background image

Calpeda s.p.a. - Via Roggia di Mezzo, 39 - 36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia

Tel. +39 0444 476476 - Fax +39 0444 476477 - E.mail: [email protected]  www.calpeda.com

IT  

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che le Pompe NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, 

C, B-C, CM, B-CM, tipo e numero di serie riportati in targa, sono conformi a quanto prescritto dalle Direttive 2006/42/CE, 2009/125/CE, 

2014/30/EU, 2014/35/EU e dalle relative norme armonizzate. Regolamento della Commissione N. 547/2012, 640/2009.

GB  

DECLARATION OF CONFORMITY

We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, with pump type and serial 

number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/

EU and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein. Commission Regulation No. 547/2012, 640/2009.

D  

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, 

I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, Typbezeichnung und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften 2006/42/EG2009/125/

EG, 2014/30/EU, 2014/35/EU entsprechen. ErP-Richtlinie N. 547/2012, 640/2009.

F  

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que les Pompes NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, modèle 

et numero de série marqués sur la plaque signalétique sont conformes aux Directives  2006/42/CE, 2009/125/CE, 2014/30/EU, 

2014/35/EU. Règlement de la Commission Nº 547/2012, 640/2009.

E  

DECLARACION DE CONFORMIDAD

En CALPEDA S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Bombas NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, 

INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, modelo y numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las 

disposiciones de las Directivas 2006/42/CE, 2009/125/CE, 2014/30/EU, 2014/35/EU.  Reglamento de la Comisión n.º 547/2012, 

640/2009.

DK  

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore pumper NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, pumpe type og 

serie nummer vist på typeskiltet er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/

EU, 2014/35/EU og er i overensstemmelse med de heri indeholdte standarder. Kommissionens forordning nr. 547/2012, 640/2009.

NL  

CONFORMITEITSVERKLARING

Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, 

pomptype en serienummer zoals vermeld op de typeplaat aan de EG-voorschriften 2006/42/EU, 2009/125/EU, 2014/30/EU, 

2014/35/EU voldoen. Verordening van de commissie nr. 547/2012, 640/2009.

SF  

VAKUUTUS

Me CALPEDA S.p.A. vakuutamme että pumppumme NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, malli ja 

valmistusnumero tyyppikilvcstä, ovat valmistettu 2006/42/EU, 2009/125/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU direktiivien mukaisesti ja 

CALPEDA ottaa täyden vastuun siitä, että tuotteet vastaavat näitä standardeja. Komission asetus (EY) N:o 547/2012, 640/2009.

S  

EU NORM CERTIFIKAT

CALPEDA S.p.A. intygar att pumpar NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, pumptyp och serienummer, 

visade på namnplåten är konstruerade enligt direktiv 2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Calpeda åtar sig fullt 

ansvar för överensstämmelse med standard som fastställts i dessa avtal. Kommissionens förordning nr 547/2012, 640/2009.

GR  

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ

Εμείς ως CALPEDA S.p.A. δηλώνουμε ότι οι αντλίες μας αυτές NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, 

B-CM, με τύπο και αριθμό σειράς κατασκευής όπου αναγράφετε στην πινακίδα της αντλίας, κατασκευάζονται σύμφωνα 

με  τις  οδηγίες  2006/42/ΕΟΚ,  2009/125/EOK,  2014/30/EU,  2014/35/EU  και  αναλαμβάνουμε  πλήρη  υπευθυνότητα  για 

συμφωνία (συμμόρφωση), με τα στάνταρς των προδιαγραφών αυτών. Κανονισμός Αρ. 547/2012, 640/2009 της Επιτροπής.

TR  

UYGUNLUK BEYANI

Bizler  CALPEDA  S.p.A.  firması  olarak  NM,  NM4,  NMD,  B-NM,  B-NMD,  INM,  I-NMD,  C,  B-C,  CM,  B-CM,  Pompalarımızın, 

2006/42/EC, 2009/125/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, direktiflerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara 

uygunlug˘una dair tüm sorumlulug˘u üstleniriz. 547/2012, 640/2009 sayılı Komisyon Yönetmeliği.

RU  

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

äÓÏÔ‡ÌËfl  “Calpeda  S.p.A.”  Á‡fl‚ÎflÂÚ  Ò  ÔÓÎÌÓÈ  ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛,  ˜ÚÓ  Ì‡ÒÓÒ˚  ÒÂËÈ  NM,  NM4,  NMD,  B-NM,  B-NMD,  INM, 

I-NMD, C, B-C, CM, B-CM, ÚËÔ Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ ÍÓÚÓ˚ı Û͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ì‡ Á‡‚Ó‰ÒÍÓÈ Ú‡·Î˘Í ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Ú·ӂ‡ÌËflÏ 

ÌÓχÚË‚Ó‚ 2006/42/CE, 2009/125/CE

, 2014/30/EU, 2014/35/EU

 Постановление Комиссии № 547/2012, 

640/2009.

中文

  

声明

Montorso Vicentino, 04.2017

Il Presidente

Marco Mettifogo

我们科沛达泵业有限公司声明我们制造的

NM, NM4, NMD, B-NM, B-NMD, INM, I-NMD, C, B-C, CM, B-CM,

(在标牌上的泵型号

和序列号)均符合以下标准的相应目录:2006/95/EC,2009/125/EC,2014/30/EU,2014/35/EU.本公司遵循其中的标准并承担相应
的责任.委员会条例 No.547/2012, 640/2009

NM-NMD Rev23.indd   64

19/04/17   10:13

Summary of Contents for B-C

Page 1: ...ngade anslutningar Blokpompen met draadaansluiting NM NMD C ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Pagina 2 Italiano OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English BETRIEBSANLEITUNG Seite 14 Deutsch INSTRUCTIONS POUR...

Page 2: ...1 Symbols To improve the understanding of the manual below are indicated the symbols used with the related meaning Information and warnings that must be observed otherwise there is a risk that the mac...

Page 3: ...is use under conditions other than those indicated in these instructions Improper use of the product reduces the safety and the efficiency of the device Calpeda shall not be responsible for failure or...

Page 4: ...The customer has to prepare the installation site in order to guarantee the right installation and in order to fulfill the device requirements electrical supply etc The place where the device will be...

Page 5: ...ow less than 1 m to open the non return valve fill the pump through the priming hole par 12 3 fig 3 When the liquid level on the suction side is above the pump inflow under positive suction head par 1...

Page 6: ...on casing 16 00 or delivery casing 20 00 by removing the screws 20 12 9 DISPOSAL OFF The final disposal of the device must be done by specialized company Make sure the specialized company follows the...

Page 7: ...ee point 2a also 4 Insufficient flow 4a Pipes and accessories with diameter too small causing excessive loss of head 4b Presence of deposits or solid bodies in the internal passages of the rotor 4c Ro...

Page 8: ...2 3 CE 8 3 1 6 5 6 5 1 1 i OFF ON 1 2 CALPEDA S P A Via Roggia di Mezzo 39 36050 Montorso Vicentino Vicenza Italia www calpeda it 1 3 i 1 4 i 1 56 2 57 3 57 4 57 5 57 6 57 7 58 8 58 9 59 10 59 11 59 1...

Page 9: ...RSO XXXXXXX Q min max X X m3 h XXXXXXX H max min X X m IP XX n XXXX min 220 380Y V3 50Hz cos X X X A XXXXXXXX S1 l cl X X kg X kW XHp S F VICENZA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 16 15 14 13 12 11 3 3 1 2900 3450...

Page 10: ...6 2 3 2 6 3 i 6 4 12 3 1 2 60 C 6 4 1 1 5m s 3m s 6 4 2 2 6 4 3 15M 6 5 OFF H07RN F 1 12 4 IEC 60335 1 30 3mm D NMM NMDM CM 220 240V 50Hz 25Hz 3m 7 7 1 7 2 OFF 12 3 3 1m 12 3 3 12 3 1 5 7 3 ON 6 5 NM...

Page 11: ...PEDA S P A 11 14 00 14 04 14 12 14 20 O 14 24 16 00 16 04 16 12 16 20 18 00 20 00 20 04 20 12 28 00 28 04 28 12 28 20 30 00 32 00 32 30 32 32 32 33 34 00 36 00 36 50 46 00 64 00 66 00 66 18 70 00 70 1...

Page 12: ...1a 1b 1c 1d a c 1e 2 1f 2 2a 2b 2c 2a 2b 2c 3 3a 3b 3c 3a 3b 3c 2a 4 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 4a 4b 4c 4d 4e 4f 4g 4h 5 5a 5b 5c 5d 5e 5f 5g 5a 5b 5c 5d 5e 4g 5f 5g 6 6a 6b 6c 6d 6a 6b 6c 6a 5e 6b 6c 6...

Page 13: ...Fonctionnement en aspiration Funcionamiento en aspiraci n Tab 1 TAB 1IEC 60335 1 Corrente nominale dell apparecchio Sezione nominale A mm 2 a Rated current of appliance Nominal cross sectional area 0...

Page 14: ...02 98 04 90 00 82 00 32 00 76 54 14 04 14 24 14 00 28 00 76 50 3 94 087 81 00 82 08 82 00 76 00 76 16 73 00 36 50 78 00 70 00 46 00 18 00 28 00 16 00 20 12 82 04 88 04 16 05 28 04 90 04 98 00 98 08 7...

Page 15: ...014 1 82 00 88 00 82 04 81 00 78 00 73 00 92 00 36 00 46 00 14 24 14 20 28 00 14 12 14 12 28 00 28 20 14 24 32 00 36 00 46 00 73 00 78 00 81 00 82 04 82 00 92 00 88 00 14 00 28 04 14 04 14 20 70 18 70...

Page 16: ...PEDA S p A erkl rer hermed at vore pumper NM NM4 NMD B NM B NMD INM I NMD C B C CM B CM pumpe type og serie nummer vist p typeskiltet er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 20...

Reviews: