IMPORTANTE! LEER LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO Y
GUARDARLAS PARA POSTERIORES COMSULTAS.
ATENCIÓN:
No dejar nunca al bebé solo, sin vigilancia.
ATENCIÓN:
Este producto no está
destinado para largos períodos de dormir.
ATENCIÓN:
No utilizar este producto si el
bebé ya se puede sentar solo en una silla o bien pesa más de 9 kgrs.
ATENCIÓN:
Es
peligroso utilizar el columpio sobre una superficie elevada: como por ejemplo una masa.
ATENCIÓN:
Utilizar siempre el sistema de seguridad (cinturones 5 puntos).
ATENCIÓN:
Para evitar riesgos asegurarse que el bebé este a cierta distancia durante el montaje o al
abrir y cerrar el procucto.
ATENCIÓN:
No dejar que el bebé juegue con el producto.
ATENCIÓN:
No mover o levantar el artículo con el bebé en el interior.
ATENCIÓN:
No
utilizar nunca la capota como asa de transporte.
IMPORTANTE!
No recargar las pilas
que no sean fabricadas para ser recargables.
IMPORTANTE!
No utilizar pilas de distintas
clases y no mezclar pilas nuevas con usadas.
IMPORTANTE!
Las pilas se deben colocar
en la posición correcta de polaridad.
IMPORTANTE!
Las pilas terminadas se deben sacar
del columpio.
ATENCIÓN:
Cuando el producto este conectado a un reproductor de
música, asegurarse que el lector tenga el volumen bajo.
ATENCIÓN:
Los transformadores
usados en el columpio deben ser examinados regularmente por si hubiera daños en el
cable, en la toma de corriente o en cualquier otra parte. En el caso de aparecer algún daño,
no debe ser utilizado.
ATENCIÓN:
El columpio debe ser utilizado solo con los
transformadores recomendados.
IMPORTANTE!
El columpio nunca debe substituir a la
cuna. Si el bebé necesita dormir, debemos ponerlo en su cuna.
IMPORTANTE!
No utilizar
el columpio en el supuesto de tener alguna rotura.
IMPORTANTE!
El fabricante “Cam il
mondo del bambino S.p.A.” se reserva el derecho de modificar el producto por razones
técnicas o comerciales.
IMPORTANTE!
No utilizar accesorios o piezas de recambio, que
no sean originales del fabricante.
IMPORTANTE:
Utilizar siempre el producto como
recomienda el fabricante; en caso contrario la fábrica declinará toda responsabilidad.
E
INSTRUCCIONES DE USO:
00. DESGLOSE DE PIEZAS.
01.
Separar hasta su bloqueo los tubos de
sujeción laterales.
02.
Ensamblar entre si los tubos como
muestra la figura. Colocar los tubos hasta
escuchar “clack“.
ATENCIÓN
al sentido de la
colocación.
03. MONTAJE DEL ASIENTO.
04. APERTURA ASIENTO.
05.
Para bloquear la función de oscilación
presione el pasador como se muestra en la
figura.
06. COLOCACIÓN Y AJUSTE DE LA CAPOTA
.
07. USO DEL CINTURON:
La cinta de
entrepiernas se desabrocha mostrando el
cierre del Cinturón. Para abrir, presionar el
botón central. Para regular la longitud de los
cinturones deslizar los cinturones.
08
. Necesita 4 pilas de formato “C” 1,5 V (no
van incluídas).
09. PULSADORES
- P: Regulador de la velocidad del columpio.
- Q: LEDS LUMINOSOS: Muestran el tiempo
establecido para el apagado (véase R) y la
diferente velocidad de operación (véase P).
- R: Se puede regular la parada automática
después de 3 diversos intervalos presionando
respectivamente 1,2, o 3 veces el pulsador R.
- S: Activación música.
- T: Selección de la música.
- U: Ajuste de volumen.
10. REGULACIÓN DEL RESPALDO.
11. CIERRE:
Seguir la secuencia indicada en la
figura.
INSTRUCCIONES PARA LAvAR:
Todas las partes textiles se lavan a mano con
agua templada (max. 30º C) con detergentes
neutros. No blanquear, no utilizar secadora,
no lavar en seco, no planchar. Limpiar las
partes metálicas y el asiento con un paño
húmedo y jabón neutro. Secar para prevenir
la corrosión.
14
Summary of Contents for SONNOLENTO
Page 2: ......
Page 3: ...clack clack A clack clack B 01 00 E x2 O x2 F x2 A B C x2 I D G H OPTIONAL C x2 02 ...
Page 4: ...A B C C clack clack clack 02 E F 03 03 ...
Page 5: ...04 05 Stop 04 ...
Page 6: ...06 push 1 2 2 push push push 07 05 ...
Page 9: ...08 ...
Page 10: ...09 ...
Page 27: ...CN 26 ...
Page 28: ...JPN 27 ...
Page 31: ...kOR 30 ...