background image

 10

  -  

FA

004

70

M

4A

  v.

 1 

 01

/2

01

7  ©

 

Ca

m

e S

.p.

A.

FRANÇAIS

Instructions générales

 

Instructions importantes pour la sécurité des personnes : À LIRE ATTENTIVEMENT ! 

• L’installation, la programmation, la mise en service et l'entretien doivent être effectués 
par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.• Porter des 
vêtements et des chaussures antistatiques avant d'intervenir sur la carte électronique.• 
Conserver ces instructions. • Toujours couper le courant électrique durant les opérations de 
nettoyage ou d'entretien. • Ce produit ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle 
il a été expressément conçu. Toute autre utilisation est à considérer comme dangereuse. 
• Le fabricant ne peut toutefois être tenu pour responsable des éventuels dommages qui 
naîtraient d'une utilisation erronée ou déraisonnable.

Description 

Clavier sur écran tactile d’intérieur pour la gestion d’alarmes, dans les zones associées 
au clavier, par le biais de scénarios configurés par les utilisateurs avec Code Utilisateur 
personnel.
Le clavier est doté d’un lecteur de badge 

1

 qui permet aux utilisateurs possédant un badge 

PXTAG01 d’utiliser toutes les fonctions du clavier, excepté l’accès au Menu Utilisateur du 
système. Le clavier peut être encastré ou bien appliqué au mur.

Description de la carte 

B

C

 Dispositif anti-sabotage (Autoprotection)

D

 LED communication BUS

E

 Bornes d’alimentation, bus RS-485, E/S

Afficheur 

A

L’afficheur graphique, rétro-éclairé, s’active lorsque l’on approche la main du capteur de 
proximité 

B

. Les indications sont fournies sur 2 lignes et par le biais d’une icône visualisable 

à gauche de l’écran.
La deuxième ligne de l’afficheur indique l’état des zones associées au clavier selon le ta-
bleau suivant :

Caractère Signification

Zones

#

Zones activées

1, 2, 3, 4, 5

U

Zones en phase d'activation (temps de sortie) sans entrées ou-
vertes

6, 7, 8

P

Zone partiellement activée (il existe au moins une entrée tempo-
rairement désactivée)

9

X

Zone en phase d'activation (temps de sortie) mais pas prête pour 
la présence d'entrées ouvertes 

10

Caractère Signification

Zones

-

Zones désactivées

11, 12, 13

Zones non gérées par le clavier

14, 15, 16

Clavier alphanumérique

Touches

Fonctions

Les touches alphanumériques permettent d'introduire les codes d'ac-
cès, de sélectionner les zones en phase d'allumage et de modifier les 
paramètres.

        

Touches de navigation menu et sélection.

 

Touches de modification des paramètres.
Après l'introduction du code, elle permet d'accéder au Menu Utilisateur. 
L'enfoncer pendant plus de 5 secondes pour accéder au Menu Clavier.

   

Touches de lancement des scénarios.
Touche d'extinction de l'installation.

Signalisations lumineuses 

LED

État

Signification

(vert)

Indique la présence des entrées ouvertes dans le système. Si celles-ci se 
réfèrent à des zones du scénario à lancer, le clavier indiquera de quelles 
entrées il s'agit et il faudra, pour continuer, les fermer ou les désactiver 
temporairement.
Indique l'absence d'entrées ouvertes. Il est possible d'activer le scénario 
sans problème.

(vert)

Indique que les zones sont désactivées (installation désactivée).
Indique que toutes les zones sont activées (installation totalement acti-
vée).
Indique qu'au moins une zone est activée (installation partiellement ac-
tivée).

(rouge)

Indique que les zones ne sont pas en état d'alarme.
Indique qu'au moins une zone est en état d'alarme (installation en alarme).
Indique que l'installation a détecté une alarme et que celle-ci a été acquit-
tée. Voir l'état des évènements pour la liste des alarmes. Pour éliminer la 
signalisation, consulter le MANUEL UTILISATEUR de la centrale.

Summary of Contents for PXKTN01

Page 1: ...08 24 19 03 13 UUUPX 08 24 19 03 13 UUUPX 08 24 19 03 13 UUUPX PXKTN01 PXKTB01 FA00470M4A...

Page 2: ...08 24 19 03 13 UUUPX 08 24 19 03 13 UUUPX 08 24 19 03 13 UUUPX B C A 08 24 19 03 13 UUUPX 1 2 4 3 E F G 2 FA00470M4A v 1 01 2017 Came S p A...

Page 3: ...10mm CLIK E F G D H 3 FA00470M4A v 1 01 2017 Came S p A...

Page 4: ...La seconda riga del display indica lo stato delle aree associate alla tastiera secondo la tabella seguente Carattere Significato Aree Aree inserite 1 2 3 4 5 U Aree in fase di inserimento tempo di usc...

Page 5: ...di tipo Open Collector O C Per le caratteristi che elettriche si veda il paragrafo Dati Tecnici Dati tecnici Tipo PXKTN01 PXKTB01 Alimentazione V DC 12 15 Corrente massima USCITA O C mA 20 per ogni U...

Page 6: ...tata anche in questo caso per 4 minuti 3 La condizione del contatto TAMPER pu essere modificata entro 4 minuti dal primo avvio o dal reset del dispositivo Dopo questo tempo il valore viene visualizzat...

Page 7: ...lowing table Character Meaning Areas Inserted areas 1 2 3 4 5 U Areas being inserted exit time without any open outputs 6 7 8 P Areas partially inserted there is at least one temporarily excluded inpu...

Page 8: ...s an OUTPUT IF configured as OUTPUTS the terminals are then of the Open Collector type See the Tech nical Data for the electrical characteristics Technical data Type PXKTN01 PXKTB01 Power supply V DC...

Page 9: ...s enabled for 4 minutes 3 The condition of the TAMPER can be changed within 4 minutes from the first booting or resetting of the device Once this time has elapsed the value is shown among the ENABLED...

Page 10: ...er selon le ta bleau suivant Caract re Signification Zones Zones activ es 1 2 3 4 5 U Zones en phase d activation temps de sortie sans entr es ou vertes 6 7 8 P Zone partiellement activ e il existe au...

Page 11: ...e Open Collector O C Pour les carac t ristiques lectriques voir le paragraphe Donn es Techniques Donn es techniques Type PXKTN01 PXKTB01 Alimentation VDC 12 15 Courant maximum SORTIE O C mA 20 pour ch...

Page 12: ...ment pendant 4 minutes 3 La condition du contact AUTOPROTECTION peut tre modifi e dans les 4 minutes qui suivent le premier d marrage ou la r initialisation du dispositif Au bout de ce d lai la valeur...

Page 13: ...13 FA00470M4A v 1 01 2017 Came S p A 1 PXTAG01 B C D LED E RS 485 I O A B 1 2 3 4 5 U 6 7 8 P 9 X 10 11 12 13 14 15 16 5 LED...

Page 14: ...FA00470M4A v 1 01 2017 Came S p A LED 230 PSTN GSM SIM GSM CAME 230 PSTN GSM Ethernet A B RS485 1 2 2 PXKTN01 PXKTB01 12 15 20 15 85 158x138x9 158x138x31 IP 30 C 10 40 EN 50131 3 2 C OPALESI DH E F G...

Page 15: ...15 FA00470M4A v 1 01 2017 Came S p A 1 Italiano English Fran ais 2 1 16 3 4 5 30 CAME X YY BUILDN 1 2 4 4 03 5 0 4 3 4 4 5 0 4 30 CAME S P A...

Page 16: ...iri Della Libert 15 Via Cornia 1 b 1 c 31030 Dosson di Casier Treviso Italy 33079 Sesto al Reghena Pordenone Italy 39 0422 4940 39 0422 4941 39 0434 698111 39 0434 698434 www came com FA00470M4A ver 1...

Reviews: