background image

68

DMX

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

ITALIANO

Avete fatto la scelta giusta!

Questo dispositivo è stato sviluppato e prodotto in conformità con elevati standard qualitativi che ne garantiscono il regolare funzionamento 

per molti anni. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori 

informazioni su Cameo Light consultare la nostra pagina Web WWW.

CAMEOLIGHT

.COM.

MISURE PRECAUZIONALI

1. Lesen S1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. 

2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro. 

3. Seguire le istruzioni. 

4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni. 

5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale. 

6. Utilizzare unicamente dispositivi di fissaggio idonei e accessori originali. Verificare che i supporti siano fissati e bloccati correttamente. Assi-

curarsi che il dispositivo venga fissato con il materiale di fissaggio previsto e, in caso di montaggio sospeso, che venga agganciato a un cavo di 

sicurezza in conformità con le normative locali.

7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese. 

8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo sia 

sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi. 

9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese. 

10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate. 

11. Il dispositivo è destinato all‘impiego esclusivamente in ambienti chiusi; non deve essere utilizzato nelle immediate vicinanze di acqua 

(questo punto non interessa i dispositivi specifici per l‘esterno, per i quali valgono le indicazioni speciali riportate di seguito). Non portare 

mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili. 

12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collocare sul dispositivo oggetti 

contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri. 

13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo. 

14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore. 

15. Non aprire né modificare il dispositivo. 

16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo. 

17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.

18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse stato danneggiato in altro 

modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata 

esclusivamente a personale qualificato autorizzato. 

19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito. 

20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo, separare la plastica dalla 

carta e dal cartone. 

21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.

DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE:

22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete con messa a terra. Non 

disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete. 

23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità 

e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente. 

24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete elettrica coincidono con i 

valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del 

dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la 

presa, rivolgersi a un elettricista. 

25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o dell‘adattatore di rete, non vengano 

pizzicati. 

26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costantemente accessibili. Staccare 

sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adatta-

tore di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani 

umide. 

27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.

28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile continua a saltare, rivolgersi a 

un centro di assistenza autorizzato. 

29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa. 

30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del dispositivo stesso. Tirando il 

cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupo-

losa attenzione durante la posa dei cavi. 

31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo di rete e l‘adattatore di rete dalla 

presa.

32. L‘installazione del dispositivo deve essere realizzata unicamente in assenza di tensione (staccare la spina dalla rete elettrica).

33. Polvere e depositi di altra natura all‘interno del dispositivo possono danneggiarlo. A seconda delle condizioni ambientali (polvere, 

Summary of Contents for CLPSTDTW

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO STUDIO PAR DTW 12 X 10 W DYNAMIC WHITE STUDIO PAR WITH DIM TO WARM CONTROL CLPSTDTW...

Page 2: ...HAGE 31 MODE D EMPLOI 32 38 TECHNOLOGIE DMX 39 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 40 D CLARATIONS DU FABRICANT 41 PILOTAGE EN MODE DMX 81 84 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 42 43 INTRODUCCI N 43 CONEXIONES MAND...

Page 3: ...Never deactivate the protective ground of a power cord 23 If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature for example after transport do not switch it on immediately Moisture a...

Page 4: ...AUTION IMPORTANT INFORMATION ABOUT LIGHTING PRODUCTS 1 The product has been developed for professional use in the field of event technology and is not suitable as household lighting 2 Do not stare eve...

Page 5: ...pin XLR socket for connection to a DMX control device e g DMX console 5 DMX OUT Female 3 pin XLR socket for sending the DMX control signal 6 LC DISPLAY Illuminated LC display shows currently active m...

Page 6: ...start address and press ENTER to confirm The DMX mode will start simultaneously Menu structure Menu DMX Addr ENTER UP DOWN DMX Addr 001 DMX Addr 511 ENTER CONFIGURING DMX MODE DMX Mode Press the MODE...

Page 7: ...CT Makros as previously described in STANDALONE MODES and confirm with ENTER Using the UP and DOWN buttons select the preset with the desired colour temperature and press ENTER to confirm You can now...

Page 8: ...5s 1s Short burst with break 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open SLAVE MODE Press the MODE button repeatedly until Menu is displayed on the top line of the display Use the UP and DOW...

Page 9: ...er ature changes automatically to increasingly warm white and amber and vice versa Off Colour drift is disabled On Colour drift is enabled For optimal halogen dimming characteristics set dimmer respon...

Page 10: ...mResp Halogen ENTER ENTER Settings RedShift ENTER UP DOWN RedShift Off RedShift On ENTER ENTER Settings WhiteBal ENTER UP DOWN Amber xxx CW xxx WW xxx ENTER ENTER ENTER Amber 000 255 CW 000 255 WW 000...

Page 11: ...n 1U V1 xx Press ENTER to display information Temperature display LED temperature in degrees Celsius or Fahrenheit Temperature LED display temperature by pressing ENTER Temperature F C select temperat...

Page 12: ...ptional Ensure firm connections and secure the spotlight to the securing lug A with a suitable safety cable Important Overhead mounting requires extensive experience including the calculation of the l...

Page 13: ...DMX device e g DMX Controller 2 Connect the female 3 pin XLR connector of the DMX cable connected to the first projector to the DMX input male 3 pin socket of the next DMX device In the same way conn...

Page 14: ...mr response dimmer curves fan control DTW redshift Standalone functions Master slave operation strobe static mode sound control CCT macros auto mode tunable white Control DMX512 RDM enabled Operating...

Page 15: ...mote sustainable economic activity Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details on where and how they can recycle t...

Page 16: ...ten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff und Papier bzw Kartonagen voneinander 21 Kunststoffbeutel m ssen au er Reichweite...

Page 17: ...ner Abk hlzeit von mindestens 10 Minuten Warnung Dieses Ger t ist f r eine Nutzung bis zu einer H he von maximal 2000 Metern ber dem Meeresspiegel bestimmt Warnung Dieses Ger t ist nicht f r den Einsa...

Page 18: ...DMX Kontrollger ts z B DMX Pult 5 DMX OUT Weibliche 3 Pol XLR Buchse zum Weiterleiten des DMX Steuersignals 6 LC DISPLAY Beleuchtetes LC Display f r die Anzeige der aktuell aktivierten Betriebsart und...

Page 19: ...DOWN ein und best tigen mit ENTER Gleichzeitig wird die DMX Betriebsart gestartet Men struktur Menu DMX Addr ENTER UP DOWN DMX Addr 001 DMX Addr 511 ENTER DMX BETRIEBSART EINSTELLEN DMX Mode Dr cken...

Page 20: ...BETRIEBSARTEN beschrieben die Betriebsart CCT Makros aus und best tigen mit ENTER W hlen Sie nun das Preset mit der gew nschten Farbtemperatur mit Hilfe der Tasten UP und DOWN aus und best tigen mit...

Page 21: ...5 Strobe open SLAVE BETRIEBSART Dr cken Sie die MODE Taste so oft bis in der oberen Zeile des Displays Menu angezeigt wird w hlen den Men punkt Slave mit Hilfe der Tasten UP und DOWN aus und dr cken a...

Page 22: ...Farbtemperatur automatisch zunehmend zu Warmwei und Amber und umgekehrt Off Farbdrift deaktiviert On Farbdrift aktiviert F r optimales Halogen Dimmverhalten ist Dimmer Response auf Halogen zu stellen...

Page 23: ...mResp Halogen ENTER ENTER Settings RedShift ENTER UP DOWN RedShift Off RedShift On ENTER ENTER Settings WhiteBal ENTER UP DOWN Amber xxx CW xxx WW xxx ENTER ENTER ENTER Amber 000 255 CW 000 255 WW 000...

Page 24: ...ftwareversion 1U V1 xx Anzeige der Information durch Dr cken auf ENTER Temperature Anzeige der LED Tempera tur in Grad Celsius oder Fahrenheit Temperature LED Temperaturanzeige durch Dr cken auf ENTER...

Page 25: ...ungen und sichern Sie den Scheinwerfer mit einem geeigneten Sicherungsseil an der daf r vorgesehenen Sicherungs se A Wichtiger Hinweis berkopfmontage erfordert umfassende Erfahrung einschlie lich der...

Page 26: ...XLR Buchse des ersten DMX Ger ts z B DMX Controller 2 Verbinden Sie den weibliche XLR Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX Kabels mit dem DMX Eingang m nnliche XLR Buchse des n c...

Page 27: ...g DTW Redshift Standalone Funktionen Master Slave Betrieb Stroboskop Static Modus Musiksteuerung CCT Makros Auto Modus Tunable White Steuerung DMX512 RDM enabled Bedienelemente Mode Enter Up Down Anze...

Page 28: ...entsorgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abf llen und f hren es zur F rderung nachhaltiger Wirtschaftskreisl ufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie In...

Page 29: ...au rebut Lorsque vous jetez l emballage de l appareil veuillez s parer plastique papier et carton 21 Les films plastique doivent tre mis hors de port e des enfants APPAREILS RELI S AU SECTEUR 22 ATTE...

Page 30: ...jego ostygni ciu po odczekaniu co najmniej 10 minut Attention Cet appareil est con u pour une utilisation une altitude maximale de 2000 m au dessus du niveau de la mer Attention Ce produit ne convien...

Page 31: ...ex pupitre DMX 5 SORTIE DMX Connecteur XLR femelle 3 broches pour le renvoi du signal de commande DMX 6 CRAN LCD cran LC r tro clair pour l affichage du mode de fonctionnement actuellement activ et de...

Page 32: ...ant sur ENTER Le mode DMX est activ simultan ment Structure hi rarchique du menu Menu DMX Addr ENTER UP DOWN DMX Addr 001 DMX Addr 511 ENTER R GLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT DMX DMX Mode Appuyer plus...

Page 33: ...alider la s lection appuyer sur ENTER S lectionner pr sent le preset avec la temp rature chromatique souhait e l aide des touches UP et DOWN puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer Il est ensu...

Page 34: ...z 251 255 Strobe open MODE SLAVE Appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu ce que la mention Menu s affiche dans la ligne sup rieure de l cran S lectionner l option de menu Slave l aide des touc...

Page 35: ...ture chro matique change automatiquement en voluant vers le blanc chaud et l ambre et inversement Off Variation de couleur d sactiv e On Variation de couleur activ e Pour un comportement optimal de gr...

Page 36: ...alogen ENTER ENTER Settings RedShift ENTER UP DOWN RedShift Off RedShift On ENTER ENTER Settings WhiteBal ENTER UP DOWN Amber xxx CW xxx WW xxx ENTER ENTER ENTER Amber 000 255 CW 000 255 WW 000 255 UP...

Page 37: ...el 1U V1 xx Appuyer sur ENTER pour afficher l infor mation Temperature Affichage de la temp rature des LED en degr s Celsius ou Fahrenheit Temperature LED Appuyer sur ENTER pour afficher la temp ratur...

Page 38: ...curisez le projecteur en ins rant un c ble de retenue adapt dans l illet de s curit pr vu cet effet A Remarque importante le montage t te en bas requiert des comp tences pouss es notamment pour le ca...

Page 39: ...r projecteur l entr e DMX connecteur XLR m le de l appareil DMX suivant Reliez la sortie DMX de cet appareil selon le m me m thode l entr e DMX de l appareil DMX suivant et ainsi de suite Veillez ce q...

Page 40: ...tement de variateur courbes de dimmer pilotage du ventilateur DTW Redshift Fonctions Standalone Fonctionnement en mode Master Slave stroboscope mode Static pilotage par la musique macros CCT mode auto...

Page 41: ...une limination non contr l e des d chets S parez le des aut res types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs...

Page 42: ...ilice un pa o seco 20 Procure seguir las normas vigentes en su pa s sobre reciclaje de desechos Separe los componentes de pl stico papel y cart n del paquete para reciclarlos en sus contenedores respe...

Page 43: ...e el funcionamiento algunas partes de la carcasa pueden llegar a calentarse bastante Por ello una vez apagado el equipo espere al menos 10 minutos antes de manipularlo o transportarlo Advertencia Este...

Page 44: ...ejemplo una mesa DMX 5 DMX OUT Conector XLR hembra de 3 pines para transmitir la se al de control DMX 6 PANTALLA LCD Pantalla LCD iluminada para la visualizaci n del modo operativo activado actualmen...

Page 45: ...UP y DOWN y pulse ENTER Ahora ajuste la direcci n inicial DMX deseada con los botones UP y DOWN y confirme el ajuste con ENTER Al mismo tiempo se inicia el modo operativo DMX Estructura de men s Menu...

Page 46: ...CT CCTMacro Tal como se describe en el apartado MODOS AUT NOMOS seleccione el modo Macros CCT y confirme con ENTER Seguidamente seleccione el preset con la temperatura de color deseada con los botones...

Page 47: ...r pido 1Hz 20Hz 251 255 Estrobo abierto MODO ESCLAVO Pulse el bot n MODE varias veces hasta que aparezca Menu en la l nea superior de la pantalla seleccione la opci n de men Slave con los botones UP y...

Page 48: ...forma autom tica cada vez m s a blanco c lido y mbar y viceversa Off Desviaci n de color desactivada On Desviaci n de color activada Para obtener una respuesta de atenuaci n ptima de hal geno se debe...

Page 49: ...ogen ENTER ENTER Settings RedShift ENTER UP DOWN RedShift Off RedShift On ENTER ENTER Settings WhiteBal ENTER UP DOWN Amber xxx CW xxx WW xxx ENTER ENTER ENTER Amber 000 255 CW 000 255 WW 000 255 UP D...

Page 50: ...aci n de la informaci n pulsando ENTER Temperature Visualizaci n de la tem peratura del LED en grados cent grados o Fahrenheit Temperature LED Visualizaci n de la temperatura pulsando ENTER Temperatur...

Page 51: ...e Aseg rese de acoplar bien el equipo y de fijar el foco con un cable de seguridad adecuado en el c ncamo de seguridad previsto a tal efecto A Nota importante El montaje en altura requiere mucha exper...

Page 52: ...X 2 Conecte ahora el conector XLR hembra del cable DMX del primer foco a la entrada DMX del equipo siguiente conector de chasis macho Conecte la salida DMX de este ltimo equipo a la entrada DMX del eq...

Page 53: ...ventiladores DTW Redshift Funciones aut nomas modo maestro esclavo estrobo modo Static control por sonido macros CCT modo autom tico Tunable White Control DMX 512 habilitado para RDM Mandos Mode Ente...

Page 54: ...e evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci...

Page 55: ...ny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19 Do czyszczenia...

Page 56: ...rze enie Ten symbol ostrzega przed gor cymi powierzchniami Podczas u ytkowania niekt re elementy mog si nagrza Urz dzenie mo na dotyka lub transportowa dopiero po jego ostygni ciu po odczekaniu co naj...

Page 57: ...trolera DMX np pulpitu DMX 5 DMX OUT 3 pinowe z cze e skie XLR do przekazywania sygna u steruj cego DMX 6 WY WIETLACZ CIEK OKRYSTALICZNY Pod wietlany wy wietlacz ciek okrystaliczny pokazuj cy aktualny...

Page 58: ...P i DOWN i potwierd przyciskiem ENTER Jednocze nie zostanie uruchomiony tryb DMX Struktura menu Menu DMX Addr ENTER UP DOWN DMX Addr 001 DMX Addr 511 ENTER USTAWIANIE TRYBU DMX DMX Mode Naci nij kilka...

Page 59: ...s i potwierd przyciskiem ENTER zgodnie z opisem zawartym w punkcie TRYBY STANDALONE Wybierz dane wst pne ustawienie temperatury barw przyciskami UP i DOWN i potwierd przyciskiem ENTER R wnie jasno w p...

Page 60: ...be slow fast 1 Hz 20 Hz 251 255 Strobe open TRYB SLAVE Naci nij kilkakrotnie przycisk MODE a w g rnym wierszu wy wietlacza poka e si komunikat Menu Przyciskami UP i DOWN wybierz pozycj Slave nast pnie...

Page 61: ...emperatura barw automatycznie zmienia si w kierunku ciep ej bieli i bursztynu i odwrotnie Off gra kolor w nieaktywna On gra kolor w aktywna Aby uzyska optymaln charakterystyk ciemniania halogenu nale...

Page 62: ...logen ENTER ENTER Settings RedShift ENTER UP DOWN RedShift Off RedShift On ENTER ENTER Settings WhiteBal ENTER UP DOWN Amber xxx CW xxx WW xxx ENTER ENTER ENTER Amber 000 255 CW 000 255 WW 000 255 UP...

Page 63: ...po naci ni ciu przycisku ENTER Temperature wy wietlenie temperatury w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita Temperature LED wy wietlenie temperatury po naci ni ciu przycisku ENTER Temperature F C ustaw...

Page 64: ...pewnij si e urz dzenie jest solidnie przymocowane Zabezpiecz reflektor przeznaczon do tego lin przeci gaj c j przez ucho zabezpieczaj ce A Wa na uwaga Monta nad g ow wymaga du ego do wiadczenia w zakr...

Page 65: ...dzenia DMX np kontrolera DMX 2 e sk wtyczk XLR kabla DMX pod czonego do pierwszego reflektora pod czy do wej cia DMX m skie gniazdo XLR nast pnego urz dzenia DMX Wyj cie DMX tego urz dzenia pod czy w...

Page 66: ...li stroboskop sterowanie muzyk makra CCT temperatura barw regulacja ciemniania krzywe ciemniania sterowanie wentylatorem DTW Redshift Funkcje standalone Tryb master slave stroboskop tryb static sterow...

Page 67: ...elu ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprze...

Page 68: ...idata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione Al m...

Page 69: ...della cassa potrebbero scaldarsi durante l impiego Dopo aver usato l apparecchiatura lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla Avvertimento Questo dispositivo destina...

Page 70: ...i per il reindirizzamento del segnale di controllo del DMX 6 SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI Schermo a cristalli liquidi illuminato per la visualizzazione della modalit di funzionamento attuale e delle vo...

Page 71: ...ilio dei tasti UP e DOWN e confermare con ENTER Nel contempo si avvia la modalit DMX Struttura del menu Menu DMX Addr ENTER UP DOWN DMX Addr 001 DMX Addr 511 ENTER IMPOSTAZIONE DELLA MODALIT DI FUNZIO...

Page 72: ...modalit di funzionamento CCT Macro seguendo la procedura descritta al punto MODALIT DI FUNZIONAMENTO STAND A LONE quindi confermare con ENTER Con i tasti UP e DOWN selezionare ora il preset con la te...

Page 73: ...reak 128 250 Strobe slow fast 1Hz 20Hz 251 255 Strobe open MODALIT DI FUNZIONAMENTO SLAVE Premere il tasto MODE fino a quando nella riga superiore del display non appare Menu selezionare la voce di me...

Page 74: ...luminosa del proiettore la temperatura del colore passa automaticamente al bianco caldo e all ambra e viceversa Off Variazione dei colori disattivata On Variazione dei colori attivata Per un comporta...

Page 75: ...logen ENTER ENTER Settings RedShift ENTER UP DOWN RedShift Off RedShift On ENTER ENTER Settings WhiteBal ENTER UP DOWN Amber xxx CW xxx WW xxx ENTER ENTER ENTER Amber 000 255 CW 000 255 WW 000 255 UP...

Page 76: ...azione dell informazione premendo ENTER Temperature indicazione della tempera tura LED in gradi Celsius o Fahrenheit Temperature LED Visualizzazione della temperatura premen do ENTER Temperature F C I...

Page 77: ...llegare saldamente il tutto e fissare il proiettore con un cavo di sicurezza idoneo nell apposito occhiello di sicurezza A Nota importante il montaggio sopratesta richiede una vasta esperienza incluso...

Page 78: ...emmina del cavo DMX connesso al primo proiettore DMX con l ingresso DMX presa XLR maschio del successivo dispositivo DMX Analogamente collegare l uscita DMX di questo dispositivo con l ingresso DMX de...

Page 79: ...ventola DTW Redshift Funzioni stand alone Funzionamento master slave stroboscopio modalit fissa sound control CCT Macro modalit automatica Tunable White Controllo DMX512 compatibile con RDM Elementi d...

Page 80: ...insieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privat...

Page 81: ...K 1600K Colour 3 Sound if on override ever ything 000 005 Sound Control OFF Mic Sensitivity Sound 006 255 Sound Control ON Low High 3 CH Mode Direct Ch Function Values Sub Group 1 Amber 000 255 0 to 1...

Page 82: ...51 255 Strobe open 3 Amber 000 255 0 to 100 Amber 4 Warm White 000 255 0 to 100 Warm White 5 Cold White 000 255 0 to 100 Cold White 6 CCT Macro override AWC 000 005 off CCT Macro 006 020 1600K 021 040...

Page 83: ...er Curve S Curve Hold 3s 176 255 no function 13 CH Mode Ch Function Values Sub Group 1 Dimmer 000 255 0 to 100 Dimmer 2 Dimmer fine 000 255 0 to 100 3 Strobe 000 005 Strobe open Strobe 006 010 Strobe...

Page 84: ...Hold 3s 170 171 Dimmer Curve Exponential Hold 3s 172 173 Dimmer Curve Logarithmic Hold 3s 174 175 Dimmer Curve S Curve Hold 3s 176 255 no function EN 1 After the function is set put the Device setting...

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ...CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 01...

Reviews: