background image

Botón

Sistema

Sintonizador

MP3/WMA

BT Audio

Bluetooth

Pulsar brevemente

Pulsar 

prolongademente

Pulsar brevemente

Pulsar 

prolongademente

Pulsar brevemente

Pulsar 

prolongademente

Pulsar brevemente

Pulsar 

prolongademente

Pulsar brevemente

Pulsar 

prolongademente

1

Power

Power off

2

Volumen giratorio

3

Menu (Audio / sistema)

OK

4

Botón para la apertura del panel

5

SD card slot

6

Pantalla LCD

7

Entrada de tarieta SD

8

Modo

Modo

Modo

9

Display

10

Mudo

Rechazar la 

llamada entrante

11

AMS

12

Banda de 

frecuencia

Contestar llamada 

entrante

Transferir conver-

sación telefónica 

al teléfon móvil

13

Buscar hacia abajo

Sintonizar hacia 

abajo

Carpeta/pista abajo

Retroceso rápido

Carpeta/pista abajo

14

Buscar hacia arriba

Sintonizar hacia 

arriba

Carpeta/pista arriba

Avance rápido

Carpeta/pista arriba

15

Jack entrada Aux 3,5mm

16

M1

Memoria 1

Pause/reproducción

Pause/reproducción

17

M2

Memoria 2

Intro

18

M3

Memoria 3

Repetir

19

M4

Memoria 4

Aleatorio

20

M5

Memoria 5

Directorio subir

21

M6

Memoria 6

Directorio bajar

Descripción de funciones

Apertura del panel

Pulse este botón para abrir el panel frontal

Power

Función de encendido para activar y desactivar la unidad. Para desactivar mantenga pulsado el borón de encendido durante 3 segu.

Banda de frecuencia

La selección de banda le permite seleccionar distintas bandas de frecuencia, por e jemplo, f.i. FM1, FM2 o FM3

AF

AF significa Frecuencias Alternativas; el sintonizador volverá a frecuencias alternativas cuando la recepción de la señal esté empeorando.

TA

IT significa Información de tráfico lo que quiere decir que recibirá información sobre ek tráfico (si esta está siendo emitida) independientemente del m odo en el que se encuentre (SD,USB,etc.) inter

-

rumpirá automáticamente el SD, le dará la información y después volvera tabién automáticamente al modo previamente seleccionado.

Bús queda arriba/abajo

Pulse brevemente para pasar a la si guiente emisora automáticamente.

Sintonizador arriba/abajo

Sostenga firmemente la perilla volvió a cambiar a la frecuencia de radio manual de búsqueda (arriba / abajo paso a paso)

Menú (sistema)

Pulse el botón VOL / SEL durante unos segundos para activar el modo cíclico para elegir las instrucciones de uso siguientes: AF on/off > TA on/off > PTY off/speech/music > REG loc/dx > TA seek/
alarm > PI sound/mute > RETURN L/S > BEEP on/off > AREA eur/usa (gire para ajustar).

Menú Audio

El botón del menú Audio le da la posibilidad de ajustar su sistema de sonido con las siguientes opciones de graves, agudos, balance y fader. Estas opciones se pueden usar para afinar su sonido.

En el modo DSP puede elegir entre los ajustes del ecualizador preestablecidos: FLAT, CLASSIC, POP, ROCK.

Modo

El botón modo le permite ir de una fuente (por e jemplo el SD) a otre fuente (por e jemplo el sintonizador) pulsando el botón tantas veces como sea necesario.

AMS

AMS significa guardado automático; en el sintonizador guardará automáticamente las 6 emisoras más utilizadas (M1-M6) Nota: todas las emisoras almacenadas previamente de perderán.

Volumen giratorio

Este botón le permite ajustar el volumen del nivel mínimo al máximo. NOTA: niveles de sonido demasiado altos pueden dañar su sistema auditivo.

M1-M6

Estas son las emisoras donde usted puede almacenar sus estaciones de radio favoritas, si en el modo de sintonizador.

Pause/Reproducción

Este Botón le permite reproducir o pausar la música en USB o SD

Scan

Scan reproducirá 10 segundos de cada pista del CD. Cuando suena la pista deseada, pulse otra vez para escucharla entera.

Repetir

Repetir reproducirá la canción o el álbum seleccionadas continiamente. Disponible en modo USB y SD 

Aleatorio

El modo aleatorio reproducirá canciones sin un orden determinado. Disponible en modo USB y SD

Directorio subir/bajar

En modo MP3, pulse este botón para subir o bajar un directorio.

Carpeta/pista arriba

En modo MP3, pulse este botón para subir a bajar una pista.

Avance/retrocesorà pido

Pulse de manera continuada para avanzar rápidamente en USB o SD.

Jack entrada Auc 3,5mm

Para conectar un sistema de audio externo.

Entrada de tarjeta USB

Retire el panel frontal para insertar la tarjeta SD. Cuando inserte la tarjeta SD el sistema cambiará al modo SD. 

SD card slot
(detrás del panel)

Desmonte el panel frontal para insertar una tarjeta SD. La ranura SD en la carcasa principal es para archivos de música, archivos JPEG, etc. Al insertar una tarjeta SD aquí, la unidad entrará en 
modo SD (Máx. tarjeta de 16GB) NOTA: La tarjeta SD con datos de mapa de navegación tien que insertarse en la parte posterior del panel frontal. Solo se usa para datos de mapa y actualizaciones 
del sistema!

Reset (detrás del panel)

Utilice un objeto puntiagudo que no sea de metal para presionar durante 5 segundos el botón de reset. La unidad restablecerá los ajustes predeterminados de fábrica.

Bluetooth

Abra el menú 

Bluetooth

 pulsando el botón “Menú” durante más de 3 segundos.

Dualización

Active el Bluetooth de su teléfono móvil, y busque los dispositivos disponibles. Seleccione “Car Audio”, clave de acceso “8888”. Si la acción se lleva acabo satisfactoriamente se mostrará “BT ON”.

Reconexión

La unidad normalmente se reconectará automáticamente.

Rechazar llamada entrante

Pulse el botón (MU) si no desea contestar a la llamada, y volver al modo de reproducción normal.

Transferencia

Para transferir el audio de la unidad al teléfono móvil. Pulse prolongadamente el botón Transferencia (BND) para transferir el audio de vuelta a su teléfono móvil para mantener una conversación 
priveda. LCD mostrará “CALL TRANSFER” (transferencia de llamada).

MU

BND

2/INT

3/RPT

4/RDM

1/

MENU

DISP

MODE

AMS

3

4

2

8

13

14

1

6

9

15

7

16

17

18

19

20

21

10

11

12

5

Summary of Contents for RMD 120BT

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ... sound system with the following options Bass Treble Balance and Fader These options can be used to fine tune your sound In DSP mode you can choose from preset EQ settings FLAT CLASSIC POP ROCK Mode The mode button allows you to go from one source f i SD to another source f i Tuner by pushing the button as many times as needed AMS AMS stands for Automatic store in tuner mode it will automatically ...

Page 5: ......

Page 6: ...re AMS AMS signifie Autostore Mémorisation automatique en miode tuner cela mémorisera automatiquement les 6 plages les plus utilisées M1 M6 Note toutes les plages précédentes seront perdues Molette volume Cette molette vous permet d ajuster le volume du niveau minimum au niveau maximum NOTE les volumes hauts peuvent endommager vos oreilles M1 M6 Ce sont les plages présélectionnées où vous pouvez m...

Page 7: ......

Page 8: ... wechseln indem die Taste so oft wie nötig gedrückt wird AMS AMS steht für automatisches Speichern im Tuner Modus werden automatisch die 6 stärksten Sender gespeichert M1 M6 Hinweis Alle vorher gespeicherten Sender gehen verloren Lautstärke Der Regler ermöglicht die Einstellung der Lautstärke vom Minimum zu Maximum HINWEIS Große Lautstärken können Ihre Ohren beschädigen M1 M6 Dies sind die Speiche...

Page 9: ......

Page 10: ...es Radio premendo il tasto finché non è selezionata la fonte desiderata AMS AMS significa Autostore auto immagazzinamento in modalità Radio registrerà automaticamente le 6 stazioni con segnale più fort e M1 M6 Nota tutte le stazioni precedentemente registrate andranno Manopola volume Questa manopola vi permette di regolare il volume dal livello massimo al minimo NOTA livelli molto alti del volume ...

Page 11: ......

Page 12: ...e por e jemplo el SD a otre fuente por e jemplo el sintonizador pulsando el botón tantas veces como sea necesario AMS AMS significa guardado automático en el sintonizador guardará automáticamente las 6 emisoras más utilizadas M1 M6 Nota todas las emisoras almacenadas previamente de perderán Volumen giratorio Este botón le permite ajustar el volumen del nivel mínimo al máximo NOTA niveles de sonido...

Page 13: ......

Page 14: ...pré EQ FLAT CLASSIC POP ROCK Modo O botão de modo permite lhe passar de uma fonte p ex SD para outra p ex Sintonizador premindo o botão as vezes que forem necessárias AMS AMS significa Auto Guardar em modo sintonizador irá guardar automaticamente as 6 estações mais fortes M1 M6 Nota perdem se todas as estações guardadas anteriormente Volume Rotativo Este botão permite lhe ajustar o volume do nível...

Page 15: ......

Page 16: ...llåter er gå från en källa t ex SD till en annan källa t ex Radio genom att trycka på knappen så många gånger som behövs AMS AMS står för Autos parar i radio läge det kommer automatiskt att lagra 6 starkaste stationerna M1 M6 Anteckning alla förgående lagrada stationer är förlorade Volym knapp Denna knapp tillåter er att anpassa volymen från minimum till maximum nivå ANTECKNING hög ljud nivå kan s...

Page 17: ......

Page 18: ...ykorzystane w celu dostosowania dźwięku W trybie DSP można wybrać z zaprogramowanych ustawień korektora FLAT CLASSIC POP ROCK Mode Przycisk tryb pozwala aby przejść z jednego źródła fi SD do innego źródła fi Tuner naciskając przycisk tyle razy ile potrzeba AMS AMS oznacza Autostore w tryb tunera będzie automatycznie zapisze 6 najsilniejszych stacji M1 M6 Uwaga wszystkie poprzednie zapisane stacje ...

Page 19: ......

Page 20: ...é na doladenie vášho zvuku V režime SAD si môžete vybrať z prednastavených nastavení EQ FLAT CLASSIC POP ROCK Režim Tlačidlo režimu umožňuje prejsť z jedného zdroja fi SD na iný zdroj Tuner fi stlačením tlačidla toľkokrát koľkokrát je potrebné AMS AMS je skratka pre Autostore v režime tunera bude automaticky uloží 6 najsilnejších staníc M1 M6 Poznámka všetky predchádzajúce uložené stanice sú strat...

Page 21: ......

Page 22: ...ηθούν προκειμένου να συγχρονίσουν κατάλληλα ήχο σας Στη λειτουργία DSP μπορείτε να επιλέξετε από προκαθορισμένες ρυθμίσεις EQ FLAT CLASSIC POP ROCK Λειτουργία Το κουμπί Mode σας επιτρέπει να πάτε από μία πηγή fi SD σε άλλη πηγή fi Tuner πατώντας το πλήκτρο όσες φορές χρειαστεί AMS AMS σημαίνει Autostore δέκτη λειτουργία θα αποθηκεύσει αυτόματα τα 6 ισχυρότερο σταθμούς Μ1 Μ6 Σημείωση Τα έχασε όλα τ...

Page 23: ......

Page 24: ...teem naar wens afstellen In de DSP functie kunt u kiezen uit vooraf ingestelde EQ instellingen FLAT CLASSIC POP ROCK Modus Hiermee wisselt u van bron bijvoorbeeld van SD naar Radio Druk hiervoor deze toets in tot de gewenste bron geselecteerd is AMS AMS staat voor Autostore in Radio modus worden automatisch de 6 sterkste stations opgeslagen M1 M6 Let op alle vorige instellingen worden gewist Volum...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: