FA01494M06
–
01/2021
–
CAME S.P.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
–
31030 Dosson di Casier
–
TV
–
Italy
pag. 2
818XA-0075
ENGLISH
ITALIANO
ˀ˄ˁˁʶʰʱ
5. CLOSED DOOR
When selected, the symbol lights up and
controls the permanent closure of the
door.
If the locking device is present, the door
is closed and locked.
Note: using the menu SEL > DLAY you
can adjust the delay time to close the
door.
CLOSING PRIORITY (SLIDING DOOR)
Select the symbol for 3 seconds, the
automation closes slowly.
Note: if present, the safety sensors are
disabled.
MANUAL OPERATION (SWING DOOR:
ADV>HAND=MIN/MAX)
Select the symbol for 3 seconds, the
symbol flashes and the door can be
moved manually.
5. PORTA CHIUSA
Quando selezionato, il simbolo si
illumina e comanda la chiusura
permanente della porta.
Se il dispositivo di blocco è presente, le
ante sono chiuse e bloccate.
N.B. Mediante il menù SEL > DLAY è
possibile regolare il tempo di ritardo per
chiudere la porta.
CHIUSURA PRIORITARIA (PORTA
SCORREVOLE)
Selezionare per 3 secondi il simbolo,
l’automazione si chiude lentamente.
N.B. Se presenti, i sensori di sicurezza
vengono disabilitati.
FUNZIONAMENTO MANUALE (PORTA
BATTENTE: ADV>HAND=MIN/MAX)
Selezionare per 3 secondi il simbolo, il
simbolo lampeggia e la porta può essere
movimentata manualmente.
5.
ʪʦʫˀːʯʤʶˀˏ˃ʤ
ʿ̨̨̨̨̛̛̬̼̬̖̯̬̖̙̥̬̖̯̭̏̍̾̐̌̌̐̌́̚
̨̡̨̛̛̭̥̣͕̖̬̬̼̖̯̭̭̯̖̯̭̏̔̏̽̌̏̌́̌́̚
̡̨̬̼̯̜̌̚͘ʫ̛̛̛̭̣̭̭̯̖̥̖̪̬̭̱̯̭̯̱̖̯̏̏
̨̨̛̪̬̺̖̖̱̭̯̬̜̭̯͕̖̬̌̌̀̏̔̏̽̚
̡̛̬̼̯̪̖̬̯̌̌̌̌̚̚͘
ʿ̸̛̛̬̥̖̦̖̥̖̦̌͗̏̀^>х>z̨̨̥̙̦
̨̡̡̛̛̛̦̭̯̬̯̬̖̥̖̬̙̬̼̯̌̽̏́̌̔̌́̚̚
̛̖̬̔̏͘
ʿˀʰʻ˄ʪʰ˃ʫʸːʻʽʫʯʤʶˀˏ˃ʰʫ
;
ДЛЯ РАЗДВИЖНОЙ ДВЕРИ
Ϳ
ʿ̛̛̛̬̦̙̯̭̼̹̖̌̌̏ϯ̡̭̖̱̦͕̖̬̔̔̏̽
̨̡̥̖̣̖̦̦̬̼̖̯̭̔̌̏̌́̚͘
ʿ̸̸̡̨̨̛̛̛̛̛̬̥̖̦̖̯̖̪̭̦̭̯͕̌͗̔̌̍̌̚
̸̨̨̡̛̛̖̭̣̦̖̭̯͕̯̣̯̭̽̀̌̀́͘
Р
УЧ
НОЕ
У
ПРАВЛЕНИЕ
(
ДЛЯ
РА
С
ПАШНОЙ
ДВЕРИ
:
ADV>HAND=MIN/MAX)
ʿ̛̛̛̬̦̙̯̭̼̹̖̌̌̏ϯ̡̨̛̭̖̱̦͕̭̥̣̔̏
̸̨̨̛̛̛̦̦̖̯̥̯̖̬̥̙̦̌̌̐̌̽̔̏̽
̸̪̖̬̖̥̖̺̯̬̱̦̱̌̽̏̀͘
PROTECTED FUNCTION SELECTOR
The symbol lights up if the function
selector is protected. To activate the
temporary operation of the function
selector, it is necessary to enter the
numeric code, or select the logo for 3
seconds.
SELETTORE DI FUNZIONI PROTETTO
Il simbolo si illumina se il selettore di
funzione è protetto. Per attivare il
funzionamento temporaneo del
selettore di funzioni è necessario
, oppure
selezionare per 3 secondi il logo.
ˀʫʮʰʺʽʮʰʪʤʻʰ˔;^dEzͿ
ˁ̨̨̡̨̡̨̡̨̛̛̛̥̣̣̬̬̖̯̭͕̏̍̏̌̐̌́̐̔̌̚
̨̨̨̡̛̛̪̬̬̥̥̯̬̬̖̙̥̦̖̯̖̦̐̌̌̏̌̏͘
Для активации временной работы
необходимо ввести цифровой код
либо 3 секунды нажимать на
логотип.
ACTIVATION OF FUNCTION SELECTOR
BY LOGO (SEL>SECL=LOGO)
Select the logo for 3 seconds (the lock
symbol light off), the function selector is
activated for 10 seconds. Expired the
time the function selector switches off
(the lock symbol lights up).
ATTIVAZIONE DEL SELETTORE DI
FUNZIONI MEDIANTE LOGO
(SEL>SECL=LOGO)
Selezionare per 3 secondi il logo (il
simbolo del lucchetto si spegne), il
selettore di funzioni viene attivato per
10 secondi. Scaduto il tempo il selettore
di funzioni si disattiva (il simbolo del
lucchetto si illumina).
АКТИВАЦИЯ ПРОГРАММАТОРА С
ПОМОЩЬЮ ЛОГОТИПА
(SEL>SECL=LOGO)
ʻ̙̌
имайте 3 секунды
̨̨̛̦̣̯̪͕̌̐
символ погаснет.
Программатор
активируется на 10 секунд, после чего
выключается (символ загорается).
1 2 3 4 5
ACTIVATION OF FUNCTION SELECTOR
BY NUMERIC CODE (SEL>SECL=TAG)
Press the logo, enter the code
(maximum 5 numbers), press the logo
for confirmation, (the lock symbol light
off), the function selector is activated for
10 seconds. Expired the time the
function selector switches off (the lock
symbol lights up).
ATTIVAZIONE DEL SELETTORE DI
FUNZIONI MEDIANTE CODICE
(SEL>SECL=TAG)
Premere il logo, digitare il codice
(massimo 5 numeri), premere il logo per
conferma, (il simbolo del lucchetto si
spegne), il selettore di funzioni viene
attivato per 10 secondi. Scaduto il tempo
il selettore di funzioni si disattiva (il
simbolo del lucchetto si illumina).
ʤʶ˃ʰʦʤˉʰ˔ʿˀʽʧˀʤʺʺʤ˃ʽˀʤ
ʿʽˋʰˁʸʽʦʽʺ˄ʶʽʪ˄;^>х^>сd'Ϳ
ʻ̨̨̡̨̛̛̛̙̥̯̖̦̣̯̪͕̖̯̖̌̌̐̏̏̔̔
(максимум 5 цифр) и нажмите на
логотип для подтверждения (символ
погаснет).
Программатор активируется
на 10 секунд, после чего выключается
(символ загорается).
BATTERY SIGNAL
- Battery symbol off = the door is
operating with the mains supply.
- Battery symbol on = the door is
operating with battery power.
- Battery symbol flashing = the battery is
low or disconnected.
SEGNALAZIONE BATTERIA
- Simbolo batteria spento = la porta
funziona con l’alimentazione di rete.
- Simbolo batteria acceso = la porta
funziona con l’alimentazione della
batteria.
- Simbolo batteria lampeggiante = la
batteria è scarica oppure scollegata.
ˁʰʧʻʤʸʰʯʤˉʰ˔ˑʸʫʶ˃ˀʽʿʰ˃ʤʻʰ˔
-
̸̡̨̡̛̛̦̯̬̼̣̖̦̔̌̏̀с̡̨̛̛̣̖̯̬̪̯̦̖̾̌
̨̛̛̖̬̯̭̖̯͖̔̏
Ͳ̸̡̨̡̛̛̦̯̬̣̖̦̔̌̏̀с̡̨̛̛̣̖̯̬̪̯̦̖̾̌
̨̨̛̛̖̬̯̬̜̦̔̏̌̏̌
й системы
̛̛̪̯̦̌́͘
Ͳ̡̨̛̛̛̦̯̬̥̖̯̔̌̐̌с̡̡̨̱̥̱̣̯̬̼̌́
̨̨̛̛̛̬̬̙̖̦̼̣̯̭̖̦̖̦̼̌́̔̚
.
INFORMATION SIGNAL
Information symbol on = it is necessary
to perform the ordinary maintenance of
the door.
Information symbol flashing = shows the
presence of alarms:
- 1 flash = failure of electronic control or
locking device;
- 2 flashes = mechanical failure;
- 3 flashes = failure of sensor safety test;
- 4 flashes = motor overtemperature;
- 5 flashes = failure of EMERGENCY
electronic control.
SEGNALAZIONE INFORMAZIONI
Simbolo informazioni acceso = indica che
è necessario effettuare la manutenzione
ordinaria alla porta.
Simbolo informazioni lampeggiante =
indica la presenza di allarmi:
- 1 lampeggio = malfunzionamento del
controllo elettronico o del dispositivo di
blocco;
- 2 lampeggi = malfunzionamento
meccanico;
- 3 lampeggi = malfunzionamento del
test dei dispositivi di sicurezza;
- 4 lampeggi = sovratemperatura del
motore;
- 5 lampeggi = malfunzionamento del
controllo elettronico EMERGENCY.
ʰʻˇʽˀʰʤˉʰʽʻʻˏʫˁʰʧʻʤʸˏ
ʫ̨̛̛̭̣̭̥̣̏
горит постоянно, то
необходимо выполнить обычное
техническое обслуживание.
Если символ
̨̛̥̖̯͕̯̐̌
:
- 1
̡̭̪̼̹̏̌
=
̨̡̛̯̪̣̯̼̱̪̬̣̖̦̌̌̌̏́̚
̡̛̛̣̥͖̌̌̚
- 2
̡̛̭̪̼̹̏
=
̵̸̡̨̛̥̖̦̖̭̪̬̣̖̥̌̌́̍̌
;
- 3
̡̛̭̪̼̹̏
=
̨̡̨̛̛̛̹̪̬̭̥̍̌̌̔̌̐Ͳ
̸̨̡̡̨̨̛̛̛̛̦̭̯̯̖̪̭̦̭̯̔̌̌̍̌̚
;
- 4
̡̛̭̪̼̹̏
=
̛̪̖̬̖̬̖̯̖̣̐̏̔̏̐̌́
;
- 5
̡̭̪̼̹̖̏
=
̨̡̯̌̚ʤʦʤˀʰʱʻʽʧʽ
̡̨̨̨̛̣̖̯̬̦̦̱̪̬̣̖̦̾̐̌̏́
.