can be controlled individually allowing the creation of an unlimited range of colours The Cameo LED light will operate in Stand alone Master Slav...

Page 7: ...BACK PANEL 7 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ...

Page 8: ... DMX compliant To ensure proper DMX data transmission when using several DMX fixtures try to use the shortest cable path possible The order in which fixtures are connected in a DMX line does not influence the DMX addressing For example a fixture assigned to a DMX address of 1 may be placed anywhere in a DMX line at the beginning at the end or anywhere in the middle When a fixture is assigned a DMX...

Page 9: ...LR fixtures may be implemented in a 3 pin XLR DMX line When inserting standard 5 pin XLR connectors in to a 3 pin line a cable adaptor must be used The chart below details the correct cable conversion Termination reduces signal transmission prob lems and interference it is always advisable to connect a DMX terminator resistance 120 Ohm 1 4 W between pin 2 DMX and pin 3 DMX of the last fixture comm...

Page 10: ...r Please make sure that you don t have any overlapping channels in order to control each DMX LED SCANNER cor rectly and independently from any other fixture on the DMX data link If two three or more DMX LED SCANNERs are addressed similarly they will work similarly Connection with the mains Connect the device to the mains with the enclosed power supply cable The occupation of the connection cables ...

Page 11: ... in order to obtain a sharp projection LED Diplay Instructions ADDR A001 AXXX DMX Address SOUND MAST SO M Sound active as MASTER fixture ALON SO A Sound active independently AUTO MAST AU M Auto run as MASTER fixture ALON AU A Auto run independently RPAN ON OFF Reverse pan RTIL ON OFF Reverse tilt RDIS ON OFF Display upside down REST Reset LOAD Loading datas 11 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRAN...

Page 12: ... Forwards rainbow effect with incre asing speed 191 255 Backwards rainbow effect with increasing speed CH4 Gobo Wheel 0 8 Open 9 17 Gobo 1 18 26 Gobo 2 27 35 Gobo 3 36 44 Gobo 4 45 53 Gobo 5 54 62 Gobo 6 63 79 Gobo 7 72 80 Gobo 8 81 89 Gobo 9 90 98 Gobo 10 99 107 Gobo 11 108 116 Gobo 1 shake 117 125 Gobo 2 shake 126 134 Gobo 3 shake 135 143 Gobo 4 shake 12 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAI...

Page 13: ...2 255 open CH6 Dimmer 0 255 Intensity 0 to 100 CH7 Function Program 0 59 Reserved 60 79 colour Motor and gobo Motor reset 80 99 all Motor reset 100 119 Run with Internal program 1 built in 120 139 Run with Internal program 2 built in 140 159 Run with Internal program 3 built in 160 179 Run with Internal program 4 built in 180 199 Run with Internal program 5 built in 200 219 Run with Internal progr...

Page 14: ...FICATIONS Weight Dimensions Length 326 mm Width 150 mm Height 130 mm Weight 4 3 kg Power AC input 100V AC 250V AC 50 Hz Fuse Main F2A 250 V Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 7 selectable ...

Page 15: ...anded product from the original purchaser During the Limited Warranty Period Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the product All component parts or hardware products removed under this Limited Warranty become the property of Adam Hall In the unlikely event that your Adam Hall product has a recurring failure Adam Hall at its discretion may elect to provide you with a r...

Page 16: ...es you specific legal rights You may also have other rights that may vary from state to state or from country to country You are advised to consult applicable state or country laws for a full determina tion of your rights REQUESTING WARRANTY SERVICE To request warranty service for the product contact Adam Hall or the Adam Hall authorized reseller from which you purchased the product EC DECLARATION...

Page 17: ...ollection point or recycling centre for such equipment This will help to protect the environment in which we all live BatteriES and ACCUMULATORS The supplied batteries or rechargeable batteries can be recycled Please dispose of them as special waste or return them to your specialist dealer In order to protect the environment only dispose exhausted batteries Adam Hall GmbH all rights reserved The t...

Page 18: ... Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig damit Sie Ihren neuen Scheinwerfer von Cameo Light schnell optimal einsetzen können Weitere Informationen über Cameo Light erhalten Sie auf unserer Website WWW CAMEOLIGHT COM ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español POLSKI ITALIANO 18 ...

Page 19: ...DMX LED SCANNER CLSCAN25W ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 19 ...

Page 20: ...ben es Ihrem Cameo Fachhändler zur Überprüfung und oder Reparatur Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen gleichen Typs und gleichen Nennwerts Überlassen Sie Reparaturen Wartung und den Anschluss an das Stromnetz grundsätzlich qualifizierten Tech nikern IM INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN SICH KEINE TEILE DIE VOM BEDIENER REPARIERT ODER GEWARTET WERDEN KÖNNEN Verwenden Sie ausschließl...

Page 21: ...ls längere Zeit aus kurzem Abstand in den Lichtstrahl 3 Blicken Sie niemals mit optischen Geräten wie Vergrößerungsgläsern in den Lichtstrahl ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden können Lassen Sie Repara turen ausschließlich von qualifiziert...

Page 22: ...rehung 180 TILT Neigung 90 Longlife LEDs mit besonders langer Lebensdauer Bedienung Der DMX LED Scanner ist ein DMX 512 steuerbarer Full Colour LED Strahler der sich durch hocheffiziente be sonders helle LEDs auszeichnet Die Intensität der Farben kann unabhängig voneinander gesteuert werden und ermöglicht auf diese Weise eine unbegrenzte Zahl unterschiedlicher Farbtöne Der Cameo LED Scanner lässt ...

Page 23: ...RÜCKSEITE ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 23 ...

Page 24: ...fern sämtliche Geräte und der Controller DMX kompatibel sind Für eine optimale Datenübertragung ist es erforderlich die Verbindungskabel zwischen den einzelnen Geräten so kurz wie möglich zu halten Die Reihenfolge in der die Geräte in das DMX Netzwerk eingebunden sind hat keinen Einfluss auf die Addressierung So kann sich das Gerät mit der DMX Adresse 1 an einer beliebigen Position in der serielle...

Page 25: ...h auch in einen DMX Verbund mit 3 Pol XLR Anschlüs sen integriert werden In diesem Fall ist ein geeigneter Kabeladapter erforderlich Die folgende Abbildung zeigt die korrekte Belegung der entsprechenden Stecker Die Verwendung eines Abschlusswiderstands Terminierung reduziert Interferenzen und andere Probleme bei der Signalübertragung Es ist immer ratsam ein DMX Abschlussmodul Widerstand 120 Ohm 1 ...

Page 26: ...itte beachten Sie dass sich die Werte der Kanaleinstellungen nicht überlappen dürfen damit jeder DMX LED SCANNER korrekt und unabhängig von allen anderen Geräten im DMX Verbund gesteuert werden kann Sollten zwei drei oder mehr DMX LED SCANNER gleich angesteuert werden arbeiten diese Geräte auch in der gleichen Weise Anschluss an das Stromnetz Verwenden Sie das beigelegte Netzkabel um den Scanner a...

Page 27: ...ie Projektion scharf ist LED Anzeige ADDR A001 AXXX DMX Adresse SOUND MAST SO M Musiksteuerung als MASTER Einheit ALON SO A Musiksteuerung Standalone AUTO MAST AU M Auto Betrieb als MASTER Einheit ALON AU A Auto Betrieb Standalone RPAN ON OFF Reverse Pan umgekehrte Richtung RTIL ON OFF Reverse Tilt umgekehrte Richtung RDIS ON OFF Display drehen REST Reset LOAD Daten Ladevorgang ITALIANO POLSKI ESP...

Page 28: ...t vorwärts mit zunehmender Geschwindigkeit 191 255 Regenbogeneffekt rückwärts mit zunehmender Geschwindigkeit CH4 Gobo Rad 0 8 Offen 9 17 Gobo 1 18 26 Gobo 2 27 35 Gobo 3 36 44 Gobo 4 45 53 Gobo 5 54 62 Gobo 6 63 79 Gobo 7 72 80 Gobo 8 81 89 Gobo 9 90 98 Gobo 10 99 107 Gobo 11 108 116 Gobo 1 Shake 117 125 Gobo 2 Shake 126 134 Gobo 3 Shake 135 143 Gobo 4 Shake ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRAN...

Page 29: ...1 Strobe Effekt 2 zunehmende Ge schwindigkeit 202 255 Offen CH6 Dimmer 0 255 Intensität 0 100 CH7 Funktion Programm 0 59 Reserviert 60 79 Motor Reset Farbrad und Gobo Motor 80 99 Motor Reset alle Motoren 100 119 Start internes Programm 1 120 139 Start internes Programm 2 140 159 Start internes Programm 3 160 179 Start internes Programm 4 180 199 Start internes Programm 5 200 219 Start internes Pro...

Page 30: ...sche daten Weight Dimensions Length 326 mm Width 150 mm Height 130 mm Weight 4 3 kg Power AC input 100V AC 250V AC 50 Hz Fuse Main F2A 250 V Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 7 selectable ...

Page 31: ...es Garantiezeitraums werden die fehlerhaften Komponenten oder das Produkt von Adam Hall repariert oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie entfernten Komponenten und Hardware Produkte gehen in das Ei gentum von Adam Hall über In dem unwahrscheinlichen Fall dass bei dem von Ihnen erworbenen Adam Hall Produkt ein Fehler wiederholt auf tritt kann Adam Hall nach eigenem Ermessen entscheiden Ihnen d...

Page 32: ... Diese Haftungsbeschränkung gilt auch dann wenn sie Adam Hall über die Möglichkeit derartiger Schäden informiert haben Sie gilt jedoch nicht für Ansprüche aus Personenschäden Aus dieser Garantie ergeben sich für Sie bestimmte Rechte Möglicherweise haben Sie weitere Rechte die Ihnen von Staat zu Staat und von Land zu Land unterschiedlich sein können Es ist ratsam die entsprechenden Gesetze des Staa...

Page 33: ...hgerecht bei einer entsprechenden Stelle für Elektromüll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu schützen BatteriEN UND AKKUS Die mitgelieferten Batterien können wiederverwertet werden Werfen Sie die Batterien daher nicht in den norma len Hausmüll sondern in gesonderte dafür vorgesehene Container Helfen Sie unsere Umwelt sauber zu halten Adam Hall GmbH alle Rechte vorbehalten Die technischen Daten u...

Page 34: ...quelques instants pour lire attentivement ces instructions cela vous permettra d utiliser plus rapidement et de façon optimale votre nouveau produit Cameo Light Pour plus d informations sur Cameo Light visitez notre site Web WWW CAMEOLIGHT COM ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español POLSKI ITALIANO 34 ...

Page 35: ...DMX SCANNER À LED CLSCAN25W ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 35 ...

Page 36: ... N utilisez que des fusibles du même type et de même calibre que l original Les réparations l entretien et les branchements secteur doivent être assurés exclusivement par un technicien qualifié CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L UTILISATEUR N utilisez aucun accessoire et n effectuez aucune modification non autorisée par le fabricant de cet appareil Pour utiliser l appareil chois...

Page 37: ...uments d optiques des loupes par exemple ATTENTION Pour éviter tout risque d électrocution ne démontez pas le capot ou le panneau arrière L appareil ne contient aucune pièce réparable par l utilisateur Veuillez confier la maintenance de l appareil à un personnel qualifié Le pictogramme d éclair avec pointe de flèche dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l utilisateur de la présence d...

Page 38: ...W Mouvement PAN sur un arc de 180 Mouvement INCLINAISON sur un arc de 90 LED à longue durée de vie Instructions d utilisation Le Scanner à LED DMX est un spot mélangeur de couleurs contrôlable via DMX 512 utilisant des LED haute efficacité et super brillantes L intensité d un grand nombre de couleurs est contrôlable individuellement ce qui permet de créer une gamme illimitée de couleurs Le spot Ca...

Page 39: ...PANNEAU ARRIÈRE ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 39 ...

Page 40: ...our assurer une transmission correcte des données DMX lorsque vous utilisez plusieurs appareils essayez d utiliser les câbles les plus courts possibles L ordre dans lequel les appareils sont connectés au sein d une même ligne DMX n influe en rien sur l adressage DMX Par exemple un appareil assigné à l adresse DMX 1 peut être placé n importe où dans une ligne DMX au début ou à la fin ou n importe o...

Page 41: ... implémentés dans une ligne DMX à base de XLR 3 points Pour insérer des appareils équipés de connecteurs XLR 5 points dans une ligne utilisant des XLR 3 points il faut utiliser des câbles adaptateurs Le schéma ci dessous indique le brochage d un tel câble de conversion Utiliser une terminaison réduit les problèmes de transmission et les interférences Nous vous conseillons de toujours connecter une...

Page 42: ...Veuillez vous assurer qu il n y ait pas de canaux superposés pour contrôler chaque DMX LED SCANNER de façon correcte et indépendante des autres appareils sur la liaison de données DMX Si deux trois ou plus de DMX LED SCANNER sont adressés de la même façon leur fonctionnement sera similaire Branchement sur secteur L appareil doit être branché sur secteur avec le câble secteur fourni Voici le brocha...

Page 43: ...nstructions écran à LED ADDR A001 AXXX Adresse DMX SOUND MAST SO M Activé par le son comme appareil MASTER ALON SO A Activé par le son en indépendant AUTO MAST AU M Activation automatique comme appareil MASTER ALON AU A Activation automatique en indépendant RPAN ON OFF Pan inversé RTIL ON OFF Inclinaison inversée RDIS ON OFF Écran à l envers REST Réinitialisation LOAD Chargement des données ITALIA...

Page 44: ... 128 190 Effet d arc en ciel vers l avant à vitesse crois sante 191 255 Effet d arc en ciel vers l arrière à vitesse crois sante CANAL 4 Roue Gobo 0 8 Ouvert 9 17 Gobo 1 18 26 Gobo 2 27 35 Gobo 3 36 44 Gobo 4 45 53 Gobo 5 54 62 Gobo 6 63 79 Gobo 7 72 80 Gobo 8 81 89 Gobo 9 90 98 Gobo 10 99 107 Gobo 11 108 116 Gobo 1 Shake 117 125 Gobo 2 Shake 126 134 Gobo 3 Shake 135 143 Gobo 4 Shake ENGLISH DEUTS...

Page 45: ...r 0 255 Intensitéde0à100 CH7 Fonction Programme 0 59 Réservé 60 79 Réinitialisationmoteurcouleuretmoteurgobo 80 99 Réinitialisationdetouslesmoteurs 100 119 Exécuteravecprogrammeinterne1incorporé 120 139 Exécuteravecprogrammeinterne2incorporé 140 159 Exécuteravecprogrammeinterne3incorporé 160 179 Exécuteravecprogrammeinterne4incorporé 180 199 Exécuteravecprogrammeinterne5incorporé 200 219 Exécutera...

Page 46: ...IONS TECHNIQUES Weight Dimensions Length 326 mm Width 150 mm Height 130 mm Weight 4 3 kg Power AC input 100V AC 250V AC 50 Hz Fuse Main F2A 250 V Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 7 selectable ...

Page 47: ...tiers devenu propriétaire du produit Durant la période de garantie limitée Adam Hall s engage à réparer ou remplacer les pièces défectueuses du produit Toutes les pièces ou éléments démontés lors d une réparation par Adam Hall deviennent la propriété d Adam Hall Dans le cas improbable d un défaut récurrent Adam Hall peut à sa discrétion décider de vous fournir un produit de remplacement de son cho...

Page 48: ...ns pour dommages corporels Cette garantie limitée vous confère des droits légaux spécifiques Selon votre pays ou l État dans lequel vous vous trouvez il est possible que vous disposiez d autres droits Veuillez consulter les lois applicables dans votre pays ou votre État pour déterminer l ensemble de vos droits FAIRE FONCTIONNER LA GARANTIE Pour faire fonctionner la garantie sur ce produit veuillez...

Page 49: ...centre de recyclage local prévu pour de tels appareils Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement dans lequel nous vivons tous BATTERIES et ACCUMULATEURS Les piles ou batteries rechargeable livrées avec l appareil sont recyclables Veuillez les jeter dans un bac à dé chets spécial ou déposez les chez votre revendeur spécialisé Pour une meilleure protection de l environnement ne jete...

Page 50: ...e lea atentamente estas instrucciones para familiarizarse rápidamente con este producto Cameo Light y aprovechar al máximo todas las funciones Si desea obtener más información sobre Cameo Light visite nuestro sitio web WWW CAMEOLIGHT COM ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español POLSKI ITALIANO 50 ...

Page 51: ...ESCÁNER LED DMX CLSCAN25W ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 51 ...

Page 52: ...su distribuidor Cameo para su repar ación Utilice únicamente fusibles del mismo tipo y características Las tareas de reparación mantenimiento y conexión eléctrica deberán ser realizadas únicamente por personal técnico cualificado ESTE EQUIPO NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR No utilice accesorios o modificaciones no autorizadas por el fabricante del equipo Instale el equipo en un lug...

Page 53: ...icos como por ejemplo una lupa ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no retire la tapa o el panel posterior Este equipo no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación acuda a un técnico cualificado El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensión peligrosa sin aislami...

Page 54: ... PAN dentro de un ángulo de 180 Movimiento vertical TILT dentro de un ángulo de 90 LEDs de larga duración Instrucciones de uso El escáner LED DMX es un foco con mezclador de colores controlado por DMX 512 equipado con LEDs de alta eficiencia y ultrabrillantes Dispone de diversos colores cuya intensidad se puede controlar individualmente lo que permite crear una gama infinita de colores El foco de ...

Page 55: ...PANEL POSTERIOR ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 55 ...

Page 56: ... DMX Para garantizar la correcta transmisión de los datos DMX cuando utilice varios equipos DMX procure utilizar la ruta de cable más corta posible El orden en que se conectan los equipos en una cadena DMX no influye en el direccionamiento DMX Por ejemplo un equipo al que se le asigna la dirección DMX 1 puede colocarse en cualquier lugar de la cadena DMX ya sea al principio al final o en cualquier...

Page 57: ...ueden instalar equipos con conectores XLR de 5 pines en una cadena DMX con conectores XLR de 3 pines Al insertar un conector XLR estándar de 5 pines en una cadena de 3 pines deberá utilizarse un adaptador En la siguiente figura se indican las conversiones de cable apropiadas La terminación reduce los problemas de transmisión de la señal y las interferencias Se recomienda conectar un terminador DMX...

Page 58: ...erá al controlador Asegúrese de que no hay canales superpuestos con el fin de poder controlar cada escáner LED DMX correcta mente y de manera independiente de cualquier otro equipo en el enlace de datos DMX Si se asigna la misma dirección a dos o más escáneres LED DMX funcionarán de manera similar Conexión a la red eléctrica Conecte el equipo a la red eléctrica por medio del cable suministrado La ...

Page 59: ...pantalla LED ADDR A001 AXXX Dirección DMX SOUND MAST SO M Activación por sonido en modo Maestro ALON SO A Activación por sonido en modo Autónomo AUTO MAST AU M Ejecución automática en modo Maestro ALON AU A Ejecución automática en modo Autónomo RPAN ON OFF Inversión de movimiento horizontal PAN RTIL ON OFF Inversión de movimiento vertical TILT RDIS ON OFF Inversión de la pantalla REST Reinicio Res...

Page 60: ...190 Efecto arco iris hacia delante con velocidad creciente 191 255 Efecto arco iris hacia atrás con velocidad creciente 4 Rueda de gobos 0 8 Abierto 9 17 Gobo 1 18 26 Gobo 2 27 35 Gobo 3 36 44 Gobo 4 45 53 Gobo 5 54 62 Gobo 6 63 79 Gobo 7 72 80 Gobo 8 81 89 Gobo 9 90 98 Gobo 10 99 107 Gobo 11 108 116 Gobo 1 efecto sacudida 117 125 Gobo 2 efecto sacudida 126 134 Gobo 3 efecto sacudida 135 143 Gobo ...

Page 61: ...137 Abierto 138 201 Efecto estrobo 2 con velocidad creciente 202 255 Abierto 6 Atenuación 0 255 Intensidad de 0 a 100 7 Función programa 0 59 Reservado 60 79 Reinicio de motores de colores y gobos 80 99 Reinicio de todos los motores 100 119 Activar programa 1 integrado 120 139 Activar programa 2 integrado 140 159 Activar programa 3 integrado 160 179 Activar programa 4 integrado 180 199 Activar pro...

Page 62: ...CIONES TÉCNICAS Weight Dimensions Length 326 mm Width 150 mm Height 130 mm Weight 4 3 kg Power AC input 100V AC 250V AC 50 Hz Fuse Main F2A 250 V Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 7 selectable ...

Page 63: ...las que el comprador haya cedido la propiedad del producto Durante el periodo de garantía limitada Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto Todas las piezas o componentes retirados durante la reparación pasarán a ser propiedad de Adam Hall En el caso poco probable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido Adam Hall a su entera discreci...

Page 64: ...sta garantía limitada le otorga derechos legales específicos Puede que posea derechos adicionales conforme a la legislación del país o Estado en el que se encuentre Le recomendamos que consulte la legislación vigente en su país o Estado para conocer el alcance de sus derechos APLICACIÓN DE LA GARANTÍA Para solicitar asistencia técnica en relación con el producto en garantía póngase en contacto con...

Page 65: ... punto de recogida municipal o al centro de reciclaje específico para este tipo de equipos De este modo contribuirá a proteger el medioambiente PILAS Y ACUMULADORES Las pilas suministradas o las pilas recargables se pueden reciclar Para desecharlas deposítelas en un conte nedor especial o entréguelas a su proveedor especializado Para proteger el medioambiente deseche sólo pilas gastadas Adam Hall ...

Page 66: ... dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją ponieważ chcemy abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem Cemeo Light Więcej informacji o marce Cameo Light znajduje się na naszej stronie internetowej WWW CAMEOLIGHT COM ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español POLSKI ITALIANO 66 ...

Page 67: ...SKANER LED DMX CLSCAN25W ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 67 ...

Page 68: ...rwisu Używaj wyłącznie bezpieczników tego samego typu i o tej samej wartości znamionowej Naprawy serwis i podłączanie zasilania muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego technika NINIEJSZE URZĄDZENIE NIE ZAWIERA CZĘŚCI SERWISOWANYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA W żadnym wypadku nie wolno używać akcesoriów ani wprowadzać modyfikacji niedopuszczonych przez produ centa urządzenia Do pracy urządzeni...

Page 69: ...leży patrzeć w wiązkę bezpośrednio przy użyciu przyrządów optycznych na przykład szkieł powiększających UWAGA Aby zmniejszyć zagrożenie porażeniem elektrycznym nie wolno zdejmować pokrywy lub tylnej części obudowy Brak elementów serwisowalnych przez użytkownika wewnątrz Obsługę serwisową należy przekazać wykwali fikowanemu personelowi Symbol błyskawicy wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użyt...

Page 70: ...anie poziome PAN w zakresie 180 Przechylanie pionowe TILT w zakresie 90 Diody LED o długiej żywotności Instrukcja obsługi Ten sterowany za pomocą DMX 512 punkt oświetleniowy z pełnym mieszaniem kolorów RGB wykonany z użyciem wysokowydajnych i bardzo jasnych diod Dostępne jest wiele kolorów a ich natężeniem można indy widualnie sterować co umożliwia tworzenie kolorów w nieograniczonym zakresie Oświ...

Page 71: ...PANEL TYLNY ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 71 ...

Page 72: ...nik obsługują protokół DMX Aby zapewnić prawidłowe przesyłanie danych DMX przy korzystaniu z wielu urządzeń DMX warto stosować możliwie najkrótsze kable Kolejność podłączenia urządzeń do linii DMX nie wpływa na adresowanie w protokole DMX Przykładowo urządzenie przypisane do adresu DMX równego 1 można umieścić w dowolnym miejscu linii DMX na początku na końcu lub gdziekolwiek w środku Gdy do urząd...

Page 73: ...w linii DMX ze złączami 3 pin Przy łączeniu standardowych złącz 5 pin XLR w linii ze złączami 3 pin należy zastosować przejściówkę Poniższa tabela przedstawia szczegółowo prawidłową konwersję okablowania Zakończenie linii zmniejsza problemy z przesyłaniem sygnału oraz zakłócenia Zawsze istnieje możliwość podłączenia elementu zakończenia linii DMX rezystora 120 Ω 1 4 W pomiędzy wyprowadzenia 2 DMX ...

Page 74: ...w konfiguracji nie występują pokrywające się kanały aby zagwarantować poprawną konfigurację i niezależne działanie każdego skanera DMX LED przyłączonego do złącz danych DMX Jeśli kilka skanerów zostanie podobnie zaadresowanych będą one podobnie pracować Podłączanie zasilania Urządzenie należy podłączyć do sieci elektrycznej dostarczonym kablem Zastosowano następujący układ przewodów Kabel PIN Międ...

Page 75: ...rojekcji Instrukcje wyświetlania diod ADDR A001 AXXX Adres DMX SOUND MAST SO M Dźwięk aktywny w trybie MASTER ALON SO A Dźwięk aktywny niezależnie AUTO MAST AU M Praca automatyczna w trybie MASTER ALON AU A Praca automatyczna niezależna RPAN ON OFF Ruch poziomy odwrotny RTIL ON OFF Ruch pionowy odwrotny RDIS ON OFF Wyświetlanie odwrócone o 180 REST Reset LOAD Ładowanie danych ITALIANO POLSKI ESPAÑ...

Page 76: ...wony 128 190 Efekt tęczy do przodu z rosnącą prędkością 191 255 Efekt tęczy do tyłu z rosnącą prędkością CH4 Koło Gobo 0 8 Otwarte 9 17 Gobo 1 18 26 Gobo 2 27 35 Gobo 3 36 44 Gobo 4 45 53 Gobo 5 54 62 Gobo 6 63 79 Gobo 7 72 80 Gobo 8 81 89 Gobo 9 90 98 Gobo 10 99 107 Gobo 11 108 116 Gobo 1 wstrząs 117 125 Gobo 2 wstrząs 126 134 Gobo 3 wstrząs 135 143 Gobo 4 wstrząs ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAI...

Page 77: ...rędkości 202 255 otwarta CH6 Ściemniacz 0 255 Intensywność od 0 do 100 CH7 Funkcja Program 0 125 Zarezerwowany 60 79 reset silnika kolorów i silnika gobo 80 99 reset wszystkich silników 100 119 Praca według wbudowanego programu 1 120 139 Praca według wbudowanego programu 2 140 159 Praca według wbudowanego programu 3 160 179 Praca według wbudowanego programu 4 180 199 Praca według wbudowanego progr...

Page 78: ...YFIKACJA Weight Dimensions Length 326 mm Width 150 mm Height 130 mm Weight 4 3 kg Power AC input 100V AC 250V AC 50 Hz Fuse Main F2A 250 V Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 7 selectable ...

Page 79: ...óra przejmie własność produktu od oryginalnego nabywcy Podczas okresu gwarancyjnego Adam Hall zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wadliwych komponentów produktu Wszystkie części i elementy wymontowane z urządzenia podczas działań serwisowych stają się własnością Adam Hall W mało prawdopodobnym przypadku powtarzania się wady produktu Adam Hall Adam Hall może zdecydować o dostarczeniu urządzenia ...

Page 80: ...enia odpowiedzialności nie dotyczą roszczeń wynikających z wystąpienia obrażeń u osób Niniejsza Gwarancja daje Ci pewne specyficzne prawa Mogą przysługiwać Ci również inne prawa które różnią się między sobą zależnie od państwa nadania Radzimy zapoznanie się z prawem właściwym krajowi zamieszkania w celu uzyskania kompletnej wiedzy na temat przysługujących praw ŻĄDANIE OBSŁUGI GWARANCYJNEJ Aby uzys...

Page 81: ...my przekaż ten produkt do lokalnego punktu zbiórki lub centrum recyklingowego przeznaczonego dla tego typu sprzętu W ten sposób przyczynisz się do ochrony środowiska w którym żyjemy Baterie i AKUMULATORY Dołączone baterie lub akumulatory można poddać recyklingowi Prosimy składuj je jako specjalne odpady lub zwróć do punktu nabycia W celu ochrony środowiska wyrzucaj wyłącznie zużyte baterie Adam Ha...

Page 82: ...anni La invitiamo a dedicare un po del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinché possa sfruttare al meglio e rapidamente il suo nuovo prodotto Cameo Light Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW CAMEOLIGHT COM ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS español POLSKI ITALIANO 82 ...

Page 83: ...LED SCANNER DMX CLSCAN25W ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 83 ...

Page 84: ... Gli interventi di riparazione manutenzione e connessione all alimentazione devono essere effettuati esclusiva mente da un tecnico qualificato L UNITÀ NON CONTIENE PARTI SULLE QUALI L UTENTE PUÒ PROCEDERE ALLA MANUTENZIONE Mai utilizzare accessori o apportare modifiche non autorizzate dal produttore dell unità Scegliere un luogo di installazione al riparo da vibrazioni e dove l unità disponga di u...

Page 85: ...n strumenti ottici come lenti di ingrandimento ATTENZIONE Per ridurre il rischio di scosse elettriche non rimuovere il coperchio o il retro All interno del dispositivo non sono presenti parti su cui l utente può effettuare operazioni di manutenzione Rivolgersi a personale qualificato per effettuare le operazioni di manutenzione Il simbolo del fulmine con la punta di freccia all interno di un trian...

Page 86: ... 50 W Movimento PAN fino a 180 Movimento TILT fino a 90 LED a lunga durata Istruzioni per l uso Il LED Scanner DMX è un DMX 512 regolabile con fascio di luce a miscelazione dei colori composto da LED ultra brillanti ad alta efficienza Il sistema dispone di numerosi colori la cui intensità può essere regolata individ ualmente per creare un numero infinito di combinazioni di colori Il Cameo LED ligh...

Page 87: ...PANNELLO POSTERIORE ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 87 ...

Page 88: ... il linguaggio DMX Per assicurare una corretta trasmissione dei dati DMX quando si utilizzano diversi apparecchi DMX si consiglia di ridurre al massimo la lunghezza del cavo L ordine nel quale i diversi apparecchi sono collegati all interno di una linea DMX non influenza l indirizzamento DMX Ad esempio l apparecchio a cui è stato assegnato l indirizzo DMX 1 può essere posizionato in qualsiasi punt...

Page 89: ...ripo lari Gli apparecchi dotati di connettori XLR pentapolari possono essere utilizzati in una linea DMX con connettori tripolari Quando si collega un connettore XLR pentapolare standard ad una linea tripolare è necessario utilizzare un adattatore Nel grafico sottostante sono indicate le corrette conversioni dei cavi Il terminatore riduce i problemi di trasmissione del segnale e le interferenze È ...

Page 90: ...à all unità di controllo Accertarsi di non avere canali sovrapposti in modo da poter controllare ogni LED SCANNER DMX correttamente e indipendentemente da altri apparecchi collegati al DMX Se due tre o più LED SCANNER DMX sono indirizzati in modo simile questi lavoreranno in maniera similare Collegamento alla rete Collegare il dispositivo alla rete utilizzando il cavo di alimentazione fornito Lo s...

Page 91: ...una proiezione ben definita Istruzioni display a LED ADDR A001 AXXX Indirizzo DMX SOUND MAST SO M Suono attivo come apparecchio MASTER ALON SO A Suono attivo in modo indipendente AUTO MAST AU M Esecuzione automatica come apparecchio MASTER ALON AU A Esecuzione automatica indipendente RPAN ON OFF Reverse pan RTIL ON OFF Reverse tilt RDIS ON OFF Capovolgimento display REST Reset LOAD Caricamento dat...

Page 92: ...zare l effetto arcobaleno a velocità incremen tale 191 255 Fa retrocedere l effetto arcobaleno a velocità incre mentale CH4 Gobo 0 8 Aperto 9 17 Gobo 1 18 26 Gobo 2 27 35 Gobo 3 36 44 Gobo 4 45 53 Gobo 5 54 62 Gobo 6 63 79 Gobo 7 72 80 Gobo 8 81 89 Gobo 9 90 98 Gobo 10 99 107 Gobo 11 108 116 Vibrazione gobo 1 117 125 Vibrazione gobo 2 126 134 Vibrazione gobo 3 135 143 Vibrazione gobo 4 ENGLISH DEU...

Page 93: ...rialuce 0 255 Intensità da 0 a 100 CH7 Funzione Programma 0 59 Riservato 60 79 Reset motore colore e motore gobo 80 99 Reset di tutti i motori 100 119 Funzionamento con programma interno 1 integrato 120 139 Funzionamento con programma interno 2 integrato 140 159 Funzionamento con programma interno 3 integrato 160 179 Funzionamento con programma interno 4 integrato 180 199 Funzionamento con program...

Page 94: ...CIFICHE Weight Dimensions Length 326 mm Width 150 mm Height 130 mm Weight 4 3 kg Power AC input 100V AC 250V AC 50 Hz Fuse Main F2A 250 V Control Programming Data input Locking 3 pin XLR male socket Data output Locking 3 pin XLR female socket Protocols DMX 512 USITT DMX channels 7 selectable ...

Page 95: ... garanzia Adam Hall si fa carico della riparazione o della sostituzione dei componenti o degli apparecchi difettosi Tutti i componenti o i prodotti sostituiti usufruendo della garanzia del produttore diventano di proprietà di Adam Hall Nel caso improbabile che il prodotto acquistato presenti ripetuti malfunzionamenti la ditta Adam Hall è auto rizzata a sostituire a propria discrezione il prodotto ...

Page 96: ... danni in relazione a danni a persone La garanzia del produttore permette di godere di determinati diritti A seconda della giurisdizione competente dello stato o della regione in cui si risiede è possibile ottenere ulteriori diritti Si consiglia quindi di consultare le leggi applicabili per determinare l insieme dei diritti di cui si può godere RICORSO ALLA GARANZIA Per usufruire della garanzia ri...

Reviews: