background image

LASCIARE IL PRESENTE MANUALE AD USO E SERVIZIO DELL’UTENTE

LEAVE THIS MANUAL AS A REFERENCE GUIDE FOR THE USER

Il  dispositivo  deve  essere  installato,  messo  in  servizio  e

manutenuto da personale tecnico qualificato in accordo con le

norme nazionali e/o requisiti locali.

The  device  must  be  installed,  commissioned  and  maintained

by  a  licensed  technician  in  accordance  with  national

regulations and/or relevant local requirements. 

Installazione - lnstallation

Per l'installazione tramite viti occorre togliere i copri tasti esercitando una

pressione  su  un  lato  del  tasto,  introducendo  un  utensile  che  non

danneggi la plastica dall'altro lato e facendo leva fino allo sgancio. Una

volta fissato, riposizionare i tasti e fare una leggera pressione nella parte

centrale fino all'aggancio del copri tasto. Attenzione al riposizionamento

dei  copri  tasti:  quello  inferiore  ha  il  simbolo  “casa”  stampato  per

riconoscere la posizione anche al buio.

For installation through screws you have to remove the cover by pressing

button  on  one  side  of  the  button,  by  introducing  a  tool  that  will  not

damage  the  plastic  on  the  other  side  and  levering  until  you  release  it.

Once fixed, replace the keys and gently press in the centrai part of the

cover until it clicks the button. Take care to replace the buttons cover: the

lower one has a printed symbol, rapresenting a house,  to recognize the

position even in the dark.

Il  PULSANTE  può  essere  fissato  direttamente  sul  muro  o  su  altre

superfici con biadesivo oppure viti (non incluse).

The  SWITCH  can  be  fixed  directly  to  the  wall  or  other  surfaces  with

double-sided tape or screws (not included).

Foro di fissaggio

Fixing hole

La scritta UP va verso l’alto

Respect the UP position

Foro di fissaggio

Fixing hole

Reviews: