background image

16

17

Español

Español

9. AJUSTE DE LA SEGUNDA ZONA HORARIA

SOSTENGA

2 SEGUNDOS

HORA NORMAL

SEGUNDA ZONA 

HORARIA

AJUSTE DE LAS 

HORAS

AJUSTE DE LOS 

MINUTOS

+ 1 HORA

+ 30 MINUTOS

10. USO DE LA LUZ

1. 

La iluminación del reloj utiliza una luz electroluminiscente (EL) que tiende a 

perder potencia después de usos muy prolongados.

2. 

Bajo la luz solar directa es difícil ver la iluminación que proporciona la luz de la 

pantalla.

NOTAS

Summary of Contents for DIGITAL IKM1112

Page 1: ...1 D I G I TA L I K M 1 1 1 2...

Page 2: ...ES 3 INSTRUCTION MANUAL 27 MANUEL D INSTRUCTION 51 BETRIEBSANLEITUNG 75 MANUALE DI FUNZIONAMENTO 99 CRON GRAFO ALARMA SEGUNDOS AJUSTE REAJUSTE AJUSTE INICIO PARADA LUZ MODO FECHA MINUTOS HORA D A DE L...

Page 3: ...4 5 Espa ol Espa ol 2 COMO CAMBIAR EL MODO DE VISUALIZACI N 3 COMO VISUALIZAR EL MES Y LA FECHA HORA NORMAL HORA NORMAL MES Y FECHA CRON GRAFO MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA ALARMA SEGUNDA ZONA HORARIA...

Page 4: ...MANA AVANCE DE LA FECHA AVANCE DEL D A DE LA SEMANA AVANCE DE LOS MESES 12 HORAS 24 HORAS HORAS 1 HORA 1 MINUTO SOSTENGA 2 SEGUNDOS REAJUSTE DE LOS SEGUNDOS AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MINUTOS A...

Page 5: ...DE LOS MINUTOS SOSTENGA 2 SEGUNDOS PRIMERA ALARMA SEGUNDA ALARMA ESTABLECER LA PRIMERA ALARMA PARA QUE SUENE SEMANALMENTE ACTIVAR LA PRIMERA ALARMA ACTIVAR LA PRIMERA ALARMA DESACTIVAR LA PRIMERA ALAR...

Page 6: ...HORA EN PUNTO Y EL TONO DE LOS BOTONES ALARMA ALARMA 2 DESACTIVADA ALARMA 3 DESACTIVADA ALARMA 3 ACTIVADA ALARMA 2 ACTIVADA SONAR A CADA HORA EN PUNTO DESACTIVADO TONO DE LOS BOTONES DESACTIVADO TONO...

Page 7: ...SEGUNDOS HORAS SEGUNDOS ACCESO LAP 1 CONTANDO LAP 2 ACCESO LAP 2 CONTANDO LAP ULTIMO ACCESO LAP ULTIMO VISUALIZACION DE TIEMPO TOTAL ACUMULADO 1 10 SEGUNDOS 1 100 SEGUNDOS HORA NORMAL CRON GRAFO INIC...

Page 8: ...e no someterlo Puede silenciarse presionando cualquier bot n En el intervalo de 10 segundos suena una alarma BI cada segundo HORA NORMAL MEDIDOR DEL TIEMPO AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MINUTOS AJ...

Page 9: ...IA AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MINUTOS 1 HORA 30 MINUTOS 10 USO DE LA LUZ 1 La iluminaci n del reloj utiliza una luz electroluminiscente EL que tiende a perder potencia despu s de usos muy prolo...

Page 10: ...normales de uso Se sugiere no someterlo a impactos severos al uso inadecuado o ca das bruscas sobre superficies duras 5 Evite exponer el reloj a temperaturas extremas 6 Limpie su reloj nicamente con a...

Page 11: ...positar nuestros productos de relojer a de cuarzo en uno de nuestros puntos de venta autorizados as como en cualquier punto de recogida habilitado La recogida selectiva el tratamiento la valoraci n y...

Page 12: ...22 23 English English English 2 HOW TO CHANGE THE DISPLAY MODE 2 HOW TO DISPLAY CALENDAR NORMAL TIME CHRONOGRAPH ALARM SECOND TIME ZONE TIMER NORMAL TIME CALENDAR...

Page 13: ...E SECONDS RESET SECONDS MINUTES MONTH DATE DAY OF THE WEEK ADVANCE MONTH ADVANCE DAY ADVANCE MONTH 12 HR FORMAT 24 HR FORMAT HOURS 1 HOUR 1 MINUTE HOLD FOR 2 SECONDS SET SECONDS SET HOURS SET MINUTES...

Page 14: ...SETTING DISPLAY 1 MINUTE 1 HOUR SET MINUTES SOSTENGA 2 SEGUNDOS 1st ALARM 2st ALARM TURN ON THE 1ST ALARM TURN ON THE 1ST ALARM TURN OFF THE 1ST ALARM TURN OFF THE 1ST ALARM SET THE 1ST ALARM TO RING...

Page 15: ...9 English English 6 HOW TO SET THE ALARM RINGING ON THE HOUR AND KEY TONE ALARM ALARM 2 OFF ALARM 3 OFF ALARM 3 ON ALARM 2 ON RING ON THE HOUR OFF KEY TONE OFF KEY TONE OFF RING ON THE HOUR ON NORMAL...

Page 16: ...ORMAL TIME MINUTES MINUTES SECONDS HOURS SECONDS FIRST LAP READ SECOND LAP COUNTING SECOND LAP READ LAST LAP COUNTING LAST LAP READ STOP TIME 1 10 SECONDS 1 100 SECONDS NORMAL TIME CHRONOGRAPH START R...

Page 17: ...will sound three beeps BI BI BI per second for 10 seconds You can silence the alarm by pressing any button During the last 10 seconds of the countdown the alarm will beep BI once per second NORMAL TI...

Page 18: ...atch features an electro luminescent EL backlight which tends to lose illuminating power after very long use 2 The illumination provided by backlight may be hard to see under direct sunlight NOTE HOLD...

Page 19: ...or rough usage and do not drop it onto hard surfaces 5 Avoid exposing the watch to temperature extremes 6 Clean the watch with soft cloth and clean water only Avoid using chemicals especially soap 7...

Page 20: ...atch making products at any of our retail outlets or any other authorized collection point The selective collection processing rating and recycling of these products helps contribute to safeguarding t...

Page 21: ...40 41 Fran ais Fran ais 2 COMMENT CHANGER LE MODE D AFFICHAGE HEURE NORMALE CHRONOMETRE minuteur ALARME DEUXIEME ZONE D HEURE 3 COMMENT AFFICHER LE MOIS LA DATE HEURE NORMALE MOIS DATE...

Page 22: ...OUR DE LA SEMAINE FAIT AVANCER LES JOURS FAIT AVANCER JOUR DE LA SEMAINE FAIT AVANCER LEs MOIS FORMAT 12 HEURES FORMAT 24 HEURES HEURES 1 HEURE 1 MINUTE SERREZ 2 SECONDES R GLAGE DES SECONDES R GLAGE...

Page 23: ...RME 1 MINUTE 1 HEURE MINUTES SERREZ 2 SECONDES 1re ALARME 2d DE ALARM ACTIVER LA 1RE ALARME ACTIVER LA 1RE ALARME D SACTIVER LA 1RE ALARME D SACTIVER LA 1RE ALARME R GLER LA 1RE ALARME AFIN QU ELLE SO...

Page 24: ...ENT D HEURE ET LE VOLUME DES TOUCHES HEURE ALARME ALARME 2 D SACTIV E ALARME 3 D SACTIV E ALARME 3 ACTIV E ALARME 2 ACTIV E SONNERIE DE CHANGEMENT D HEURE D SACTIV E VOLUME DES TOUCHES D SACTIV VOLUME...

Page 25: ...EMPS INTERMEDIAIRE LIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE COMPTE DERNIRER CHRONOMETRE COMPTE DERNIRER CHRONOMETRE INDICATION DERNIRER CHRONOMETRE 1 10 SECONDES 1 100 SECONDES HEURE NOR...

Page 26: ...cieuse en appuyant sur n importe quel bouton Avant la mise en place des 10 secondes il y a une alarm BI par seconde HEURE NORMALE MINUTEUR R GLAGE DES HEURES R GLAGE DES MINUTES R GLAGE DES SECONDES 8...

Page 27: ...ES MINUTES 1 HEURE 30 MINUTES 10 COMMENT ALLUMER LA LUMI RE LECTRO LUMINISCENTE 1 La lumi re de fond de cette montre utilise une lumi re lectro luminiscente EL cette montre a tendance perdre de sa pui...

Page 28: ...v res dus un usage rud ou de la laisse tomber sur une surface dure 5 Eviter d exposer cette montre des temp ratures extr mes 6 Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l eau propre uniquement Evi...

Page 29: ...ur traitement Vous pouvez ainsi d poser nos produits horlogers quartz dans l un de nos points de vente agr s ainsi que dans tout point de collecte habilit La collecte s lective le traitement la valori...

Page 30: ...58 59 Deutsch Deutsch 2 DAS WECHSELN DES ANZEIGENMODUS NORMALE ZEIT ALARM CHRONOGRAPH Z HLER ZWEITE ZEITZONE 3 MONAT UND DATUM ANZEIGEN NORMALE ZEIT MONAT DATUM...

Page 31: ...2 STUNDEN FORMAT WOCHENTAG WOCHENTAG AUFW RTS 24 STUNDEN FORMAT STUNDEN MONAT AUFW RTS DATUM AUFW RTS 1 STUNDEN 1 MINUTEN BET TIGEN SIE 2 SEKUNDEN EINSTELLEN DER SEKUNDEN EINSTELLEN DER STUNDEN EINSTE...

Page 32: ...NSTELLUNG ANZEIGE 1 MINUTE 1 STUNDEN MINUTEN BET TIGEN SIE 2 SEKUNDEN ALARM 1 ALARM 2 ALARM 1 EINSCHALTEN ALARM 1 EINSCHALTEN ALARM 1 ABSCHALTEN ALARM 1 ABSCHALTEN ALARM 1 AUF T GLICHEN SIGNALTON EINS...

Page 33: ...O STELLEN SIEALARM SIGNALTON ZU VOLLER STUNDE UND TASTENTON EIN ALARMZEIT ALARM 2 AUS ALARM 3 AUS ALARM 3 EIN ALARM 2 EIN SIGNALTON ZU VOLLER STUNDE AUS TASTENTON AUS TASTENTON EIN SIGNALTON ZU VOLLER...

Page 34: ...EKUNDEN ABLESEN 1 ZWISCHEN ZEIT 2 ZWISCHEN ZEIT L UFT WEITER ABLESEN 2 ZWISCHEN ZEIT LETZTE GESTOPPTE ZEIT ABLESEN LETZTE GESTOPPTE ZEIT ANZEIGE LETZTE GESTOPPTE ZEIT 1 10 SEKUNDEN 1 100 SEKUNDEN NORM...

Page 35: ...des eingestellen intervalls und Kann jederzeit durch Bet tigen einer beliebigen Taste abgeschaltet werden Vor der Einstellzeit von 10 Sekunden wird ein Alarm BI pro Sekunde zu vernehmen sein NORMALE...

Page 36: ...MINUTEN BET TIGEN SIE SEKUNDEN 10 DIE EL BELEUCHTUNG 1 Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch lumineszierendes EL Licht Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu die Beleuchtungskra...

Page 37: ...starken St ssen oder grober Behandlung auszusetzen oder sie auf harte Oberfl chen fallen zu lassen 5 Vermeiden Sie es die Uhr extremen Temperaturen auszusetzen 6 Reinigen Sie die Uhr nur mit einem sa...

Page 38: ...I Gem den Bestimmungen ber die Behandlung von Abf llen durch Elektronik und Elektro Altger tesindQuarzuhrenprodukte derenLebensdauerabgelaufenist selektiv zu sammeln um sie dem Recycling zuzuf hren Si...

Page 39: ...77 Italiano Italiano English 2 PER CAMBIARE LE FUNZIONI SUL DISPLAY ORA NORMALE CRONOGRAFO CONTO ALLA ROVESCIA SVEGLIA 1 SECONDO FUSO ORARIO 3 VISUALIZZAZIONE DEL MESE E DELLA DATA ORA NORMALE MESE DA...

Page 40: ...SETTIMANA SCATTARE GIORNO SCATTARE GIORNO DELLA SETTIMANA SCATTARE MESE FORMATO 12H FORMATO 24H ORE 1 ORA 1 MINUTO MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI REGOLAZIONE SECONDI REGOLAZIONE ORE REGOLAZIONE MINUT...

Page 41: ...EMUTO PER 2 SECONDI PRIMA SVEGLIA SECONDA SUONERIA attivare la prima sveglia attivare la prima sveglia Disattivare la prima sveglia Disattivare la prima sveglia mpostazione della prima sveglia per far...

Page 42: ...PUNTO E TONO DEI PULSANTI SVEGLIA SVEGLIA 2 DISATTIVATA SVEGLIA 3 DISATTIVATA SVEGLIA 3 ATTIVATA SVEGLIA 2 ATTIVATA SVEGLIA a ogni ora in punto DISATTIVATA Tono dei pulsanti DISATTIVATO Tono dei pulsa...

Page 43: ...UTI SECONDI ORE SECONDI LETTURA PRIMO GIRO CONTEGGIO SECONDO GIRO LETTURA SECONDO GIRO CONTEGGIO ULTIMO GIRO LETTURA ULTIMO GIRO ULTIMA LETTURA MOSTRATA 1 10 SECONDI 1 100 SECONDI ORA NORMALE CRONOGRA...

Page 44: ...ne possibile spegnere l allarme BI BI BI della durata di 10 secondi premendo qualsiasi pulsante L allarme di 10 secondi preceduto da un avviso sonoro BI al secondo ORA NORMALE CONTO ALLA ROVESCIA REGO...

Page 45: ...A LUCE 1 L orologio dotato di retroilluminazione elettroluminescente EL che si pu affievolire con l uso in un periodo di tempo prolungato 2 Se esposto direttamente alla luce del sole la luce prodotta...

Page 46: ...condizioni di normale impatto Non sottoporre l orologio a forti impatti non farne un uso brusco e non lasciarlo cadere su superfici dure 5 Non esporre l orologio a temperature estreme 6 Pulire l orol...

Page 47: ...ccolti separatamente per consentirne il trattamento In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato trover gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio...

Page 48: ......

Page 49: ......

Reviews: