Camargue Star 23769636 Manual Download Page 21

Instructions de montage et d'utilisation :Instructions de montage et d'uti-

lisation :

Chère cliente, Cher client,

Félicitations pour l'achat du meuble de salle de bains, qui vous satisfera pleinement, tant que nos instruc-

tions de nettoyage et d'entretien seront respectées.

ATTENTION : avant de monter le meuble, veuillez, s'il vous plaît, vérifier s’il a subi ou non des 

dommages durant le transport. Nous n’accepterons aucune plainte relative à des dommages 

causés durant / après montage, ou suite à un traitement inadéquat.

Gardez les matériaux d'emballage et les petites pièces hors de portée des enfants.

Veuillez polir le meuble et le miroir avec un chiffon humide, utilisez uniquement des déter-

gents doux.

Observer les instructions des chiffons de microfibre. Les chiffons de microfibre inappropriés 

peuvent endommager les fronts gravement.

N’utilisez aucun produit abrasif ou à base d’alcool, des détergents puissants (tels les netto-

yants pour vitres).

En cas de stagnation de l’eau, veuillez toujours essuyer le meuble et le miroir avec un chiffon 

sec pour éviter tout dommage (gonflement sur la surface, tâches aveugles sur le miroir).

Ne pas utiliser du nettoyeur à vapeur. L’usage d’un nettoyeur à vapeur fait gonfler le bois et 

détruit les meubles.Tous les raccords entre et sur le plan de travail, le mur, d'autres armoires 

ou le lavabo doivent être réalisés en silicone ou dans d'autres matériaux d'étanchéité appro-

priés.

Prévoyez une certaine distance entre vos meubles et l’espace douche ou la baignoire.

Nous n’accepterons aucune réclamation relative à des dommages inhabituels causés par 

l'eau ou l'humidité.

Nos meubles sont destinés à être installés dans une salle de bains, dont le taux d'humidité 

dans l'air peut être de 90% pendant un court instant (ne pas créer un environnement sauna).

Les crochets et les chevilles inclus avec le meuble conviennent uniquement aux murs en 

mortier/pierre/brique (briques MZ20 ou briques creuses HLZ20) et en béton B25.

INSTALLATION ELECTRIQUE ET BRANCHEMENTS:

En cas de changement de luminaires, veuillez respecter la puissance maximale en Watts

et Volt indiquée sur les ampoules.
Un cable extérieur ne doit être remplacé que par un spécialiste.

Un câble transformateur / interrupteur ne peut pas être réparé mais doit être remplacé

Les raccordements électriques doivent être réalisés par un professionnel selon les normes en vigueur.

F

Couper le courant avant toute manipulation. Pour sécuriser votre installation, l’alimentation électrique 

doit être assurée par un dispositif de séparation (un commutateur, un interrupteur par exemples).

Halogène : saisir l'ampoule avec un tissu avant de l'installer.

Pour une lampe halogène : si l’ampoule halogène est très chaude (jusqu’à 350° C), avant de la 

changer ou l'ajuster,  laissez la complètement refroidir !

Eviter toute projection d'eau vers les ampoules.

Halogène avec écran de protection : remplacer sans tarder tout écran de protection fissuré.

350°C

Ampoule halogène avec protection nécessaire contre l'éclatement.

Distance minimale par rapport à la surface illuminée p.ex. 10 cm.

Protection isolante, protection de classe I, appareils avec connexion en conducteur de protection 

(jaune / vert).  

Peut être monté directement sur des matériaux de construction lourds ou normalement inflammables.

Convient au montage de meubles, mais ne pas monter sur une surface inflammable.

Cette lumière n'est pas adaptée pour être utilisée avec « une ampoule à lumière froide » (Cool 

beam lamp).

10 cm

F

M

M

Cool

Beam

La durée de vie moyenne de nos LED est de 15000 heures. Au-delà de la durée de vie 

mentionnée, la diffusion de la lumière est d’environ 70 % de sa performance.

Evitez un contact direct et prolongé avec la source lumineuse LED, car cela endommagerait 

gravement vos yeux.

5BB0707432 S21/24 48/15

Summary of Contents for Star 23769636

Page 1: ...1 24 48 15 Dark Oak Wei Pinie Eiche Maron Grafit 7074112 7074312 7074512 7074612 7074712 23769636 7075312 7075512 7075612 7075712 WTU mit LED WTU 660mm 660mm Seite 3 5 Seite 6 8 Hergestellt f r BAHAG...

Page 2: ...13 13 32 13 13 32 1 1 2 5BB0707432 S2 24 48 15...

Page 3: ...1 2 3 1 1 2 5BB0707432 S3 24 48 15...

Page 4: ...2 x 4 x 8 4 x 660mm 660mm 13 13 13 13 32 32 13 13 13 13 32 32 A B B B A A OFF 727mm 3 5BB0707432 S4 24 48 15...

Page 5: ...S I L I K O N S I L I K O N OFF 1 OFF S I L I K O N S I L I K O N not inklusive inklusive SILIKON SILIKON 2 2 5BB0707432 S5 24 48 15 12 h 12 h...

Page 6: ...2 3 1 1 2 3 4 3 4 5BB0707432 S6 24 48 15...

Page 7: ...nen Ma e sind unverbindlich und stellen nur eine Empfehlung dar Keramik Waschtisch Wei 7076012 Waschtischunterschrank Farbe Artikel Nr Dark Oak Wei Pinie Eiche Maron Grafit 7074112 7074312 7074512 707...

Page 8: ...13 13 32 660mm 660mm Star Camargue R max 15 kg Hergestellt f r BAHAG AG Gutenbergstrasse 21 68167 Mannheim Dark Oak Wei Pinie Eiche Maron Grafit 23769636 7075312 7075512 7075612 7075712 WTU mit LED 5...

Page 9: ...13 13 32 13 13 32 1 1 2 5BB0707432 S9 24 48 18...

Page 10: ...1 2 3 1 1 2 5BB0707432 S10 24 48 15...

Page 11: ...320mm 12 h 3 4 5BB0707432 S11 24 48 15...

Page 12: ...2 x 4 x 8 4 x 660mm 660mm 13 13 13 13 32 32 13 13 13 13 32 32 A B B B A A OFF 715mm 5 5BB0707432 S12 24 48 15...

Page 13: ...S I L I K O N S I L I K O N OFF 1 OFF S I L I K O N S I L I K O N not inklusive inklusive SILIKON SILIKON 2 2 5BB0707432 S13 24 48 15 12 h 12 h...

Page 14: ...2 3 1 1 2 3 4 3 4 5BB0707432 S14 24 48 15...

Page 15: ...e sind unverbindlich und stellen nur eine Empfehlung dar Keramik Waschtisch Wei 7076012 Waschtischunterschrank Farbe Artikel Nr Dark Oak Wei Pinie Eiche Maron Grafit 6 6 0 m m 1 3 1 3 1 3 1 3 3 2 3 2...

Page 16: ...e Assurez vous que sur la zone de montage l eau et les lignes lectriques soient absents que les fixations fournies soient appropri es la paroi de votre mur Les murs de construction l g re avec ossatu...

Page 17: ...n onder voorgehoud Uputstva za monta u MONTA U BI TREBALA PROVESTI STRU NA OSOBA Upozorava se na opasnost pri pogre noj monta i O te enja koja nastanu na namje taju ili osobama zbog nepravilne monta e...

Page 18: ...u Quellungen und zerst rt die M bel Alle Anschlu bereiche der Abdeckplatten zu anderen Schr nken und Wandfl chen sowie zum Waschbecken sind mit Silikon oder anderer geeigneter Dichtungsmasse zu versie...

Page 19: ...sing agents glass detergents Please wipe the furniture always with a dry cloth to avoid any damages to the material swelling or of the mirror surface blind stains because of remaining water Do not use...

Page 20: ...pzwelling en beschadigt het meubel Alle naden tussen de meubelen en of wastafel en afdekplaten moeten met een daarvoor geschikt afdichtmiddel afgewerkt worden Bescherm Uw meubel voor spatwater door mi...

Page 21: ...environnement sauna Les crochets et les chevilles inclus avec le meuble conviennent uniquement aux murs en mortier pierre brique briques MZ20 ou briques creuses HLZ20 et en b ton B25 INSTALLATION ELEC...

Page 22: ...anje ili sloj ogledala slijepe pjege prilikom stajanja vode na ogledalu Nemojte koristiti parni ista To dovodi do bubrenja i uni tenja namje taja Sve spojeve pokrovnih plo a prema drugim ormarima i zi...

Page 23: ...prises pour son expedition initiale Utiliser I emballage original avec la mati re ae doublure et de remplissage sinon des dommages de transport ventuels seront port s votre charge STOP STOP UWAGA Nie...

Page 24: ...Notizen...

Reviews: