background image

Summary of Contents for RMD 046BT-2

Page 1: ......

Page 2: ...FUSE 10A ...

Page 3: ......

Page 4: ... Rotary volume This knob allows you to adjust the volume from minimum to maximum level NOTE high sound levels may cause damage to your ears M1 M6 These are the preset stations where you can store your favorite radio stations if in tuner mode Pause Play This button allows you in USB or Micro SD mode to play or to pause the music Intro INT Intro will play 10 seconds of each song on the USB or Micro ...

Page 5: ......

Page 6: ...ajuster le volume du niveau minimum au niveau maximum NOTE les volumes hauts peuvent endommager vos oreilles M1 M6 Ce sont les plages présélectionnées où vous pouvez mémoriser vos plages radio favorites quand vous êtes en mode tuner Pause Lecture Ce bouton vous permet de passer en mode USB ou Micro SD pour lire ou arrêter la musique Intro INT Intro lira 10 secondes de chaque titre sur le USB ou Mi...

Page 7: ......

Page 8: ...aximum HINWEIS Große Lautstärken können Ihre Ohren beschädigen M1 M6 Dies sind die Speicherplätze wo Sie im Tuner Modus Ihre Lieblingssender ablegen können Pause Wiedergabe Diese Taste ermöglicht es im USB oder Micro SD Modus die Musik abzuspielen oder anzuhalten Intro INT Scan wird 10 Sekunden von jedem Song spielen auf dem USB or Micro SD Wenn der bevorzugte Song abgespielt wird erneut drücken u...

Page 9: ......

Page 10: ... livello massimo al minimo NOTA livelli molto alti del volume possono danneggiare il vostro udito M1 M6 Queste sono le stazioni predefinite nelle quali impostare le vostre stazioni radio preferite quando il dispositivo è in modalit à Radio Pause Play Questo tasto permette di riprodurre o interrompere la musica quando siete in modalità USB o Micro SD Intro INT La ricerca riprodurrà 10 secondi di og...

Page 11: ......

Page 12: ...as más utilizadas Nota todas las emisoras almacenadas previamente de perderán Volumen giratorio Este botón le permite ajustar el volumen del nivel mínimo al máximo NOTA niveles de sonido demasiado altos pueden dañar su sistema auditivo M1 M6 Estas son las emisoras donde usted puede almacenar sus estaciones de radio favoritas si en el modo de sintonizador Pause Reproducción Este Botón le permite re...

Page 13: ......

Page 14: ...em se todas as estações guardadas anteriormente Volume Rotativo Este botão permite lhe ajustar o volume do nível mínimo ao máximo NOTA elevados níveis de som podem causar danos auditivos M1 M6 Estas são as estações predefinidas onde pode guardar as suas estações de rádio favoritas guando em modo sintonizador Pausa Tocar Este botão permite tocar em modo USB ou Micro SD ou fazer pausa na música Intr...

Page 15: ......

Page 16: ...knApp tillåter er att anpassa volymen från minimum till maximum nivå ANTECKNING hög ljud nivå kan skada på era öron M1 M6 Dessa är dom aktuella stationerna där ni kan spara er favorit radio stationer om är i radio läge Paus Spela Denna knApp tillåter er i USB eller Micro SD läge att spela eller pausa musiken Intro INT Skumma kommer att spela 10 sekunder av varje låt på Micro SD och USB Om den före...

Page 17: ......

Page 18: ...ednie zApisane stacje zostaną utracone Pokrętło głośności To pokrętło pozwala na regulację głośności od minimum do poziomu maksymalnego UWAGA wysoki poziom dźwięku może uszkodzić słuch M1 M6 Są stacji gdzie możesz przechowywać swoje ulubione stacje radiowe jeśli w trybie tunera Pause Play Przycisk ten pozwala na USB lub w trybie Micro SD aby odtworzyć lub wstrzymać muzyki Intro INT Intro zagra 10 ...

Page 19: ......

Page 20: ...φικός τόμος Αυτό το κουμπί σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την ένταση από το ελάχιστο στο μέγιστο επίπεδο ΣΗΜΕΙΩΣΗ υψηλά επίπεδα θορύβου μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα αυτιά σας M1 M6 Αυτά είναι τα προεπιλεγμένους σταθμούς όπου μπορείτε να αποθηκεύσετε αγαπημένους σας ραδιοφωνικούς σταθμούς εάν σε λειτουργία δέκτη αναπαραγωγής παύσης Αυτό το πλήκτρο σας δίνει τη δυνατότητα σε USB ή Micro SD κατάσταση γ...

Page 21: ......

Page 22: ... Otočne ovládanie blasitosti Tento ovládač vám umožňuje nastaviť hlasitosť od minimálnej do maximálnej úrovne POZNÁMKA vysoká úroveň hluku môže poškodiť sluch M1 M6 To sú prednastavené stanice kde si môžete ukladať vaše obľúbené rozhlasové stanice ak v režime tunera Pozastavit prehrat Toto tlačidlo umožňuje v USB alebo Micro SD režim prehrávania alebo na pozastavenie hudby Intro INT Skenovanie bud...

Page 23: ......

Page 24: ...p Hiermee kunt u het volume aanpassen van minmaal tot maximaal geluidsniveau Let op Een hoog geluidsniveau kan schade aan uw oren veroorzaken M1 M6 Dit zijn de vooringestelde radiostations selecteer hiermee de gewenste opgeslagen zender Pauze Play In USB of Micro SD apspeelmodus kunt u hiermee het apspelen pauzeren en apspelen hervatten Intro INT Intro speelt iedere track op de USB of Micro SD 10 ...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: