background image

4

49-7000119  Rev. 0

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

VENTILADOR CON EXTRACTOR

El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas 
condiciones. Asegúrese de evitar la activación y extensión 
accidental del fuego de cocción mientras el ventilador esté 
en uso.  

Ŷ /LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD

frecuente. No permita que se acumule grasa en el horno 
microondas ni en los filtros del ventilador.

Ŷ (QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV

unidades de la superficie debajo del horno microondas, 
apague una olla llameante sobre la unidad de la 
superficie cubriendo la olla completamente con una tapa, 
una asadera de galletitas o una bandeja plana.

Ŷ 

Limpie con cuidado los filtros del ventilador. Agentes de 
limpieza corrosivos, tales como los limpiadores de horno 
a base de soda cáustica, podrán dañar los filtros.

Ŷ 

Al preparar comidas llameantes debajo del horno 
microondas, encienda el ventilador. 

Ŷ 

Nunca deje de prestar atención a las unidades de 
la superficie debajo de su horno microondas en 
las configuraciones altas de calor. Las ebulliciones 
producen humo y derrames de grasa que pueden 
encender y esparcir el fuego si el ventilador del horno 
microondas está en funcionamiento. A fin de minimizar el 
funcionamiento del ventilador automático, use utensilios 
de tamaño adecuado y use un nivel de calor alto en las 
unidades de la superficie sólo cuando sea necesario.

ADVERTENCIA

USO

 

Ŷ1RXVHHOKRUQRVLQHOSODWRJLUDWRULRHQVXSRVLFLyQ(O

plato giratorio no deberá tener restricciones, de modo que 
pueda girar. 

Ŷ$VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR

microondas sean para uso en el mismo. Podrán ser 
usadas la mayoría de las cacerolas de vidrio, platos de 
cocción, tazas graduadas, tazas para postre, vajillas de 
cerámica o juegos de platos de porcelana que no posean 
bordes metálicos o vidriados con un brillo metálico, en 
cumplimiento con las recomendaciones del fabricante de 
utensilios. 

Ŷ1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR

microondas cuando el mismo se encuentre funcionando. 

Ŷ$OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV

sellados – por ejemplo: tarros de vidrio cerrados – pueden 
explotar y por esto no se deben calentar en el horno 
microondas. 

Ŷ1RFDOLHQWHODVSDSDVHQH[FHVR/DVPLVPDVVHSRGUiQ

deshidratar e incendiarse. 

Ŷ1RFXEUDQLQJXQDRWUDSDUWHGHOKRUQRFRQSDSHOGH

aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento del horno. 

Ŷ&RFLQHFDUQHV\FDUQHVGHDYHHQIRUPDFRPSOHWD±OD

carne por lo menos a una temperatura INTERIOR de 
160°F y la carne de ave por lo menos a una temperatura 
INTERIOR de 180°F. Normalmente la cocción a 
estas temperaturas brinda una protección contra las 
enfermedades transmitidas por la comida. 

Ŷ(VWHKRUQRQRIXHDSUREDGRQLHYDOXDGRSDUDXVRHQOD

marino.

LIMPIEZA 

Ŷ0DQWHQJDHOKRUQROLEUHGHDFXPXODFLyQGHJUDVD

Ŷ1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU/DV

piezas podrán quemar la almohadilla y tener contacto con 
partes eléctricas y producir riesgos de descargas eléctricas. 

Ŷ$OOLPSLDUVXSHUILFLHVGHSXHUWD\KRUQRTXHVHXQHQDO

cerrar la puerta, use sólo jabones o detergentes suaves y 
no abrasivos, aplicando los mismos con una esponja limpia 
o tela suave. Enjuague bien. 

AGUA EXTREMADAMENTE CALIENTE

 

Ŷ/RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ

sobrecalentar más allá de su punto de hervor sin que 
parezca que esto está sucediendo. No siempre se 
observan burbujas o hervor cuando el envase es retirado 

GHOKRUQRPLFURRQGDV(67232'5È35292&$548(
/26/Ë48,'2608<&$/,(17(6'(,(59$1

CUANDO SE MUEVA EL ENVASE  O CUANDO SE 
INSERTE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL 

/Ë48,'2

Ŷ3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHV

1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR

5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR

mientras lo calienta. 

1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV

'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR

microondas durante un período corto antes de retirar el 
mismo. 

7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWUR

utensilio en el envase. 

Summary of Contents for CVM519

Page 1: ...Owner s Manual...

Page 2: ...Cleaning 17 TROUBLESHOOTING Things that are Normal 20 CONSUMER SUPPORT Limited Warranty 21 Optional Kits 22 Consumer Support 24 Espa ol Para consultar una version en espa ol de este manual de instruc...

Page 3: ...ill too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your Caf appliance now online Helpf...

Page 4: ...rking properly or if it has been damaged or dropped HHS FRUG DZD IURP KHDWHG VXUIDFHV Do not let cord hang over the edge of the table or counter R QRW LPPHUVH FRUG RU SOXJ LQ ZDWHU R QRW FRYHU RU EORF...

Page 5: ...ge or soft cloth Rinse well SUPER HEATED WATER LTXLGV VXFK DV ZDWHU FRIIHH RU WHD DUH DEOH WR be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling Visible bubbling or boiling when th...

Page 6: ...sponsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3 prong wall outlet Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord Do not use an exten...

Page 7: ...Metal Shield Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven 4 Touch Control Panel 5 Cooktop Light 6 Grease Filter 7 Removable Turntable Turntable and support must be...

Page 8: ...nience Guide before you begin Time Features Press Enter Cook Time Amount of cooking time Express Cook Starts Immediately Add 30 Sec Starts Immediately Power Level Power level 1 to 10 Defrost Weight Ti...

Page 9: ...el 3 the defrost cycle If microwave energy did not cycle off the outside of the food would cook before the inside was defrosted Here are some examples of uses for various power levels Power Level 10 L...

Page 10: ...10 For example press the 2 pad for 2 minutes of cooking time The power level can be changed as time is counting down Press POWER LEVEL and enter 1 10 Add 30 Sec You can use this feature two ways It wi...

Page 11: ...ting time 3 Press Start Pause 4 Turn food over when the oven signal 5 Press Start Pause When the oven signals turn food over and break apart or rearrange pieces for more even defrosting Shield any war...

Page 12: ...lf of time separate pieces with table knife Let stand to complete defrosting Poultry Chicken broiler fryer cut up 2 1 2 to 3 lbs 14 to 20 min Place wrapped chicken in dish Unwrap and turn over after f...

Page 13: ...sensor Popcorn Feature To use the Popcorn feature 1 Follow package instructions using Cook Time if the package is less than 2 0 ounces or larger than 3 5 ounces Place the package of popcorn in the cen...

Page 14: ...9 after the feature pad Some Foods Not Recommended For Use With Reheat It is best to use Cook Time for these foods Bread products Foods that must be reheated uncovered Foods that need to be stirred o...

Page 15: ...ture is in use Start Pause In addition to starting many functions Start Pause allows you to stop cooking without opening the door or clearing the display Press Start Pause again to restart the oven Tu...

Page 16: ...utomatically turn off when the internal parts are cool It may stay on for 30 minutes or more after the cooktop and microwave controls are turned off Clock Mode You can change clock 12 24 hrs display m...

Page 17: ...reduce cooking time Venting plastic wrap or covering with wax paper allows excess steam to escape Shielding In a regular oven you shield chicken breasts or baked foods to prevent over browning When m...

Page 18: ...ke sure you know what type of panel you have Refer to the eighth digit of the model number S is stainless steel L is CleanSteel and B W or C are plastic colors Stainless Steel on some models The stain...

Page 19: ...nt filters should be cleaned once a month or as needed Removing and Cleaning the Filters To remove slide them to the rear using the tabs Pull down and out To clean the vent filters soak them and then...

Page 20: ...charcoal filter should be replaced when it is noticeably dirty or discolored usually after 6 to 12 months depending on usage See Optional Kits page 22 for more information CHARCOAL FILTER REPLACEMENT...

Page 21: ...ood Things That Are Normal With Your Microwave Oven Steam or vapor escaping from around the door Light reflection around door or outer case Dimming oven light and change in the blower sound at power l...

Page 22: ...implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law This limited warranty is exten...

Page 23: ...only not for end of cabinet installation Each kit contains two 3 wide filler panels Recirculating Charcoal Filter Kit Filter kits are used when the microwave oven cannot be vented to the outside 15 Ca...

Page 24: ...49 7000119 Rev 0 23 Notes...

Page 25: ...ise You may also mail in the pre printed registration card included in the packing material cafeappliances com register Schedule Service Expert Caf repair service is only one step away from your door...

Page 26: ...Funciones 14 T rminos del Microondas 16 CUIDADO Y LIMPIEZA 17 RESOLUCI N DE PROBLEMAS 20 GARANT A LIMITADA 23 SOPORTE AL CONSUMIDOR Garant a Limitada 21 Kits Opcionales 22 Soporte al Consumidor 24 Ma...

Page 27: ...tro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre su electrodom stico Caf ahora a trav s de Internet...

Page 28: ...unciona bien o si ha sufrido una aver a o una ca da 0DQWHQJD HO FDEOH DOHMDGR GH VXSHUILFLHV FDOLHQWHV 1R SHUPLWD TXH HO FDEOH HOpFWULFR FXHOJXH VREUH HO ERUGH de la mesa o del mostrador de encimera 1...

Page 29: ...iados con un brillo met lico en cumplimiento con las recomendaciones del fabricante de utensilios 1R JXDUGH QDGD GLUHFWDPHQWH VREUH OD VXSHUILFLH GHO KRUQR microondas cuando el mismo se encuentre func...

Page 30: ...r de 2 cables es su responsabilidad y obligaci n reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra Bajo ninguna circunstancia corte o elimine el tercer FDEOH WLHU...

Page 31: ...Pantalla del Panel de Control T ctil 5 Luz de la Placa de Cocci n 6 Filtro de Grasa 7 Plato Giratorio Extra ble El plato giratorio y el soporte deben estar en la ubicaci n correcta al usar el horno El...

Page 32: ...del Temporizador Presionar Presentar Tiempo de Cocci n Cantidad de tiempo de cocci n Cocci n Express Comienza de inmediato Agregar 30 segundos Comienza de inmediato Nivel de Potencia Nivel de potenci...

Page 33: ...naliz el ciclo la parte externa de la comida se cocinar antes de que el interior est descongelado Estos son algunos ejemplos de usos de diferentes niveles de potencia Nivel de Energ a 10 Pescado tocin...

Page 34: ...OD WHFOD para un tiempo de cocci n de 2 minutos El nivel de potencia se puede modificar mientras se est UHDOL DQGR OD FXHQWD UHJUHVLYD 3UHVLRQH 3RZHU HYHO 1LYHO GH 3RWHQFLD H LQJUHVH XQD RSFLyQ GHO D...

Page 35: ...3HVR 7LHPSR GRV YHFHV 2 Ingrese el tiempo de descongelaci n 3 Presione Start Pause QLFLDU 3DXVDU 4 D vuelta la comida cuando el horno d la se al 5 Presione Start Pause QLFLDU 3DXVDU Cuando el horno d...

Page 36: ...se complete la descongelaci n Ave 3ROOR SDULOOD IUHLGRUD FRUWH D OLEUDV 14 a 20 min Coloque el pollo envuelto en el plato Desenvuelva y d vuelta luego de la primera mitad de tiempo Luego de la segund...

Page 37: ...instrucciones del paquete usando Cook Time RFFLyQ FRQ 7HPSRUL DGRU VL HO SDTXHWH SHVD PHQRV GH 2 0 onzas o supera las 3 5 onzas Coloque el paquete de palomitas de ma z en el centro del microondas 2 Pr...

Page 38: ...de la tecla de funci n Algunas Comidas No Recomendadas para Uso con la Funci n de Recalentamiento V PHMRU XVDU RRN 7LPH 7LHPSR GH RFFLyQ SDUD HVWDV comidas Productos con pan Comidas que se deben recal...

Page 39: ...UWD QL borrar la pantalla Presione Start Pause QLFLDU 3DXVDU nuevamente para reiniciar el horno Turntable Plato Giratorio Para obtener mejores resultados en su cocci n deje el plato giratorio encendid...

Page 40: ...ecer encendido por 30 minutos o m s luego de que los controles de la cocina o del horno microondas est n apagados Modo de Reloj Puede modificar la pantalla del reloj a los modos de 12 hrs o 24 hrs 3UH...

Page 41: ...stico o tapas con papel para alimentos permite la salida de vapor excesivo Cubrir En un horno normal usted cubre las pechugas de pollo o comidas asadas para evitar que se doren en exceso Al cocinar en...

Page 42: ...jetos abrasivos o puntiagudos sobre el panel ya que lo pueden da ar Algunas toallas de papel tambi n pueden rayar el panel de control Superficie de la Puerta Es importante mantener el rea limpia donde...

Page 43: ...se la campana Los filtros de grasa deber an ser limpiados una vez por mes o cuando sea necesario Retiro y Limpieza de los Filtros Para retirarlos deslice los mismos sobre la parte trasera usando las l...

Page 44: ...do est YLVLEOHPHQWH VXFLR R GHVFRORULGR QRUPDOPHQWH WUiV R PHVHV VHJ Q HO XVR RQVXOWH Kits opcionales en la p gina 22 para obtener m s informaci n REEMPLAZO DEL FILTRO DE CARB N 1 Desenchufe el horno...

Page 45: ...les de comidas recomendadas 8VH 7LPH RRN RFFLyQ SRU 7LHPSR SDUD grandes cantidades de comida Cosas que son Normales de su Horno Microondas Cosas que son Normales de su Horno Microondas Reflejo de luz...

Page 46: ...ica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas incluyendo garant as impl citas de comerciabilidad o conveniencia sobre un pro...

Page 47: ...l del gabinete Cada kit cuenta con dos paneles de relleno de 3 de ancho Kit del Filtro de Carb n con Recirculaci n Los kits del filtro se utilizan cuando el horno microondas no puede ser ventilado hac...

Page 48: ...49 7000119 Rev 0 23 Notas...

Page 49: ...ppliances com register Servicio Programado El servicio de reparaci n de expertos de Caf est a s lo un paso de su puerta Con ctese a trav s de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquie...

Reviews: