background image

– 3 –

MERCI D’AVOIR ACHETER UN VENTILATEUR BORA DE CAFRAMO

INSTALLATION

Nécessite un circuit électrique de 3 ampères. Utilisez les deux vis usinées fournies pour fixer la base du 

ventilateur. Connectez le fiI marqué (+++) à un fiI positif et connectez l’autre fil à un fiI négatif (terre). Si 

les pales du ventilateur ne tournent pas dans un sens horaire, inversez la polarité.

FONCTIONNEMENT

La pale ne doit pas heurter des obstacles qui pourraient causer un blocage. Assurez-vous d’avoir mis 

en place le pied flexible à verrouillage avant de mettre en marche. Appuyez une fois sur le bouton sur 

le devant du ventilateur pour mettre en marche. Appuyez à nouveau sur le même bouton pour éteindre 

l’appareil.

LIRE LES DIRECTIVES ET LES CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.

Avertissement :

•  Ne pas placer à proximité d’objets qui pourraient être aspirés par les pales et bloquer la circulation d’air

•  Ne pas utiliser à l’extérieur

•  Ne pas utiliser sur une surface mouillée et ne pas immerger I’appareil

•  Ne laisser en aucun cas des gouttes d’eau pénétrer dans la coquille du moteur

•  Ne pas utiliser si les fils sont usés ou s’effrite

•  Ne pas utiliser à proximité d’un foyer, d’une fournaise, d’une cuisinière ou de sources de chaleur intense

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à moins d’avoir 

reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur 

sécurité ou d’utiliser le produit sous leur responsabilité. Les enfants doivent être surveillés pour 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Le Bora requiert une maintenance minimale. Si vous respectez les consignes de ce manuel, 

votre ventilateur fonctionnera pendant plusieurs années sans problème. Mettre hors tension 

pour nettoyer. Vous pouvez utiliser un aspirateur pour la dépoussiérer et un chiffon sec pour 

la nettoyer en surface. Ne pas nettoyer le ventilateur avec de I’essence, du solvant ou un autre 

produit chimique acide.

SPÉCIFICATIONS (3 VITESSES)

12 volts : 0,15, 0,18 et 0,27 ampères 

24 volts : 0,06, 0,10 et 0.18 ampères  

Saisir la poignée pour ajuster la position 

du ventilateur.

3 vitesses 

Commande à bouton-poussoir

Déverrouiller la came pour ajuster le 

ventilateur en position verticale. 

La verrouiller pour le retenir en place.

Desserrer I’ écrou du socle pour que le 

ventilateur pivote d’un côté vers l’autre.

Summary of Contents for SEEKR Bora 748

Page 1: ...oll free 800 567 3556 Tel 519 534 1080 Fax 519 534 1088 748MN005 contactus caframo com www seekr caframobrands ca Bora Model 748 3 SPEED MARINE FAN VENTILATEUR MARIN À 3 VITESSES ABANICO DE 3 VELOCIDADES PARA USO MARINO 748CAWBX white blanc blanco 12 V 748CA24WBX white blanc blanco 24 V 748CABBX black noir negro 12 V 748CA24BBX black noir negro 24 V ...

Page 2: ...me frayed or brittle Do not use near fireplaces furnaces stoves or high temperature heat This appliance is not intended for use by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that...

Page 3: ... à proximité d un foyer d une fournaise d une cuisinière ou de sources de chaleur intense Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à moins d avoir reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité ou d utilise...

Page 4: ...as calderas estufas o cal or de alta temperatura Este aparato no está diseñado para que lo usen personas con facultades fisicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que sea bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso del aparato proporcionadas por una persona responsable de su seguridad Es necesario vigilar a los niños para asegurar...

Page 5: ...ties qui ne peuvent pas être exclues en vertu de la loi australienne sur la consommation Vous avez droit a un remplacement ou a un remboursement pour un défaut majeur et a une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible Vous avez également le droit de faire réparer ou de remplacer les produits si ceux ci ne sont pas de qualité acceptable et que la panne n est pas une ...

Page 6: ... or Magazine Other Where do you intend on using this product Cottage Cabin RV Camping Boat Home Tiny Home Office Other May we contact you in the future about product news and updates Yes No Would you recommend this product to others Yes No The most important factor influencing your purchase of this product Price Value Product Reviews Style Appearance Design Reputation Other Name Address City Addre...

Page 7: ...gasin Journaux ou magazine Autre Où comptez vous utiliser ce produit Chalet d été ou d hiver VR camping Bateau Maison Maisonnette Bureau Autre Pouvons nous communiquer avec vous à l avenir au sujet de nos nouveaux produits et des mises à jour Oui Non Recommanderiez vous cet appareil à d autres personnes Oui Non Le facteur le plus important qui a influencé votre achat de cet appareil Prix valeur Év...

Page 8: ...e previsto usar este producto Cabaña casa de campo Autocaravana camping Barco Hogar Minicasa Oficina Otro Podemos ponernos en contacto con usted para comunicarle novedades e información actualizada del producto Sí No Recomendaría este producto Sí No Cuál fue el factor más importante que influyó en su decisión de comprar este producto Precio valor Comentarios sobre el producto Estilo apariencia dis...

Reviews: