background image

1

 

   

 

  

88

38

88

Ø 54

60

SELS2SDG

2

3

1

TOP

TOP

2

Монтаж

1

Указания по технике безопасности

3

Конфигурирование

Перевод оригинального руководства по эксплуатации

Общие сведения

 

Передняя крышка 

 

Винт

 

Монтажная рамка

 

Уплотнение

 

Печатный модуль

 

Корпус датчика

 

Крышка корпуса

Бесконтактный выключатель

РУССКИЙ

Дальность действия

 0,1 – 0,5 

м

Насыщенность 

цвета

Настройка режима

 4

 Настройки цвета

 1 – 3

Устройство разрешается монтировать и вводить в эксплуатацию только обученным специалистам.

Вскрывать и ремонтировать устройство могут только специалисты компании-производителя.

Устройство может работать только от системы безопасного сверхнизкого напряжения с безопасной гальванической развязкой.

Функции безопасности устройства необходимо рассматривать применительно к условиям эксплуатации в целом, а не в только в отноше-

нии отдельного участка системы.

Установщик несет ответственность за оценку рисков и правильность установки датчика и установки.

Запрещается касаться каких бы то ни было электронных деталей. 

ON

1 2 3

4

Зеленый

/

красный

ON

1 2 3

4

Красный

/

зеленый

ON

1 2 3

4

Синий

/

зеленый

ON

1 2 3

4

Зеленый

/

зеленый

ON

1 2 3

4

Красный

красный

ON

1 2 3

4

Синий

/

синий

ON

1 2 3

4

–/

зеленый

ON

1 2 3

4

–/

синий

ON

1 2 3

4

ON  

Режим  

переключения

ON

1 2 3

4

OFF

Импульсный  

режим

DIP-

переключатели

Визуальный отклик

 1-3

4 ON 

Режим переключения 

4 OFF 

Импульсный режим

Заводские настройки

Уложить уплотнение, как отмечено.

Вариант монтажа  

с 

2

 винтами

Вариант монтажа  

с

 4 

винтами

Демонтаж

Нажать  

до щелчка

Навесить крышку сверху.

806SL-0260

Summary of Contents for 806SL-0260

Page 1: ...one e con isolamento elettrico sicuro Considerare le funzioni di sicurezza dell applicazione nel suo complesso e non solo in riferimento ad una singola componente del sistema L installatore tenuto a e...

Page 2: ...mm 88 x 88 x 38 mm L x P x A Peso 55 g Materiali ASA PC 5 Dati tecnici Nota SELS2SDG resistente ai disinfettanti ospedalieri per superfici secondo la lista VAH Il presente apparecchio soddisfa i requ...

Page 3: ...al isolation Always consider the safety functions of your application as a whole never just in relation to one individual component of the system The installer is responsible for carrying out a risk a...

Page 4: ...ion temperature 20 to 60 C Protection class IP65 fixed with 4 screws torx smooth surface Dimension mm 88 x 88 x 38 mm L x W x H Weight 55 g Materials ASA PC This device meets the requirements of Part...

Page 5: ...rer les fonctions de s curit de votre application comme un tout et non du seul point de vue individuel de chaque composant du syst me L installateur est tenu d effectuer une valuation des risques il e...

Page 6: ...55 g Mat riaux ASA PC 5 Caract ristiques techniques Avis SELS2SDG r siste aux d sinfectants pour surface utilis s dans les h pitaux selon la liste VAH Cet appareil est conforme aux exigences de l ali...

Page 7: ...38 88 54 60 SELS2SDG 2 3 1 TOP TOP 2 1 3 0 1 0 5 4 1 3 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON ON 1 2 3 4 OFF DIP 1 3 4 ON 4 OFF 2 4 806SL...

Page 8: ...www came com 8 5 1 2 3 4 5 24 125 0 1 0 5 on off 5 3 200 1 2 12 24 10 50 60 12 24 20 10 1 DC 1 A 30 0 5 A 60 AC 1 A 60 0 5 A 125 30 DC 60 AC 0 3 LED 2 20 60 C IP65 4 Torx 88 x 88 x 38 x x 55 ASA PC 5...

Page 9: ...r Trennung betrieben werden Betrachten Sie die Sicherheitsfunktionen Ihrer Applikation immer im Gesamten und niemals nur auf ein einzelnes Anlagenteil bezogen Die Risikobeurteilung und die korrekte In...

Page 10: ...wicht 55 g Werkstoffe ASA PC 5 Technische Daten Anmerkung SELS2SDG ist gem ss VAH Liste best ndig gegen ber Oberfl chendesinfektionsmitteln in Krankenh usern 9 Kontakt 8 FCC Zulassung Siehe Anhang Ger...

Reviews: