background image

RMD 

VORSICHT

Beachten Sie folgende Punkte für einen sicheren Gebrauch

• Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie diese Disc und die anderen 

Systemkomponenten benutzen. Sie enthält Anweisungen zur sicheren und effektiven Benutzung 

des Systems. Alpine kann nicht für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der 

Anweisungen in dieser Anleitung zurückzuführen sind.

WARNUNG

  Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen   

  hin, deren Nichteinhaltung zu schweren Verlet-  

  zungen oder Sachschäden führen kann.

Dieses Symbol weist auf wichtige Anweisungen hin, deren Nichteinhaltung zu schweren 

Verletzungen oder Sachschäden führen kann.

Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, 

nachdem das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. Halten Sie das Fahrzeug immer an einer 

sicheren Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr.

Die Lautstärke nur so hoch stellen, dass Sie während der Fahrt noch Außengeräusche wahr-

nehmen können.

Übermäßige Lautstärkepegel, die Geräusche wie die Sirenen von Notarztwagen oder Warnsignale (an 

einem Bahnübergang usw.) übertönen, können gefährlich sein und zu einem Unfall führen. HOHE LAUT-

STÄRKEPEGEL IN EINEM AUTO KÖNNEN AUSSERDEM GEHÖRSCHÄDEN VERURSACHEN. 

Das Gerät nicht öffnen oder modifizieren.

Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Nur in Fahrzeugen mit 12-Volt-Bordnetz und Minus an Masse verwenden.

(Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler.) Andernfalls besteht Feuergefahr usw.

Kleine Gegenstände wie Schrauben von Kindern fernhalten.

Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. 

Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt hat.

Sicherungen immer durch solche mit der richtigen Amperezahl ersetzen.

Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Lüftungsöffnungen und Kühlkörper nicht abdecken.

Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen, und es besteht Feuergefahr.

Das Gerät nur an ein 12-V-Bordnetz in einem Fahrzeug anschließen.

Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen.

Das Gerät nicht weiterbenutzen, wenn ein Problem auftritt.

Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu 

Reparaturzwecken an einen autorisierten Caliber-Händler oder den nächsten Caliber-Kundendienst.

Reinigung des Geräts.

Mit einem weichen, trockenen Tuch das Gerät regelmäßig reinigen. Bei hartnäckigeren Flecken das 

Tuch bitte nur mit Wasser befeuchten. Andere Mittel außer Wasser können die Farbe angreifen und 

den Kunststoff beschädigen.

Betriebstemperatur.

Stellen Sie sicher, dass die Temperatur im Fahrzeug zw45 °C und 0 °C beträgt, bevor Sie Ihr 

Gerät einschalten.

Wartung.

Versuchen Sie bei Problemen nicht, das Gerät selber zu reparieren. Geben Sie das Gerät zu War-

tungszwecken an einen autorisierten Caliber-Händler oder den nächsten Caliber-Kundendienst.

WARNUNG

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for RMD 574BT

Page 1: ...RMD 574BT QUICKSTARTGUIDE GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL A FULL MANUAL IN ENGLISH CAN BE DOWNLOADED FROM OUR WEBSITE ...

Page 2: ...eering wheel control 3 5mm jack Camera IN yellow RCA Video OUT yellow RCA Audio OUT F left white RCA F right red RCA ISO CONNECTOR A1 Rear right speaker Purple A2 Rear right speaker Purple Black A3 Front right speaker Grey A4 Front right speaker Grey Black A5 Front left speaker White A6 Front left speaker White Black A7 Rear left speaker Green A8 Rear left speaker Green Black B4 Battery 12V Yellow...

Page 3: ... Video Type 16 9 and 4 3 Compatible MPEG1 MPEG2 MPEG4 DivX WMA System PAL NTSC Audio Compatible MP3 WAV System 24bit 96KHz Photo Compatible JPEG BMP GIF PNG TIFF Radio FM Stereo Radio Frequency range 87 5 108 0 MHz Europe FM sensitivity 12dBu Stereo separation 35dB 1 KHz AM MW Radio Frequency range 522 1620 KHz Europe Bluetooth Supports A2DP and AVRCP profile Bluetooth range up to 10 meters withou...

Page 4: ...luetooth on your mobile phone and search for available devices Select RMD574BT Caliber password 0000 If successful connected BT is illuminated if not BT keeps flashing The unit will go back to the previous mode 1 q MUTE Standby long press Mute audio outputs 2 MODE Choose between AV in AUX Bluetooth DAB Radio USB SD 3 MENU Settings 4 A Move cursor left 5 BAND TYPE Choose between FM1 FM2 FM3 AM1 and...

Page 5: ...lectric shock Use only in cars with a 12V volt negative ground Check with your dealer if you are not sure Failure to do so may result in fire etc Keep small objects such as screws out of the reach of children Swallowing them may result in serious injury If swallowed consult a physician immediately Use the correct ampere rating when replacing fuses Failure to do so may result in fire or electric sh...

Page 6: ... disponibles Sélectionnez RMD574BT Caliber mot de passe 0000 En cas de succès connecté BT est allumé si elle n est pas BT maintient l unité flashing The vais revenir au mode précédent 1 q MUTE Veille pression longue Désactivation de la sortie audio 2 MODE Choix du mode Radio USB SD DAB AUX Bluetooth 3 MENU Paramètres 4 A Déplacer le curseur à gauche 5 BAND TYPE Choix de la bande FM1 FM2 FM3 AM1 AM...

Page 7: ...électrique est de 12 Volts En cas de doutes renseignez vous auprès de votre revendeur Le non respect de cette précaution peut entraîner un incendie etc Gardez les petits objets tels que les vis hors de la portée des enfants L ingestion de ceux ci peut entraîner des blessures graves En cas d ingestion consultez im médiatement un médecin Respectez l ampérage indiqué sur le porte fusibles lors du rem...

Page 8: ...fon und suchen Sie nach den vorhandenen Geräten Wählen Sie RMD574BT Caliber Passwort 0000 Bei Erfolg verbunden BT ist beleuchtet wenn nicht BT hält flashing The Gerät wechselt in den vorherigen Modus 1 q STUMM Standby langes Drücken Stummschaltung der Audioausgänge 2 MODE Wählen Sie zwischen Radio USB SD DAB AUX Bluetooth 3 MENÜ Einstellungen 4 A Bewegen Sie den Cursor nach links 5 BAND TYPE Wähle...

Page 9: ...zeugen mit 12 Volt Bordnetz und Minus an Masse verwenden Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Händler Andernfalls besteht Feuergefahr usw Kleine Gegenstände wie Schrauben von Kindern fernhalten Werden solche Gegenstände verschluckt besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf wenn ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt hat Sicherungen immer durch solche...

Page 10: ...onino e cercate i dispositivi disponibili Selezionata RMD574BT Caliber password 0000 In caso di successo collegato BT è illuminato se non BT mantiene unità flashing The tornerà alla modalità precedente 1 q MUTE Standby pressione lunga Silenzia uscite audio 2 MODE Scegli tra Radio USB SD AUX DAB Bluetooth 3 MENU Impostazioni 4 A Spostare il cursore a sinistra 5 BAND TYPE Scegli tra FM1 FM2 FM3 AM1 ...

Page 11: ... 12 V In caso di dubbi consultare il proprio rivenditore Il mancato rispetto di questa indicazione potrebbe provocare incendi e così via Tenere i componenti di piccole dimensioni come le viti fuori dalla portata dei bambini Se ingeriti potrebbero provocare gravi infortuni In caso di ingerimento consultare immediatmente un medico Usare fusibili di ricambio dell amperaggio corretto Il mancato rispet...

Page 12: ...ive el Bluetooth de su teléfono móvil y busque los dispositivos disponibles Seleccione RMD574BT Caliber clave de acceso 0000 Si tiene éxito conectado BT se ilumina si no BT mantiene la unidad flashing The volverá al modo anterior 1 q MUTE Espera pulsación larga Silencia las salidas de audio 2 MODE Elegir entre Radio USB SD AUX DAB Bluetooth 3 MENU Ajustes 4 A Mueva el cursor hacia la izquierda 5 O...

Page 13: ...ques eléctricos Utilícelo solo con vehículos de 12 voltios y conexión a tierra negativa Consulte a su distribuidor si no está seguro No hacerlo puede provocar incendios etc Mantenga objetos pequeños como tornillos fuera del alcance de los niños Mantenga objetos pequeños como tornillos fuera del alcance de los niños Utilice el amperaje correcto cuando cambie los fusibles No hacerlo puede provocar f...

Page 14: ...rocure os dispositivos disponíveis Seleccione RMD574BT Caliber password 0000 Se for bem sucedido ligado BT estiver acesa se não BT mantém unidade flashing The vai voltar ao modo anterior 1 q MUTE Espera pulsación larga Silencia las salidas de audio 2 MODE Elegir entre Radio USB SD AUX DAB Bluetooth 3 MENU Ajustes 4 A Mueva el cursor hacia la izquierda 5 OK Seleccionar o elegir 6 A Mueva el cursor ...

Page 15: ...e elétrico Use apenas em carros com 12V volts Verifique com o revendedor se não tiver a certeza Não fazer isso pode resultar em incêndio etc Mantenha pequenos objetos como parafusos fora do alcance das crianças Engoli los pode resultar em ferimentos graves Em caso de ingestão consulte um médico imediatamente Use a amperagem correta ao substituir fusíveis Não fazer isso pode resultar em incêndio ou...

Page 16: ...sinställningarna MATCHA Aktivera BlueTooth på er mobiltelefon och sök för möjliga enheter Välj RMD574BT Caliber lösenord 0000 Om det lyckas är ansluten BT är tänd om inte BT håller flashing The enheten kommer att gå tillbaka till föregående läge 1 q TYST Standby långt tryck Tysta ljudutgångar 2 MODE Välj mellan Radio USB SD AUX Bluetooth 3 MENY Inställningar 4 A Flytta markören till vänster 5 BAND...

Page 17: ... endast i bilar med 12 V negativ jordning Kontrollera med din återförsäljare om du är osäker Underlåtenhet att göra detta kan resultera i brand m m Håll små föremål som skruvar utom räckhåll för barn Att svälja dessa kan leda till allvarliga skador Vid förtäring kontakta läkare omedelbart Använd rätt amperetal vid byte av säkringar Underlåtenhet att göra detta kan leda till brand eller elektriska ...

Page 18: ...lefonie komórkowym i wyszukać dostępne urządzenia Wybierz RMD574BT Caliber hasło 0000 Jeśli zakończy się pomyślnie połączony BT świeci się jeśli nie BT trzyma urządzenie flashing The powróci do poprzedniego trybu 1 q MUTE Tryb czuwania przytrzymać wciśnięty Wyciszanie wyjść audio 2 MODE Wybierz między Radio USB SD DAB AUX Bluetooth 3 MENU Ustawienia 4 A Przesuń kursor w lewo 5 BAND TYPE Wybierz po...

Page 19: ...ko w samochodach z negatywnym uziemieniem 12 V W razie wątpliwości skontaktować się ze sprzedawcą Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar itp Trzymać małe przedmioty takie jak śruby w miejscu niedostępnym dla dzieci Połknięcie może spowodować poważne obrażenia W przypadku połknięcia natychmiast skonsultować się z lekarzem Używać odpowiedniego natężenia prądu podczas wymiany bez...

Page 20: ...luetooth na svojom mobilnom telefóne a vyhľadanie dostupných zariadení Vyberte RMD574BT Caliber heslo 0000 Ak budú úspešní pripojený BT svieti ak nie BT udržuje flashing The Prístroj sa prepne späť do predchádzajúceho režimu 1 q MUTE Pohotovostný režim dlhé stlačenie Vypnutie zvuku 2 MODE Vyberte si medzi Rádio USB SD DAB AUX Bluetooth 3 MENU Nastavenia 4 A Pohyb kurzora doľava 5 BAND TYPE Vyberte...

Page 21: ...om Používajte len vo vozidlách s 12 voltovým negatívnym uzemnením Ak si nie ste istí kontaktujte svojho predajcu Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k požiaru atď Malé predmety ako napríklad skrutky udržujte mimo dosahu detí Ich prehltnutie môže viesť k vážnemu poraneniu Po prehltnutí okamžite kontaktujte lekára Pri výmene poistiek použite správnu ampérovú charakteristiku Nedodržanie tohto pokynu ...

Page 22: ...έφωνο και η αναζήτηση για διαθέσιμες συσκευές Επιλέξτε RMD574BT Caliber τον κωδικό 0000 Αν είναι επιτυχής σύνδεση BT φωτίζεται αν όχι BT κρατά flashing The μονάδα θα επιστρέψει στην προηγούμενη κατάσταση 1 q MUTE Αναμονή παρατεταμένη πίεση Σίγαση εξόδου ήχου 2 MODE Επιλέξτε ανάμεσα Ραδιόφωνο USB SD DAB AUX Bluetooth 3 MENU Ρυθμίσεις 4 A Μετακίνηση του κέρσορα προς τα αριστερά 5 BAND TYPE Επιλέξτε ...

Page 23: ...ιήστε τη μονάδα μόνο σε αυτοκίνητα με αρνητική γείωση 12 V Συμβουλευτείτε το μεταπωλητή σας εάν δεν είστε σίγουροι Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά κλπ Κρατήστε μικρά αντικείμενα όπως βίδες μακριά από τα παιδιά Μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός Στην περίπτωση κατάποσης συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό Χρησιμοποιήστε τη σωστή ονομαστική τιμή αμπέρ όταν αλλάζετε ασφάλειες Σε διαφορετική περίπτωση μπο...

Page 24: ...uw telefoon en zoek naar beschikbare apparaten Selecteer RMD574BT Caliber en toets het wachtwoord 0000 in Als het verbinden succesvol is brandt BT zo niet dan knippert BT Het toestel keert automatisch terug naar de vorige modus 1 q MUTE Standby ingedrukt houden Demp alle uitgaande audio 2 MODE Kies tussen Radio USB SD AUX Bluetooth 3 MENU Instellingen 4 A Beweeg cursor naar links 5 BAND TYPE Kies ...

Page 25: ... elektrocutie Enkel te gebruiken in auto s met een negatieve aarding van 12V contacteer bij twijfel uw dealer Indien u deze instructie niet opvolgt kan dit leiden tot brand enz Houd kleine voorwerpen zoals schroeven buiten het bereik van kleine kinderen Wanneer deze worden ingeslikt kan dit leiden tot ernstige verwondingen Contacteer in dit geval onmiddellijk een dokter Gebruik de correcte ampérew...

Page 26: ...ktiv 2014 53 EU RED och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber oświadcza źe RMD574BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014 53 EU RED i 2011 65 EU RoHS DK Undertegnede Caliber erklærer hermed at følgende udstyr RMD574BT overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014 53 EU RED og 2011 65 EU RoHS EE Käesolevaga kinnitab Cal...

Page 27: ......

Page 28: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands ...

Reviews: