background image

Installazione
Installation
Einbau
Installation
Instalación
Instalação
Installatie

Установка

Materials: - protective cap             self-extinguishing polycarbonate

                - colour      white RAL 9010 (code 

6561

02/04 - 

6563

02/04)

                                    grey RAL 9002 (code 

6561

12/14 - 

6563

12/14)

Normally closed

Supply:                                                230 V

(ac)

- 24 V

(ac)

- 24 V

(dc)

Starting current:                                                                         ≤ 1 A

Working current:                                                    230 V

(ac)

= 13 mA

                                                              24 V

(ac)

- 24 V

(dc) 

= 140 mA

Power consumption:                                                                     3 W

Rating of micro switch (code 

6561

12/14 - 

6563

12/14):      0,8 A (230 V)

Protection class:   - 6651                           IP 44 (in vertical position)

                             - 6653                           IP 40 (in vertical position)

Product with double insulation:                                                 CE

Max. ambient temperature:                                                        50°C

Operating time:                 opening and closing from 120 s to 180 s

Supply cable length:                                                                80 cm

-  Nel  montaggio  delle  valvole  sull’impianto  rispettare  il  senso  di 

   flusso delle frecce incise sul corpo.                                               

-  La valvola a due vie può essere installata sia sulla tubazione di 

   mandata che su quella di ritorno.                                                   

-  La  valvola  va  installata  con  manopola  rivolta  verso  l’alto  o  in 

   posizione orizzontale, 

mai in posizione rovesciata

.                    

-  Nell’installazione in cassetta lasciare uno spazio di almeno 20 mm 

   tra comando elettrotermico e telaio per un eventuale sostituzione 

   o manutenzione.                                                                              

-  When mounting the valve onto the system the arrows indicating 

   the flow direction must be respected.                                            

-  The two-way valve can be installed either on the supply pipe or on 

   the return pipe.                                                                               

-  The valve should 

always

be installed with the handle in the up-

   right or horizontal position, 

it should never be in the upside-down

   position

.                                                                                         

-  When the valves are installed into boxes, there must be at least    

   20 mm of space left between the control actuator and the frame. 

   This is for maintenance or replacement reasons.                          

Actuator technical

specification

Materials: - body:                                      brass EN 12165 CW617N

                - obturator:                                brass EN 12165 CW614N

                - control spindle:                                         stainless steel

                - hydraulic seals:                                                      EPDM

- Medium:                                                        water, glycol solutions

- Max. percentage of glycol:                                                       30%

- Temperature range:                                                             0 –95°C

- Max. pressure:                                                                       10 bar

- Max. pressure differential:                                                    2,5 bar

- Connections:                                                         1” M (ISO 228-1)

- Kv:                                                                                     4,77 m

3

/h

Valve technical

specification

Hydraulic

characteristics

2

Summary of Contents for 676 Seies

Page 1: ...its in heating and air conditioning systems Zonenventile erm glichen die Zweipunkt Regelung von hydraulischen Kreisl ufen in Heizungs und Klimaanlagen Les vannes de zone permettent d assurer l rret au...

Page 2: ...verso l alto o in posizione orizzontale mai in posizione rovesciata Nell installazione in cassetta lasciare uno spazio di almeno 20 mm tra comando elettrotermico e telaio per un eventuale sostituzion...

Page 3: ...ede instalar en la tuber a de retorno y en la de env o La v lvula se debe instalar con el mando orientado hacia arriba o en posici n horizontal jam s invertida Para la instalaci n en caja es necesario...

Page 4: ...verture fermeture ventuelles Pour l enlever afin de monter la commande lectrothermique il faut d visser le collier inf rieur La vanne avec la servocommande mont e est en position normalement ferm e po...

Page 5: ...sen Tournez le bouton sur le dessus de la commande dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu au cran de fin de course de sorte que les symboles fl che et se superposent Pour refermer manue...

Page 6: ...ermostat Termostato Term stato Thermostaat 230 V 50 Hz 24 V 50 Hz 24 V Marrone Braun Maron Braun Marr n Castanho Bruin Blu Blue Blau Bleu Azul Azul Blauw Nero Black Noir Schwarz Negro Preto Zwart Nero...

Page 7: ...anza di queste indicazioni pu provocare danni a persone o cose Lasciare il presente manuale ad uso e servizio dell utente Sicurezza Safety Sicherheit S curit Seguridad Seguran a Veiligheid 7 The insta...

Page 8: ...Ist Dem Benutzer Auszuh ndigen Les vannes de zone doivent tre install es par du personnel qualifi conform ment aux normes en vigueur Si la vanne de zone n est pas install mis en service et entretenu c...

Page 9: ...mplimiento de estas indicaciones puede provocar da os a personas o cosas Guarde el presente manual de uso y servicio al alcance del usuario Entregar este manual al usuario A montagem da v lvulas de zo...

Page 10: ...rs zou er na verloop van tijd een slechte werking kunnen ontstaan in de vorm van waterverlies met letsel en of schade tot gevolg Watertemperaturen hoger dan 50 C kunnen ernstige brandwonden veroorzake...

Reviews: