background image

Español

24

16. CUIDADO DE SU RELOJ

Español

25

17. CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES

Este reloj contiene componentes electrónicos. No intente abrir la caja o 

1. 

remover la  tapa posterior.
 No oprimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o 

2. 

practicando submarinismo.
Si por cualquier motivo llegase a  aparecer agua o condensación en el reloj 

3. 

hágalo chequear inmediatamente. El agua puede corroer los componentes 

electrónicos dentro de la caja.
Evite impactos severos. El reloj está diseñado para resistir impactos bajo 

4. 

condiciones normales de uso. Se sugiere no someterlo a impactos severos, 

al uso inadecuado o caídas bruscas sobre superficies duras.
Evite exponer el reloj a temperaturas extremas.

5. 

Limpie su reloj únicamente con agua y un paño suave. Evite el uso de 

6. 

productos químicos especialmente de jabón.
Mantenga su reloj lejos de cualquier campo eléctrico o estático.

7. 

Modo de tiempo: hora, minutos, segundos, mes, fécha y día de la semana.

1. 

 Función: 

2. 

  • Función de temporizador (100 horas), 50 vueltas/parciales, vuelta media. 

  • Medidor de cuenta regresiva / Señal de silbato. 

  • 8 alarmas (4 alarmas diarias y 4 alarmas de fecha) 

  • Formato de 12/24 horas. 

  • Segunda zona horaria. 

  • Función de ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN del sonido de los botones 

  • Mañana / Tarde, Luz Electroluminiscente.
Precisión a temperaturas normales (25ºC):+ - 30 segundos por mes.

3. 

Rango de temperatura de operación normal: 10ºC - 40ºC

4. 

Summary of Contents for DIGITAL IKM882A

Page 1: ...D I G I TA L I K M 8 8 2 A ...

Page 2: ...ARADA AJUSTE MODO LUZ AVANZAR INICIO VUELTA PARCIAL OPERACIÓN DE BOTÓN MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA AlarmA FECHA SeGUNDOS MinutOs HoRA DÍA DE LA SEMANA FORMATO DE 12 HORAS AM PM IKM882A D I G I TA L MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 INSTRUCTION MANUAL 27 MANUEL D INSTRUCTION 51 BETRIEBSANLEITUNG 75 MANUALE DI FUNZIONAMENTO 99 ...

Page 3: ...A 4 5 HORA NORMAL HORA NORMAL MES Y FECHA CRONÓGRAFO MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA Esta pantalla se muestra durante 0 8 s Esta pantalla se muestra durante 0 8 s Cambio automático Cambio automático Si el registro de tiempo existe ALARMA SEÑAL DE SILBATO PRESIONE segunda zona horaria PRIMERA VUELTA ...

Page 4: ...12 24 HORAS ESTABLECERELSONIDO DELOSBOTONES ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTAR AÑO AJUSTE DE LA FECHA Los minutos no avanzan y los segundos vuelven a cero al ajustar los segundos antes de 30 segundos Los minutos avanzan y los segundos vuelven a cero al ajustar los segundos después de 30 segundos Pulse C para avanzar el ajuste Sostenga C durante más de 2 segundos para avanzar el a...

Page 5: ...TA PARCIAL INICIO REAJUSTE REAJUSTE PARADA CONTANDO LAP 2 Volver a la hora normal desde el cronógrafo El icono del cronógrafo parpadea Volver a la hora normal desde el estado de parada El icono del cronógrafo no parpadea El cronógrafo se detiene automáticamente en 99 59 59 El icono del cronógrafo deja de parpadear MANTENER DURANTE 3 SEGUNDOS ...

Page 6: ...UARTA VUELTA PARADA CONTANDO LAP 2 CONTANDO LAP 2 Para obtener información sobre el modo de conmutación consulte la página 9 VUELTA PARCIAL 1 HORA ANTES 1 HORA DESPUÉS INICIO REAJUSTE Esta pantalla se muestra durante 0 8 s CAMBIO AUTOMATICO Esta pantalla se muestra durante 0 8 s Esta pantalla se muestra durante 0 8 s Esta pantalla se muestra durante 0 8 s Cambio automático MANTENER DURANTE 3 SEGUN...

Page 7: ... NORMAL PRIMERA VUELTA SEGUNDA VUELTA SEGUNDA VUELTA TERCERA VUELTA TERCERA VUELTA PRIMERA VUELTA ÚLTIMA VUELTA ÚLTIMA VUELTA TIEMPO MEDIO TIEMPO TOTAL MANTENER DURANTE 3 SEGUNDOS REAJUSTE Cambio automático Tabla de registros multimodo Esta pantalla se muestra durante 0 8 s Cambio automático ...

Page 8: ...enta atrás suena tres alarmas BI BI BI cada segundo durante de 10 segundos se sugiere no someterlo Puede silenciarse presionando cualquier botón En el intervalo de 10 segundos suena una alarma BI cada segundo Cuando haya terminado vuelva a la configuración AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA LA CUENTA ATRÁS HORA NORMAL MANTENER DURANTE 3 SEGUNDOS Volver a la hora normal desde el temporizador El icono del...

Page 9: ... DE HORA NORMAL ALARMA DE LA SEGUNDA ZONA HORARIA No se ha presionado ningún botón esta pantalla se muestra durante 0 8 s Cuando entre en la configuración esta se activará automáticamente ALARMA DIARIA 1 4 ALARMA HORA NORMAL MANTENER DURANTE 3 SEGUNDOS Pulse C para avanzar el ajuste Sostenga C durante más de 2 segundos para avanzar el ajuste rápidamente Pulse D para invertir el ajuste ...

Page 10: ... MINUTo 1 HOra mes fecha avance de las fechas avance de los meses HORA NORMAL ALARMA APAGADA ALARMA ENCENDIDA MANTENER DURANTE 3 SEGUNDOS Pulse C para avanzar el ajuste Sostenga C durante más de 2 segundos para avanzar el ajuste rápidamente Pulse D para invertir el ajuste Cuando entre en la configuración esta se activará automáticamente ALARMA CON FECHA 5 8 ALARMA ...

Page 11: ...AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MINUTOS 1 HORA HORA NORMAL HORA NORMAL SEÑAL HORARIA APAGADA SEÑAL HORARIA ENCENDIDA SEGUNDA ZONA HORARIA 30 MINUTOS MANTENER DURANTE 3 SEGUNDOS Pulse C para avanzar el ajuste Sostenga C durante más de 2 segundos para avanzar el ajuste rápidamente Pulse D para invertir el ajuste ...

Page 12: ...solamente pitará una vez cuando se presione y se mantenga pulsado 3 Duración de la alarma 20s dos pitidos breves por segundo Un pitido cada hora 4 El sonido de TIMER tiene prioridad sobre el sonido de ALARM 5 La iluminación del reloj utiliza una luz electroluminiscente EL que tiende a perder 1 potencia después de usos muy prolongados Bajo la luz solar directa es difícil ver la iluminación que prop...

Page 13: ...ctos severos al uso inadecuado o caídas bruscas sobre superficies duras Evite exponer el reloj a temperaturas extremas 5 Limpie su reloj únicamente con agua y un paño suave Evite el uso de 6 productos químicos especialmente de jabón Mantenga su reloj lejos de cualquier campo eléctrico o estático 7 Modo de tiempo hora minutos segundos mes fécha y día de la semana 1 Función 2 Función de temporizador...

Page 14: ...los desechos de equipos eléctricos y electrónicos los productos de relojería de cuarzo que se encuentran al final de su vida útil deben ser sometidos a una recogida selectiva en vistas a su posterior tratamiento También puede depositar nuestros productos de relojería de cuarzo en uno de nuestros puntos de venta autorizados así como en cualquier punto de recogida habilitado La recogida selectiva el...

Page 15: ... English 29 3 HOW TO DISPLAY CALENDAR NORMAL TIME NORMAL TIME CALENDAR CHRONOGRAPH TIMER This screen is shown for 0 8 sec This screen is shown for 0 8 sec Auto change Auto change If time record exists ALARM CHIME HOLD SECOND TIME ZONE FIRST LAP ...

Page 16: ...INUTES SET HOURS SET YEARS SET MONTHS SET DATE SET 12 24 FORMAT SET BUTTON TONE ON OFF Minutes do not advance and seconds return to zero when set seconds before 30 seconds Minutes advance and seconds return to zero when set seconds after 30 seconds Press C to advance the setting Hold C for longer time than 2 seconds can advance the setting rapidly Press D to reserve the setting Return to normal ti...

Page 17: ... TIME CHRONOGRAPH CHRONOGRAPH LAP MODE SPLIT MODE HOLD FOR 3 SECONDS START RESET RESET STOP CONTINUE Return to normal time from chronograph chronograph icon flashes Return to normal time from stops chronograph icon does not flash Chronograph stops automatically at 99 59 59 chronograph icon stops flashing ...

Page 18: ... screen is shown for 0 8 sec This screen is shown for 0 8 sec Switch mode refer to page 33 MINUTES MINUTES SECONDS SECONDS 1 100 SECOND 1 10 SECOND HOURS Auto change HOLD FOR 3 SECONDS STOP STOP third lap STOP FOURTH LAP STOP CONTINUE CONTINUE LAP SPLIT MODE START RESET 1 HOUR BEFORE 1 HOUR AFTER This screen is shown for 0 8 sec RECALL ...

Page 19: ... English 37 SPLIT LAP NORMAL TIME FIRST SPLIT SECOND SPLIT SECOND LAP THIRD SPLIT THIRD LAP FIRST LAP RECALL LAST SPLIT LAST SPLIT AVERAGE TIME TOTAL TIME HOLD FOR 3 SECONDS RESET This screen is shown for 0 8 sec Auto change Autochange ...

Page 20: ...TIMER TIMER START PAUSE CONTINUE When the timer reaches zero the alarm will sound three beeps BI BI BI per second lasting 10 seconds You can silence the alarm by pressing any button During the last 10 seconds of the countdown the alarm will beep BI once per second When complete go back to Settings Return to normal time from timer timer icon flashes SET TIMER NORMAL TIME ...

Page 21: ...FOR 3 SECONDS HOURS 1 HOUR MINUTES 1 MINUTE NORMAL TIME ALARM SECOND TIME ZONE ALARM No button is pressed this screen is shown for o 8 sec When you enter Settings alarm automatically turns on DAILY ALARM 1ST 4TH ALARM Press C to advance the setting Hold C for longer time than 2 seconds can advance the setting rapidly Press D to reserve the setting NORMAL TIME ...

Page 22: ...SECONDS No button is pressed this screen is shown for 0 8 sec When you enter Settings alarm automatically turns on DAILY ALARM 5TH 8TH ALARM HOURS MINUTES 1 MINUTE 1 HOUR Press C to advance the setting Hold C for longer time than 2 seconds can advance the setting rapidly Press D to reserve the setting MONTHS ADVANCE MONTHS DATE ADVANCE DATE ...

Page 23: ...NE 13 HOW TO SETUP HOURLY CHIME ON OFF English 45 Press C to advance the setting Hold C for longer time than 2 seconds can advance the setting rapidly Press D to reserve the setting HOURS 1 HOUR MINUTES HOLD FOR 3 SECONDS NORMAL TIME NORMAL TIME CHIME OFF CHIME ON SECOND TIME ZONE 30 MINUTES ...

Page 24: ...or the LIGHT button 2 The button will only beep once when pressed and held 3 Alarmduration 20 sec two short beeps per second beep once every hour 4 The TIMER sound will take priority over the ALARM sound 5 This watch features an electro luminescent EL backlight which tends to lose 1 illuminating power after very long use The illumination provided by backlight may be hard to see under direct sunlig...

Page 25: ...id exposing the watch to extreme temperature 5 Clean the watch with soft cloth and clean water only Avoid using chemicals 6 Keep your watch away from the conditions of strong electric field and estatic 7 electricity Standard display mode Hour minutes seconds day of week month date 1 Function 2 100 hour chronograph with memory for 50 laps splits and average lap 24 hour countdown timer 8 alarm 4 dai...

Page 26: ...any of our retail outlets or any other authorized collection point The selective collection processing rating and recycling of these products helps contribute to safeguarding the environment and protecting our health 1 AFFICHAGE NORMALE ET BOUTON D UTILISATION CHRONOMETRE SONNERIE DES HEURES RÉGLAGE RAPPELER MODE BOUTONS D UTILISATION MINUTEUR HEURE D ALARME Date Seconds Minutes HEURE JOUR DE LA S...

Page 27: ...GER LE MODE D AFFICHAGE 3 COMMENT AFFICHER LE MOIS LA DATE HEURE NORMALE HEURE NORMALE DATE CHRONOMETRE MINUTEUR Cet écran s affiche pendant 0 8 sec Si un enregistrement heure existe Cet écran s affiche pendant 0 8 sec Changement automatique Changement automatique ALARMe SONNERIE DES HEURES APPUYEZ DEUXEME ZONE D HEURE PREMIER CHEVAUCHEMENT ...

Page 28: ...ECONDES RÉGLAGE DES MINUTES RÉGLAGE DES MOIS RÉGLAGE DES HEURES RÉGLAGE DE LA DATE RÉGLER L ANNÉE RÉGLAGE DES FORMAT 12 24 HEURES RÉGLER LE SON DES BOUTONS Les minutes n augmentent pas et les secondes reviennent à zéro lorsgu elles sont définies 30 secondes avant Les minutes augmentent et les secondes reviennent à zéro lorsgu elles sont définies 30 secondes après Appuyez sur C pour augmenter la va...

Page 29: ...HEURE NORMALE CHRONOMETRE CHRONOMETRE CHEVAUCHEMENT PARTAGE MANTENIR PENDANT 3 SECONCES DÉMARRAGE REMISE À ZERO REMISE À ZERO ARRÊT 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE COMPTE Retourner à l heure normale à partir du chronographe l icône chronographe clignote Retourner à l heure normale à partir de arrêt l icône chronographe ne clignote pas Le chronographe s arrête automatiquement à 99 59 59 L icône du chronog...

Page 30: ...affiche pendant 0 8 sec QUATRIÈME CHEVAUCHEMENT Cet écran s affiche pendant 0 8 sec Pour changer de mode voir page 57 MINUTES MINUTES SECONDES SECONDES 1 100 SECONDES 1 10 SECONDES HEURE ARRÊT ARRÊT TROISIÈME CHEVAUCHEMENT ARRÊT DERNIER CHEVAUCHEMENT ARRÊT CHEVAUCHEMENT PARTAGE DÉMARRAGE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE COMPTE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE COMPTE MANTENIR PENDANT 3 SECONCES Changement automati...

Page 31: ...MALE HEURE NORMALE PREMIER CHEVAUCHEMENT PREMIER CHEVAUCHEMENT DEUXIÈME CHEVAUCHEMENT DEUXIÈME CHEVAUCHEMENT TROISIÈME CHEVAUCHEMENT TROISIÈME CHEVAUCHEMENT DERNIER CHEVAUCHEMENT DERNIER CHEVAUCHEMENT HEURE MOYENNE DURÉE TOTALE Changement automatique REMISE À ZERO Tableau d enregistrement multi modes Cet écran s affiche pendant 0 8 sec Changement automatique MANTENIR PENDANT 3 SECONCES ...

Page 32: ...ONDE MINUTEUR MINUTEUR DEMARRAGE PAUSE CONTINUER Lorsque la minuterie est expiré l alarme BI BI BI qui dure 10 secondes redeviendra silencieuse en appuyant sur n importe quel bouton Pendant les 10 dernières secondes du décompte l alarme ne produire qu un bip BIP par seconde Une fois effectué retournez aux Réglages POUR RÉGLER LE MINUTEUR DU COMPTE A REBOURS Retourner à l heure normale depuis le mi...

Page 33: ...HEURES 1 HEURE MINUTES 1 MINUTE ALARME HEURE NORMALE ALARME DE DEUXIEME ZONE D HEURE Aucun bouton n est actionné cet écran s affiche pendant 0 8 sec Lorsque vous accédez aux Réglages l alarme est automatiquement activée ALARME QUOTIDIENNE ALARME 1 à 4 HEURE NORMALE MANTENIR PENDANT 3 SECONCES Appuyez sur C pour augmenter la valeur Maintenez C appuyé pour plus de 2 secondes afin d augmenter rapidem...

Page 34: ...nt 0 8 sec HEURES MOIS FAIT AVANCER LES MOIS FAIT AVANCER LES JOURS JOURS MINUTES 1 MINUTE 1 HEURE HEURE NORMALE SONNERIE ARRÊT SONNERIE MARCHE MANTENIR PENDANT 3 SECONCES Lorsque vous accédez aux Réglages l alarme est automatiquement activée ALARME QUOTIDIENNE ALARME 5 à 8 Appuyez sur C pour augmenter la valeur Maintenez C appuyé pour plus de 2 secondes afin d augmenter rapidement la valeur Appuy...

Page 35: ...13 COMMENT ACTIVER DESACTIVER LE CARILLON DES HEURES RÉGLAGE DES HEURES RÉGLAGE DES MINUTES 1 HEURE HEURE NORMALE HEURE NORMALE DEUXIEME ZONE D HEURE 30 MINUTES MANTENIR PENDANT 3 SECONCES Appuyez sur C pour augmenter la valeur Maintenez C appuyé pour plus de 2 secondes afin d augmenter rapidement la valeur Appuyez sur D pour diminuer la valeur ALARME ARRÊT ALARME MARCHE ...

Page 36: ...ton à l exception du bouton LIGHT 2 Un seul bip va retenir si vous restez appuyé sur un bouton 3 Dureé de l alarme 20 sec deux bips courts par seconde Un bip chaque heure 4 Le son du TIMER a priorité sur le son de ALARM 5 La lumière de fond de cette montre utilise une lumière électro luminiscente EL 1 cette montre a tendance à perdre de sa puissance de luminosité après un très long usage La lumino...

Page 37: ...t pas recommandé tomber sur une surface dure Eviter d exposer cette montre à des températures extrèmes 5 Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l eau propre uniquement 6 Eviter d utiliser des produits chimique en particulier le savon Tenir la montre éloignée des forte conditions de champ électrique et 7 d electricité statique Mode d affichage standard Heures minutes mois date jour de la sem...

Page 38: ...poser nos produits horlogers à quartz dans l un de nos points de vente agréés ainsi que dans tout point de collecte habilité La collecte sélective le traitement la valorisation et le recyclage contribuent à la sauvegarde de notre environnement et à la protection de notre santé CHRONOGRAPH STÜNDLICHES LAUTEN SET WIEDERAUFRUF MODUS KNOPFGEBRAUCH ZÄHLER ALARMZEIT DatUM SeKUNDEN MinuteN STUNDEN WOCHEN...

Page 39: ... NORMALE ZEIT NORMALE ZEIT MONAT DATUM CHRONOGRAPH ZÄHLER Bei bestehender Zeitaufnahme Dieser Bildschirm wird 0 8 Sek lang angezeigt Dieser Bildschirm wird 0 8 Sek lang angezeigt AUTOMATISCHE ÄNDERUNG AUTOMATISCHE ÄNDERUNG ALARM STÜNDLICHES LAUTEN DRÜCKEN ZWEITE ZEITZONE ERSTE RUNDE ...

Page 40: ...N DES 12 24 FORMATS EINSTELLEN DER STUNDEN JAHR ANPASSUNG TASTENTON EINSTELLEN EIN AUS Minuten laufen nicht weiter und Sekunden gehen auf Null zurück wenn Sekunden auf vor 30 Sekunden eingestellt werden Minuten laufen weiter und Sekunden gehen auf Null zurück wenn Sekunden auf nacht 30 Sekunden eingestellt werden Drücken Sie auf C um die Einstellung vorzustellen Halten Sie C für länger als 2 Sekun...

Page 41: ...NZEITMODUS NORMALE ZEIT NORMALE ZEIT CHRONOGRAPH CHRONOGRAPH RUNDE ZWISCHENZEIT 3 SEKUNDEN LANG HALTEN START RÜCKSETZUNG RÜCKSETZUNG STOPZEIT 2 ZWISCHEN ZEIT LÄUFTWEITER Züruck zur normalen Zeit des Chronographen Chronographensymbol blinkt Züruck zur normalen Zeit der stopxiet Chronographensymbol blinkt nicht Chronograph stopp automatisch bei 99 59 59 Chronographensymbol hört auf zu blinken ...

Page 42: ...ser Bildschirm wird 0 8 Sek lang angezeigt Modus umschalten siehe Seite 81 MINUTEN MINUTEN SEKUNDEN SEKUNDEN 1 100 SEKUNDEN 1 10 SEKUNDEN STUNDEN STOPZEIT RÜCKSETZUNG STOPZEIT DRITTE RUNDE STOPZEIT letzte runde STOPZEIT RUNDE ZWISCHENZEIT START Dieser Bildschirm wird 0 8 Sek lang angezeigt Multimodusaufzeichnungstabelle 2 ZWISCHEN ZEIT LÄUFTWEITER 2 ZWISCHEN ZEIT LÄUFTWEITER 3 SEKUNDEN LANG HALTEN...

Page 43: ...MALE ZEIT ERSTE RUNDE ERSTE RUNDE ZWEITE RUNDE ZWEITE RUNDE DRITTE RUNDE DRITTE RUNDE LETZTE RUNDE LETZTE RUNDE DURCHSCHNITTLICHE ZEIT GESAMTZEIT RÜCKSETZUNG AUTOMATISCHE ÄNDERUNG Multimodusaufzeichnungstabelle Dieser Bildschirm wird 0 8 Sek lang angezeigt AUTOMATISCHE ÄNDERUNG 3 SEKUNDEN LANG HALTEN ...

Page 44: ... Der Timer Abiaufalarm PIEP PIEP PIEP ertönt 10 Sekunden nach Ablauf des eingestellen intervalls und kann jederzeit durch Betätigen einer beliebigen Taste abgeschaltet wreden Vor der Einstellzeit von 10 Sekunden wird ein Alarm BI pro Sekunde zu vernehmen sein Nach Abschluss zu den Einstellungen zurückkehren Züruck zur normalen Zeit der Timers Timer symbol blinkt NORMALE ZEIT ...

Page 45: ...TZONE Keine Taste gedrückt Dieser Bildschirm wird 0 8 Sek lang angezeigt Wenn Sie die Einstellungen aufrufen wird der Alarm automatisch eingeschaltet TÄGLICHER ALARM 1 4 ALARM NORMALE ZEIT 3 SEKUNDEN LANG HALTEN Drücken Sie auf C um die Einstellung vorzustellen Halten Sie C für länger als 2 Sekunden gedrückt um die Einstellung schnell vorzustellen Drücken Sie auf D um die Einstellung zurückzusetse...

Page 46: ... DATUM MINUTEN 1 MINUTEN 1 STUNDEN NORMALE ZEIT ALARM AUS ALARM EIN 3 SEKUNDEN LANG HALTEN Drücken Sie auf C um die Einstellung vorzustellen Halten Sie C für länger als 2 Sekunden gedrückt um die Einstellung schnell vorzustellen Drücken Sie auf D um die Einstellung zurückzusetsen Wenn Sie die Einstellungen aufrufen wird der Alarm automatisch eingeschaltet TÄGLICHER ALARM 5 8 ALARM ...

Page 47: ...EN EINSTELLEN DER MINUTEN 1 STUNDEN NORMALE ZEIT NORMALE ZEIT ZWEITE ZEITZONE 30 MINUTEN STUNDENLÄUTEN AUS STUNDENLÄUTEN EIN 3 SEKUNDEN LANG HALTEN Drücken Sie auf C um die Einstellung vorzustellen Halten Sie C für länger als 2 Sekunden gedrückt um die Einstellung schnell vorzustellen Drücken Sie auf D um die Einstellung zurückzusetsen ...

Page 48: ...einen Ton aus 3 Alarmdauer 20 Sek zwei kurze Signaltöne pro sekunde Ein Signalton pro Stunde 4 Der Timer Ton hat eine hohere Priorität als der Alarm Ton 5 Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch lumineszierendes EL Licht 1 Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu die Beleuchtungskraft zu verlieren Die Beleuchtung der Uhr könnte schwer zu sehen sein wenn unter sein wenn unter 2 di...

Page 49: ...rober Behandlung auszusetzen oder sie auf harte Oberflächen fallen zu lassen Vermeiden Sie es die Uhr extremen Temperaturen auszusetzen 5 Reinigen Sie die Uhr nur mit einem sanften Tuch und sauberem Wasser 6 Vermeiden Sie Chemikalien insbesondere Seife Halten Sie Ihre Uhr fern von Umgebungen mit starkem Elektrofeld und 7 statischer Elektrizität Normalzeit Anzeige Modus Stunden Minuten Sekunden Mon...

Page 50: ...rodukte daher in einer unserer Verkaufsstellen oder an einer beliebigen Sammelstelle abgeben Die selektive Sammlung die Verarbeitung die Bewertung und das Recycling dieser Produkte ist ein Beitrag zum Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit Cronografo Fischio di segnale Configurazione Recupero Modalità FUNCIONI DEI PULSANTI conto alla rovescia Allarme Data Secondi MinutI Ora Giorno della se...

Page 51: ...gistro del tempo Questa schermata viene visualizzata per 0 8 secondi Questa schermata viene visualizzata per 0 8 secondi MODIFICA AUTOMATICA Modifica automatica Allarme Fischio di segnale PREMERE Secondo fuso orario Primo giro 2 COME MODIFICARE LA MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE 3 COME VISUALIZZARE IL MESE E LA DATA ...

Page 52: ...one dell anno Configurazione del suono dei tasti attivazione disattivazione I minuti non scorrono e i secondi vengono azzerati se la regolazione avviene prima dei 30 secondi I minuti scorrono e i secondi vengono azzerati se la regolazione avviene dopo i 30 secondi Premere C per proseguire con la regolazione Tenere premuto il tasto C per più di 2 secondi per far avanzare rapidamente la regolazione ...

Page 53: ... Tornare alla visualizzazione normale dell ora dal cronografo L icona del cronografo lampeggia Tornare alla visualizzazione normale dell ora dallo stato di arresto L icona del cronografo non lampeggia Il cronografo si ferma automaticamente a 99 59 59 L icona del cronografo smette di lampeggiare 5 COME UTILIZZARE IL CRONOGRAFO 6 COME MODIFICARE LA MODALITÀ DI GIRO PARZIALE ...

Page 54: ...I SECONDI SECONDI 1 100 secondi 1 10 SECONDI ORA ARRESTO REGOLAZIONE ARRESTO TERZO GIRO ARRESTO ULTIMO GIRO STOPZEIT Per maggiori informazioni sulla funzione di commutazione vedere alla pagina 105 GIRO PARZIALE AVVIO Questa schermata viene visualizzata per 0 8 secondi CRONOMETRAGGIO DEL 2º GIRO CALCOLO DEL 2º GIRO TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI MODIFICA AUTOMATICA 7 COME REGOLARE LA FUNZIONE DI GIRO...

Page 55: ...ONDO GIRO SECONDO GIRO TERZO GIRO TERZO GIRO ULTIMO GIRO ULTIMO GIRO TEMPO MEDIO Tempo totale REGOLAZIONE MODIFICA AUTOMATICA Tabella dei registri multimodali Questa schermata viene visualizzata per 0 8 secondi 8 COME UTILIZZARE LA FUNZIONE DI RECUPERO PARZIALE TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI ...

Page 56: ...re volte un segnale sonoro BIP BIP BIP ogni secondo per 10 secondi Si consiglia di non interromperlo è possibile tuttavia silenziarlo premendo un tasto qualsiasi Per 10 secondi viene emesso un segnale di allarme ogni secondo Una volta terminato tornare alla configurazione Tornare all ora normale dal timer L icona del timer lampeggia ORA NORMALE 9 COME UTILIZZARE IL CONTO ALLA ROVESCIA ...

Page 57: ...ato premuto nessun tasto questa schermata viene visualizzata durante per 0 8 secondi Quando si accede alla configurazione si attiverà automaticamente ALLARME GIORNALIERO 1º 4º ALLARME ORA NORMALE TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI Premere C per andare avanti Tenere premuto il tasto C per andare avanti più rapidamente Premere D per invertire la regolazione 10 COME IMPOSTARE L ORA DELL ALLARME GIORNALIERO...

Page 58: ...NI GIORNO MINUTI 1 MINUTO 1 ORA ORA NORMALE ALLARME SPENTO ALLARME ACCESO TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI Premere C per andare avanti Tenere premuto il tasto C per andare avanti più rapidamente Premere D per invertire la regolazione Quando si accede alla configurazione si attiverà automaticamente ALLARME CON DATA 5º 8º ALLARME 11 COME IMPOSTARE L ORA DELL ALLARME GIORNALIERO ...

Page 59: ...O FUSO ORARIO 30 MINUTI SEGNALE ORARIO SPENTO SEGNALE ORARIO ACCESO TENERE PREMUTO PER 3 SECONDI Premere C per andare avanti Tenere premuto il tasto C per andare avanti più rapidamente Premere D per invertire la regolazione 12 CONFIGURAZIONE DEL SECONDO FUSO ORARIO 13 COME ATTIVARE E DISATTIVARE IL SEGNALE ORARIO ...

Page 60: ...a sola volta quando verrà tenuto premuto 3 Durata dell allarme 20 secondi due bip brevi ogni secondo Un bip ogni ora 4 Il segnale sonoro del TIMER ha priorità sull ALLARME 5 L orologio è dotato di retroilluminazione elettroluminescente EL che si può 1 affievolire con l uso in un periodo di tempo prolungato Se esposto direttamente alla luce del sole la luce prodotta dalla retroilluminazione 2 può n...

Page 61: ...perfici dure Non esporre l orologio a temperature estreme 5 Pulire l orologio esclusivamente con un panno morbido e acqua pulita Evitare 6 l uso di prodotti chimici soprattutto sapone Mantenere l orologio lontano da forti campi magnetici e da luoghi dove sia 7 presente elettricità statica Modalità temporale ore minuti secondi mesi giorni e giorno della settimana 1 2 Funzione 2 Funzione di timer 10...

Page 62: ...accolti separatamente per consentirne il trattamento In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato troverà gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio al quarzo La raccolta differenziata il trattamento la valorizzazione ed il riciclaggio di tali prodotti contribuiscono alla salvaguardia dell ambiente ed alla produzione della nostra salute ...

Page 63: ......

Reviews: