M5S 511
M5S 511
SUOMI
A. Tutustu asennusohjeesseen huolellisesti ja tarkista, että kaikki
kohdassa A, mainitut osat ovat mukana. Yleiskuvia, ei yksityiskohtaisia.
B.
Lämmittimen asennus
1.
Poistakaa jäähdytysneste.
2.
Renault
: Asenna moottorinlämmitin moottoriin mukaan tulleella
kiinnikkeellä.
Opel Agila
: Lämmitin asennetaan letkuun lämpökennon ja
sylinterikannen väliin.
3.
Renault
: Irroita letku moottorin vesiputkesta. Asenna mukaantullut
letku lämmittimen yläliitokseen ja vesiputkeen.
Opel Agila
: Irroita letku sylinterikannesta.Asenna mukaantullut
letku lämmittimen yläliitokseen ja sylinterikannenliitokseen.
4.
Renault ja Opel Agila
: Asenna u-muotoinen letku
moottorinlämmittimen alaliitokseen.
5.
Renault
: Irroita letkuklemmari lämpökennon paluuletkun
jatkoliitoksesta,vännä letkua noin ¼ vastapäivää.
Renault ja
Opel Agila
: Katkaise letku oikeanmittaiseksi
ja liitä se yhteen u-muotoiseen letkuun moottorinlämmittimen
alaliitokseen.
6.
Renault:
Kiinnitä lämpöpaketin letku kaapelitelineeseen ja
varmista että letku ei hankaa kytkinvipuvarsia vastaan.
7.
Renault ja Opel
: Täytä jäähdytysjärjestelmä ja suorita ilmaus
käyttöohjekirjan mukaisesti. Käynnistä moottori ja tarkista
mahdolliset vuodot.
C.
Pistokytkimen asennus
Katso asennusohjet.
D.
Koeajo
1. Tarkista jäähdytysnesteen määrä.
2. Varmistaudu siitä, että ilma poistuu jäähdytysjärjestelmästä. Vastus
palaa nimittäin hetkessä poikki, jos se joutuu ilman kanssa kosketuksiin.
3. Tarkista, ettei vuotoja tapahdu moottorin ollessa lämmin.
4. Kokeile lämmitintä yhdistämällä verkkojohto maadoitettun
pistorasiaan. Kuuluu pientä sirinää veden kiehuessa lämmittimen
pinnassa.
E.
Tärkeää
1. Käytä aina riittävää määrää pakkasnestettä.
2. Moottorilämmittimen saa liittää ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan
ja on varmistettava että maadoituskosketus on hyvä moottorilämmit-
timestä ja rungosta maadoitettuun pistorasiaan.
3. Käytä ainoastaan Calix MS johtoa verkkovirran liittämiseksi.
4. Tutki kaapeli säännöllisesti vaurioiden sekä vanhenemisen suhteen.
Vaurioitunut kaapeli pitää vaihtaa välittömästi.
5. Mikään lämmittimen osista ei saa koskettaa moottorin lämpeneviä tai
liikkuvia osia. Etäisyys pakosarjaan vähintään 50 mm (koskee myös
turbolaitetta). Muissa tapauksissa on käytettävä lämmöneristettä.
6. Panssarikaapelit voidaan pidentää jatkokaapeleilla pikaliittimien
avulla. Tällöin on pakauksessa olevat kaapelikiinnikkeet kiinnitettävä
liitoskohdan molemmin puolin mahdollisimman lähelle pikaliitimiä.
F.
Varoitus
Vastuselementti palaa poikki jos
•
lämmitin liitetään sähköjärjestelmään, jonka jännite on jaksottaista.
•
jäähdytysneste on likaista
•
jäähdytysnestettä ei ole tarpeeksi
•
jäähdytysjärjestelmässä on ilmaa tai jääsohjoa
•
jäähdyttäjän tiivistysainetta käytetään.
DEUTSCH
A. Einbauhinweise sorgfältig durchlesen. Sämtliche Details inclusive
Zubehör laut Pkt A kontrollieren. Nur zur Übersicht - keine Wiedergabe
von Einzel-heiten.
B.
Einbau des Heizelementes
1. Kühlwasser ablassen.
2.
Renault
: Installieren Sie das Heizelement mit der mitgelieferten
Klammer am Motorblock.
Opel Agila
: Installieren Sie das Heizelement am Schlauch zwischen
Motor und Heizungs-Wärmetauscher.
3.
Renault und Opel Agila
: Trennen Sie den Schlauch vom
Kühlwasserrohr am Motor. Installieren Sie den mitgelieferten
Schlauch zwischen dem oberen Heizelementanschluß und dem
Kühlwasserrohr des Motors.
4.
Renault und Opel Agila
: Installieren Sie den U-förmigen Schlauch
am unteren Anschluß des Heizelements.
5.
Renault
: Lockern Sie die Klammer am Schlauch zum
Wärmetauscher und drehen den Schlauch eine viertel Umdrehung
gegen den Uhrzeigersinn.
Renault und Opel Agila
: Schneiden Sie den Schlauch auf die
richtige Länge und verbinden ihn mit dem U-förmigen Schlauch.
6.
Renault:
Den Schlauch von Wärmepaket an die Kabelfeste des
Motors anschließen, beachte dass der Hebelarm nicht berührt wird.
7. Wasser einfüllen und Kühlsystem lüften. Hinweise der Kfz-
Betriebsanleitung beachten. Motor laufen lassen und Einbaustelle
auf Dichtigkeit prüfen.
C.
Einbau des steckers
Siehe mitgelieferte montierungsanleitung.
D.
Probelauf
1. Kühlwasserniveau kontrollieren.
2. Kühlsystem sorgfältig entlüften, da Heizpatrone sonst durchbrennen
kann.
3. Dichtheit, auch bei warmen Motor überprüfen.
4. Nur eine geerdete Steckdose verwenden. Steckverbindungen
überprüfen. Funktion des Gerätes kontrollieren - beim Heizvorgang
kann ein leichtes Siedegeräusch vernommen werden.
E.
Wichtig
1. Immer ausreichend Frostschutzmittel beimischen.
2. Motorheizer nur an eine geerdete Steckdose anschliessen. Der Mantel
der Motorheizung, die Karosserie und der Schutzleiter der Steckdose
müssen unbedingt leitend miteinander verbunden sein.
3. Nur Calix MS Kabel für Anschluss ans Netz verwenden.
4. Das Kabel regelmäßig auf Beschädigungen oder
Alterungserscheinungen kontrollieren. Ein beschädigtes Kabel muß
sofort ausgetauscht werden.
5. Installationsteile dürfen Motorenteile, die erwärmt werden oder in
bewegung sind, nicht berühren. Der Abstand zum Auspuffsystem soll
mindestens 50 mm (auch bei Turbo-Aggregat) betragen - sonst den
Calix Strahlungsschutz verwenden.
6. Einbaukabel und eventuelle Verbindungskabel müssen dicht neben
den Verbindungsstecker mit den mitgelieferten Klammer befestigt
werden.
F.
Warnung
Abbrennen des Heizelementes (des Widerstandsdrahtes) kann erfolgen
bei
• Heizer an stossartige (pulsierende) Spannung angeschlossen wird
• unsauberer Kühlflüssigkeit
• ungenügender Kühlwassermenge
• nicht entlüftetem Kühlwassersystem
• Verwendung von Kühlerzement
In diesen Fällen kann keine Garantileistung erfolgen.
ENGLISH
A. Read the assembly instructions carefully. Check that all parts and fittings
illustrated under ”A” are included. Survey view only, without detailed
reproduction.
B.
Installation of the heater
1. Drain the coolant.
2.
Renault :
Install the heater on the engine block with the supplied
bracket.
Opel Agila :
Install the heater on the hose between the engine and
the cabin heat exchanger.
3.
Renault and Opel Agila :
Disconnect the hose from the waterpipe
on the engine. Install the supplied hose between the heaters upper
connection sleeve and the waterpipe on the engine.
4.
Renault and Opel Agila :
Install the u-shaped hose on the heaters
bottom connection.
5.
Renault :
Loosen the clamp on the hose to the cabin heat
exchanger and turn the hose 1/4 of a lap, counter-clockwise.
Renault and Opel Agila :
Cut the hose in the right length and
connect it to the u-shaped hose.
6.
Renault:
Secure the hose from the heater unit in the cable ladder
on the engine so that it cannot get caught in the clutch lever.
7. Fill coolant and bleed all air from the cooling system. See instruction
manual. Run the engine and check to make sure that there are noleaks.
C.
Fitting of lead-in
See separate mountinginstruction.
D.
Test-running
1. Check that the cooling system is full of coolant.
2. Make sure that all air has been removed from the cooling system as the
heater element will immidiately burn out if surrounded by air.
3. Check that all seals are tight even with the engine
warm
.
4. Check the heater by connecting it to an earthed point. A low sizzling
noise will be heard when the water on the surface of the heater element
boils.
E.
Important
1. Always use anti-freeze in the cooling system.
2. The engine heater must only be connected to an earthed point. There
must always be a continuous internal earth connection running from the
engine heater casing through the body and right up to the earthed point.
3. Use only Calix MS kabel for connection to the mains network.
4. Inspect the cable periodically for damage or ageing. A damaged cable
must be replaced without delay.
5. No parts of the installation must be allowed to come into contact with
moving or hot parts of the engine. The distance to all parts of the exhaust
system must be at least 50 mm (2”). (Also applicable for the turbo unit
if any.) Otherwise Calix Heat Shield must be used.
F.
Warning
The heater element can be burnt out if:
•
the heater is connected to intermittent (pulsating) voltage
•
the coolant is dirty
•
there is insufficient coolant
•
there is air in the system
•
there is sludge in the cooling system
•
radiator cement is added to the coolant
In such cases the warranty is not valid.