background image

3

Español

1. MODO DE VISUALIZACIÓN Y OPERACIÓN DE LOS BOTONES

IKM1079

D I G I TA L

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

3

INSTRUCTION MANUAL 

27

MANUEL D’INSTRUCTION 

51

BETRIEBSANLEITUNG 

75

MANUALE DI FUNZIONAMENTO 

99

CRONÓGRAFO

ALARMA

SEGUNDOS

AJUSTE, REAJUSTE

AJUSTE, REAJUSTE

LUZ

MODO

FECHA

MINUTOS

HORA

DÍA DE LA SEMANA

FORMATO DE 12 

HORAS AM/PM

MEDIDOR DE 

CUENTA REGRESIVA

SEÑAL DE SILBATO

FUNCIÓN DE LOS BOTONES

Summary of Contents for DIGITAL IKM1079

Page 1: ...1 D I G I TA L I K M 1 0 7 9...

Page 2: ...IONES 3 INSTRUCTION MANUAL 27 MANUEL D INSTRUCTION 51 BETRIEBSANLEITUNG 75 MANUALE DI FUNZIONAMENTO 99 CRON GRAFO ALARMA SEGUNDOS AJUSTE REAJUSTE AJUSTE REAJUSTE LUZ MODO FECHA MINUTOS HORA D A DE LA...

Page 3: ...4 5 Espa ol Espa ol 2 COMO CAMBIAR EL MODO DE VISUALIZACI N 3 COMO VISUALIZAR EL MES Y LA FECHA HORA NORMAL HORA NORMAL MES Y FECHA CRON GRAFO MEDIDOR DE CUENTA REGRESIVA ALARMA SEGUNDA ZONA HORARIA...

Page 4: ...EMANA AVANCE DE LA FECHA AVANCE DEL D A DE LA SEMANA AVANCE DE LOS MESES 12 HORAS 24 HORAS HORAS 1 HORA 1 MINUTO SOSTENGA 2 SEGUNDOS REAJUSTE DE LOS SEGUNDOS AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MINUTO A...

Page 5: ...DE LOS MINUTOS SOSTENGA 2 SEGUNDOS PRIMERA ALARMA SEGUNDA ALARMA ESTABLECER LA PRIMERA ALARMA PARA QUE SUENE SEMANALMENTE ACTIVAR LA PRIMERA ALARMA ACTIVAR LA PRIMERA ALARMA DESACTIVAR LA PRIMERA ALAR...

Page 6: ...EL TONO DE LOS BOTONES ALARMA 2 DESACTIVADA ALARMA 1 DESACTIVADA ALARMA 3 DESACTIVADA ALARMA 3 ACTIVADA ALARMA 2 ACTIVADA ALARMA 1 ACTIVADA SONAR A CADA HORA EN PUNTO DESACTIVADO TONO DE LOS BOTONES D...

Page 7: ...SEGUNDOS HORAS SEGUNDOS ACCESO LAP 1 CONTANDO LAP 2 ACCESO LAP 2 CONTANDO LAP ULTIMO ACCESO LAP ULTIMO VISUALIZACION DE TIEMPO TOTAL ACUMULADO 1 10 SEGUNDOS 1 100 SEGUNDOS HORA NORMAL CRON GRAFO INIC...

Page 8: ...e 10 segundos se sugiere no someterlo Puede silenciarse presionando cualquier bot n En el intervalo de 10 segundos suena una alarma BI cada segundo HORA NORMAL MEDIDOR DEL TIEMPO AJUSTE DE LAS HORAS A...

Page 9: ...IA AJUSTE DE LAS HORAS AJUSTE DE LOS MINUTOS 1 HORA 30 MINUTOS 10 USO DE LA LUZ 1 La iluminaci n del reloj utiliza una luz electroluminiscente EL que tiende a perder potencia despu s de usos muy prolo...

Page 10: ...normales de uso Se sugiere no someterlo a impactos severos al uso inadecuado o ca das bruscas sobre superficies duras 5 Evite exponer el reloj a temperaturas extremas 6 Limpie su reloj nicamente con a...

Page 11: ...positar nuestros productos de relojer a de cuarzo en uno de nuestros puntos de venta autorizados as como en cualquier punto de recogida habilitado La recogida selectiva el tratamiento la valoraci n y...

Page 12: ...22 23 English English English 2 HOW TO CHANGE THE DISPLAY MODE 2 HOW TO DISPLAY CALENDAR NORMAL TIME CHRONOGRAPH ALARM SECOND TIME ZONE TIMER NORMAL TIME CALENDAR...

Page 13: ...E SECONDS RESET SECONDS MINUTES MONTH DATE DAY OF THE WEEK ADVANCE MONTH ADVANCE DAY ADVANCE MONTH 12 HR FORMAT 24 HR FORMAT HOURS 1 HOUR 1 MINUTE HOLD FOR 2 SECONDS SET SECONDS SET HOURS SET MINUTES...

Page 14: ...SETTING DISPLAY 1 MINUTE 1 HOUR SET MINUTES SOSTENGA 2 SEGUNDOS 1st ALARM 2st ALARM TURN ON THE 1ST ALARM TURN ON THE 1ST ALARM TURN OFF THE 1ST ALARM TURN OFF THE 1ST ALARM SET THE 1ST ALARM TO RING...

Page 15: ...English 6 HOW TO SET THE ALARM RINGING ON THE HOUR AND KEY TONE ALARM 2 OFF ALARM 1 OFF ALARM 3 OFF ALARM 3 ON ALARM 2 ON ALARM 1 ON RING ON THE HOUR OFF KEY TONE OFF KEY TONE OFF RING ON THE HOUR ON...

Page 16: ...PH NORMAL TIME MINUTES MINUTES SECONDS HOURS SECONDS FIRST LAP READ SECOND LAP COUNTING SECOND LAP READ LAST LAP COUNTING LAST LAP READ STOP TIME 1 10 SECONDS 1 100 SECONDS NORMAL TIME CHRONOGRAPH STA...

Page 17: ...hen timer has expired the alarm BI BI BI lasting 10 seconds may be silenced by pressing ant button Before the setting 10 seconds there is an alarm BI per second NORMAL TIME TIMER SET HOURS SET MINUTES...

Page 18: ...atch features an electro luminescent EL backlight which tends to lose illuminating power after very long use 2 The illumination provided by backlight may be hard to see under direct sunlight NOTE HOLD...

Page 19: ...subject it to severe impact of rough usage 5 Avoid exposing the watch to extreme temperature 6 Clean the watch with soft cloth and clean water only Avoid using chemicals 7 Keep your watch away from th...

Page 20: ...atch making products at any of our retail outlets or any other authorized collection point The selective collection processing rating and recycling of these products helps contribute to safeguarding t...

Page 21: ...40 41 Fran ais Fran ais 2 COMMENT CHANGER LE MODE D AFFICHAGE HEURE NORMALE CHRONOMETRE minuteur ALARME DEUXIEME ZONE D HEURE 3 COMMENT AFFICHER LE MOIS LA DATE HEURE NORMALE MOIS DATE...

Page 22: ...OUR DE LA SEMAINE FAIT AVANCER LES JOURS FAIT AVANCER JOUR DE LA SEMAINE FAIT AVANCER LE MOIS FORMAT 12 HEURES FORMAT 24 HEURES HEURES 1 HEURE 1 MINUTE SERREZ 2 SECONDES R GLAGE DES SECONDES R GLAGE D...

Page 23: ...RME 1 MINUTE 1 HEURE MINUTES SERREZ 2 SECONDES 1re ALARME 2d DE ALARM ACTIVER LA 1RE ALARME ACTIVER LA 1RE ALARME D SACTIVER LA 1RE ALARME D SACTIVER LA 1RE ALARME R GLER LA 1RE ALARME AFIN QU ELLE SO...

Page 24: ...ET LE VOLUME DES TOUCHES ALARME 2 D SACTIV E ALARME 1 D SACTIV E ALARME 3 D SACTIV E ALARME3 ACTIV E ALARME 2 ACTIV E ALARME 1 ACTIV E SONNERIE DE CHANGEMENT D HEURE D SACTIV E VOLUME DES TOUCHES D S...

Page 25: ...TEMPS INTERMEDIAIRE LIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE 2EME TEMPS INTERMEDIAIRE COMPTE DERNIRER CHRONOMETRE COMPTE DERNIRER CHRONOMETRE INDICATION DERNIRER CHRONOMETRE 1 10 SECONDES 1 100 SECONDES HEURE N...

Page 26: ...redeviendra silencieuse en appuyant sur n importe quel bouton Avant la mise en place des 10 secondes il y a une alarm BI par seconde HEURE NORMALE MINUTEUR R GLAGE DES HEURES R GLAGE DES MINUTES R GL...

Page 27: ...ES MINUTES 1 HEURE 30 MINUTES 10 COMMENT ALLUMER LA LUMI RE LECTRO LUMINISCENTE 1 La lumi re de fond de cette montre utilise une lumi re lectro luminiscente EL cette montre a tendance perdre de sa pui...

Page 28: ...d tomber sur une surface dure 5 Eviter d exposer cette montre des temp ratures extr mes 6 Nettoyer la montre avec un chiffon doux et de l eau propre uniquement Eviter d utiliser des produits chimique...

Page 29: ...ur traitement Vous pouvez ainsi d poser nos produits horlogers quartz dans l un de nos points de vente agr s ainsi que dans tout point de collecte habilit La collecte s lective le traitement la valori...

Page 30: ...58 59 Deutsch Deutsch 2 DAS WECHSELN DES ANZEIGENMODUS NORMALZEIT ALARM CHRONOGRAPH Z HLER ZWEITE ZEITZONE 3 MONAT UND DATUM ANZEIGEN NORMALZEIT MONAT DATUM...

Page 31: ...STUNDEN FORMAT WOCHENTAG WOCHENTAG AUFW RTS 24 STUNDEN FORMAT STUNDEN MONAT AUFW RTS DATUM AUFW RTS 1 STUNDEN 1 MINUTEN BET TIGEN SIE SEKUNDEN EINSTELLEN DER SEKUNDEN EINSTELLEN DER STUNDEN EINSTELLEN...

Page 32: ...NSTELLUNG ANZEIGE 1 MINUTEN 1 STUNDEN MINUTEN BET TIGEN SIE SEKUNDEN ALARM 1 ALARM 2 ALARM 1 EINSCHALTEN ALARM 1 EINSCHALTEN ALARM 1 ABSCHALTEN ALARM 1 ABSCHALTEN ALARM 1 AUF T GLICHEN SIGNALTON EINST...

Page 33: ...LEN SIEALARM SIGNALTON ZU VOLLER STUNDE UND TASTENTON EIN ALARM 2 AUS ALARM 1 AUS ALARM 3 AUS ALARM 3 EIN ALARM 2 EIN ALARM 1 EIN SIGNALTON ZU VOLLER STUNDE AUS TASTENTON AUS TASTENTON EIN SIGNALTON Z...

Page 34: ...SEKUNDEN ABLESEN 1 ZWISCHEN ZEIT 2 ZWISCHEN ZEIT L UFT WEITER ABLESEN 2 ZWISCHEN ZEIT LETZTE GESTOPPTE ZEIT ABLESEN LETZTE GESTOPPTE ZEIT ANZEIGE LETZTE GESTOPPTE ZEIT 1 10 SEKUNDEN 1 100 SEKUNDEN NO...

Page 35: ...estellen intervalls und Kann jederzeit durch Bet tigen einer beliebigen Taste abgeschaltet werden Vor der Einstellzeit von 10 Sekunden wird ein Alarm BI pro Sekunde zu vernehmen sein NORMALZEIT TIMER...

Page 36: ...GEN SIE SEKUNDEN 10 DIE EL BELEUCHTUNG 1 Die Beleuchtung der Uhr erfolgt durch ein elektrisch lumineszierendes EL Licht Die Uhr neigt nach sehr langer Benutzung dazu die Beleuchtungskraft zu verlieren...

Page 37: ...starken St ssen oder grober Behandlung auszusetzen oder sie auf harte Oberfl chen fallen zu lassen 5 Vermeiden Sie es die Uhr extremen Temperaturen auszusetzen 6 Reinigen Sie die Uhr nur mit einem sa...

Page 38: ...I Gem den Bestimmungen ber die Behandlung von Abf llen durch Elektronik und Elektro Altger tesindQuarzuhrenprodukte derenLebensdauerabgelaufenist selektiv zu sammeln um sie dem Recycling zuzuf hren Si...

Page 39: ...77 Italiano Italiano English 2 PER CAMBIARE LE FUNZIONI SUL DISPLAY ORA NORMALE CRONOGRAFO CONTO ALLA ROVESCIA SVEGLIA 1 SECONDO FUSO ORARIO 3 VISUALIZZAZIONE DEL MESE E DELLA DATA ORA NORMALE MESE DA...

Page 40: ...SETTIMANA SCATTARE GIORNO SCATTARE GIORNO DELLA SETTIMANA SCATTARE MESE FORMATO 12H FORMATO 24H ORE 1 ORA 1 MINUTO MANTENERE PREMUTO PER 2 SECONDI REGOLAZIONE SECONDI REGOLAZIONE ORE REGOLAZIONE MINUT...

Page 41: ...EMUTO PER 2 SECONDI PRIMA SVEGLIA SECONDA SUONERIA attivare la prima sveglia attivare la prima sveglia Disattivare la prima sveglia Disattivare la prima sveglia mpostazione della prima sveglia per far...

Page 42: ...PULSANTI SVEGLIA 2 DISATTIVATA SVEGLIA 1 DISATTIVATA SVEGLIA 3 DISATTIVATA SVEGLIA 3 ATTIVATA SVEGLIA 2 ATTIVATA SVEGLIA 1 ATTIVATA SVEGLIA a ogni ora in punto DISATTIVATA Tono dei pulsanti DISATTIVAT...

Page 43: ...UTI SECONDI ORE SECONDI LETTURA PRIMO GIRO CONTEGGIO SECONDO GIRO LETTURA SECONDO GIRO CONTEGGIO ULTIMO GIRO LETTURA ULTIMO GIRO ULTIMA LETTURA MOSTRATA 1 10 SECONDI 1 100 SECONDI ORA NORMALE CRONOGRA...

Page 44: ...ne possibile spegnere l allarme BI BI BI della durata di 10 secondi premendo qualsiasi pulsante L allarme di 10 secondi preceduto da un avviso sonoro BI al secondo ORA NORMALE CONTO ALLA ROVESCIA REGO...

Page 45: ...A LUCE 1 L orologio dotato di retroilluminazione elettroluminescente EL che si pu affievolire con l uso in un periodo di tempo prolungato 2 Se esposto direttamente alla luce del sole la luce prodotta...

Page 46: ...condizioni di normale impatto Non sottoporre l orologio a forti impatti non farne un uso brusco e non lasciarlo cadere su superfici dure 5 Non esporre l orologio a temperature estreme 6 Pulire l orol...

Page 47: ...ccolti separatamente per consentirne il trattamento In qualsiasi nostro punto vendita o punto di raccolta autorizzato trover gli appositi contenitori per lo smaltimento dei componenti del Suo orologio...

Page 48: ......

Page 49: ......

Reviews: