background image

Bianca

5

a

b

c

d

e

f

X 5

beep

PLACO-VC

VAS/101

A

+

M2

-

-

1.

1

BIANCA-VC

M1

AL

B

–  +

CL RES

M/S

1.

3

BIANCA-VC

M1

AL

B

–  +

CL RES

M/S

1.

2

BIANCA-VC

M1

AL

B

–  +

CL RES

M/S

+

BOUT

-

M1

Automatisme 

CAME

Relais 

12Vcc

M2

230 V

DE

Zugang zur Programmierung.

 Innerhalb von 5 Sek. 5 Mal den Taster   drücken Ein kurzer Signalton 

bestätigt den Einstieg in die Programmierung 

a

Programmierung der dem Anruf durch die Außenstation zugeordneten Melodie (1 Signalton).

 

um die Melodien nacheinander anzuhören, die Taste   

b

. Um die Melodie auszuwählen und aus der 

Programmierung auszusteigen die Taste 

 

c

 drücken. Um die Melodie auszuwählen und die Pro

-

grammierung fortzuführen, die Taste 

 

d

 drücken.

Programmierung der einem Anruf vom Treppenhaus zugeordneten Melodie (2 Signaltöne).

 Für 

diese Programmierungsweise 

b  c  d

 wie in der zuvor beschriebenen "Programmierung der dem 

Anruf durch die Außenstation zugeordneten Melodie" vorgehen.

Programmierung der Anzahl der Ruftöne (3 Signaltöne). 

Die Taste   so oft drücken, wie die für den 

Anruf gewünschten Ruftöne (1 bis 6 Ruftöne)

 e

. 3 Sek. nach dem letzten Tastendruck wird der gewähl

-

te Anruf mit der Anzahl der festgelegten Ruftöne wiederholt. Um die Melodie auszuwählen und aus der 
Programmierung auszusteigen die Taste    

f

 drücken.

PROGRAMMIERUNG

y

 Für die Rufprogrammierung, siehe die Unterlagen der Außenstationen.

Summary of Contents for BIANCA-VC

Page 1: ...nstala o PT Installatiehandleiding NL ES Manual de Instalaci n DE Handbuch f r den Installateur Installation Manual EN Manuale d Installazione IT Manuel d Installation FR BIANCA VC 001CS2BNC0 24804692...

Page 2: ...ssi Al termine dell installazione verificare sempre il corretto funzionamento dell apparecchiatura e dell impianto nel suo insieme Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione...

Page 3: ...a deve essere installata a un altezza adeguata per l installatore Evitare il serraggio eccessivo delle viti Effettuati i collegamenti agganciare il videoterminale al supporto metallico figura 5 6 Per...

Page 4: ...101 A 230 V CL RES M S M1 AL B BIANCA VC M2 M1 N Slave Lb La Lc N Master Lithos XDV 304 VAS 101 IT DISTANZA ESEMPI DI COLLEGAMENTO VCM 1D UTP CAT5 N Master 2 1 1 N Slave 3 7 2 Distanze 2x1 mm2 UTP CA...

Page 5: ...nare la melodia e proseguire con la programmazio ne premere il tasto d Programmazione della melodia associata alla chiamata dal pianerottolo 2 segnali acustici Per questo tipo di programmazione b c d...

Page 6: ...leted always check for correct operation of the unit and the system as a whole Before performing any cleaning or maintenance operation disconnect the power supply to the device In the case of device f...

Page 7: ...tal support figure 5 6 To release the unit from the metal support press the plastic hook and lift the terminal figure 7 TECHNICAL FEATURES Power supply from BUS 15 20 VDC Absorption 200 mA max 1 mA st...

Page 8: ...S 101 A 230 V CL RES M S M1 AL B BIANCA VC M2 M1 N Slave Lb La Lc N Master Lithos XDV 304 VAS 101 EN DISTANCE CONNECTION EXAMPLES VCM 1D UTP CAT5 N Master 2 1 1 N Slave 3 7 2 Distances 2x1 mm2 UTP CAT...

Page 9: ...ress the button c To select the melody and continue with programming press the button d Programming the melody associated with the doorbell 2 acoustic signals For this type of pro gramming b c d proce...

Page 10: ...h Abschluss der Montage immer den korrekten Betrieb des Ger ts und der gesamten Anlage berpr fen Vor allen Reinigungs oder Wartungsma nahmen den Netzstecker aus der Dose ziehen Im Fall einer St rung u...

Page 11: ...das Ger t aus der Metallhalterung auszurasten den Kunststoffhaken dr cken und das Terminal anheben Abbildung 7 TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung ber BUS 15 20 VDC Stromaufnahme 200 mA max 1 mA stand b...

Page 12: ...VAS 101 A 230 V CL RES M S M1 AL B BIANCA VC M2 M1 N Slave Lb La Lc N Master Lithos XDV 304 VAS 101 DE ABSTAND ANSCHLUSSBEISPIELE VCM 1D UTP CAT5 N Master 2 1 1 N Slave 3 7 2 Abst nde 2x1 mm2 UTP CAT...

Page 13: ...Taste c dr cken Um die Melodie auszuw hlen und die Pro grammierung fortzuf hren die Taste d dr cken Programmierung der einem Anruf vom Treppenhaus zugeordneten Melodie 2 Signalt ne F r diese Programmi...

Page 14: ...fin de l installation toujours contr ler le bon fonctionnement de l appareil et de toute l installation Avant d effectuer toute op ration de nettoyage ou d entretien couper l alimentation lectrique d...

Page 15: ...7 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Alimentation depuis BUS 15 20 VDC Absorption 200 mA max 1 mA stand by Absorption individuel LED panique d sac tivation sonnerie 1 mA Dimensions 170x145x30 9 mm Temp ratu...

Page 16: ...r 2 1 1 N Slave 3 7 2 Distances 2x1 mm2 UTP CAT 5 2x2 5mm2 La Lb 100 m 100 m Lc 25 m 60 m La Lb Lc 100 m Bianca 4 PLACO VC Automatisme CAME Relais 12Vcc BOUT M2 VAS 101 A 230 V CL RES M S M1 AL B BIAN...

Page 17: ...me pour la Programmation de la m lodie associ e l appel provenant du poste ext rieur d crite pr c demment Programmation du nombre de sonneries d appel 3 signaux sonores Appuyer sur la touche autant de...

Page 18: ...os por su oxidaci n Al final del proceso de instalaci n compruebe el correcto funcionamiento del equipo y de la instalaci n en su conjunto Antes de efectuar cualquier operaci n de limpieza o mantenimi...

Page 19: ...met lico pulse el gancho de pl stico y levante el terminal figura 7 CARACTER STICAS T CNICAS Alimentaci n desde BUS 15 20 VDC Absorci n 200 mA max 1 mA stand by Consumo de un solo LED p nico Deshabil...

Page 20: ...101 A 230 V CL RES M S M1 AL B BIANCA VC M2 M1 N Slave Lb La Lc N Master Lithos XDV 304 VAS 101 ES DISTANCIA EJEMPLOS DE CONEXI N VCM 1D UTP CAT5 N Master 2 1 1 N Slave 3 7 2 Distancias 2x1 mm2 UTP C...

Page 21: ...eguir con la programaci n pulsar la tecla d Programaci n de la melod a asociada a la llamada desde el rellano 2 se ales ac sticas Para este tipo de programaci n b c d siga los mismos pasos que para la...

Page 22: ...os Ao terminar a instala o verifique sempre o funcionamento correcto do aparelho e da instala o em seu conjunto Antes de efectuar qualquer opera o de limpeza ou de manuten o desligue a alimenta o do d...

Page 23: ...elho da base met lica prema o gancho de pl stico e levante o terminal figura 7 CARACTER STICAS T CNICAS Alimenta o do BUS 15 20 VDC Absor o 200 mA m x 1 mA stand by Absor o cada LED p nico Exclus o de...

Page 24: ...S 101 A 230 V CL RES M S M1 AL B BIANCA VC M2 M1 N Slave Lb La Lc N Master Lithos XDV 304 VAS 101 PT DIST NCIA EXEMPLOS DE LIGA O VCM 1D UTP CAT5 N Master 2 1 1 N Slave 3 7 2 Dist ncias 2x1 mm2 UTP CA...

Page 25: ...ma o prema a tecla c Para escolher a melodia e continuar a programa o prema a tecla d Programa o da melodia associada chamada do patamar 2 avisos sonoros Para este tipo de programa o b c d proceda com...

Page 26: ...ltijd of de afzonderlijke apparaten en het volledige systeem naar behoren werkt Zet de stroom naar het apparaat altijd uit voordat u het schoonmaakt of onderhoudt In geval van defecten en of problemen...

Page 27: ...u op de plastic knop en tilt u het apparaat op afbeelding 7 TECHNISCHE KENMERKEN Voeding door BUS 15 20 VDC Stroomverbruik 200 mA max 1 mA stand by Stroomverbruik van n LED paniek De beltoon uitschak...

Page 28: ...0 V CL RES M S M1 AL B BIANCA VC M2 M1 N Slave Lb La Lc N Master Lithos XDV 304 VAS 101 NL AFSTAND VOORBEELDEN VAN DE MOGELIJKE VERBINDINGEN VCM 1D UTP CAT5 N Master 2 1 1 N Slave 3 7 2 Afstanden 2x1...

Page 29: ...eren te sluiten drukt u op c Om de beltoon te kiezen en iets anders te programmeren drukt u op d De beltoon programmeren voor de oproepen aan de huisdeur 2 akoestische signalen Voor deze configuratie...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...CAME Group S p A Viale delle Industrie 89 c 31030 Dosson di Casier TREVISO Italy www came it info came it...

Reviews: