background image

6

49-80788  Rev. 2

USO DEL

 HORNO: 

Controles del Horno

Controles del Horno

4

8

6

9

7

5

10

11

13

12

12

2

2

3

3

3

3

1

1

2

2

1

1

1. 

Convection Cooking Modes (Modos de Cocción por 
Convección):

 

Los modos de cocción por convección utilizan una 

circulación de aire incrementada para mejorar el rendimiento. El tipo de 
beneficio depende del modo. Su horno cuenta con los siguientes modos 
de cocción por convección: Bake 1 Rack (Horneado en 1 Estante), Bake 
Multi (Horneado Múltiple), Broil (Asar), Roast (Dorar) y Low Broil Crisp 
(Asar en Fuego Bajo Crocante). Seleccione el modo de cocción y luego 
configure la temperatura para iniciar la cocción. Para más información, 
consulte la sección de Modos de Cocción.

2. 

Traditional Cooking Modes (Modos de Cocción 
Tradicionales):

 

Su horno cuenta con los siguientes modos 

de cocción tradicionales: Bake (Hornear) y High/Low Broil (Asar en 
Fuego Alto/ Bajo). Seleccione el modo de cocción y luego configure la 
temperatura para iniciar la cocción. Para más información, consulte la 
sección de Modos de Cocción.

3. 

Clean (Limpieza):

 

El horno cuenta con dos modos de limpieza: Self 

Clean (Limpieza Automática) y Steam Clean (Limpieza con Vapor). Para 
acceder a información importante sobre el uso de estos modos, consulte 
la sección de Limpieza del Horno.

4. 

Proof (Leudar):

 

Use esta función como ayuda para leudar masas de 

pan. Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción.

5. 

Mini Knob (Mini Perilla):

 

Gire esta perilla para incrementar 

o reducir la configuración de tiempo y luego presione la perilla para 
confirmar la configuración al usar Set Clock (Configurar Reloj), Cook 
Time (Tiempo de Cocción), Delay Time (Tiempo de Retraso), y Timer 
(Temporizador). Gire esta perilla para incrementar o reducir el tiempo de 
Self-Clean (Limpieza Automática) y presione la perilla para confirmar la 
configuración o presione la misma para pasar de la limpieza automática 
a la limpieza con vapor. Gire la perilla para incrementar o reducir la 
configuración de temperatura y presione la misma para confirmar la 
configuración al usar la función de la sonda.

6. 

Cook Time (Tiempo de Cocción):

 

Cuenta el tiempo de cocción 

y apaga el horno cuando el tiempo de cocción está completo. Presione la 
tecla Cook Time (Tiempo de Cocción) una vez para el horno superior y 
una segunda vez para el horno inferior; gire la mini perilla para 

programar 

un tiempo de cocción en horas y minutos

, luego presione la mini perilla 

para configurar el tiempo de cocción. Esta función sólo puede ser usada 
con Traditional Bake (Horneado Tradicional), Convection Bake 1 Rack 
(Hornear por Convección en 1 Estante), Convection Bake Multi (Hornear por 
Convección Múltiple), y Convection Roast (Dorar por Convección).

7. 

Set Clock (Configuración del Reloj):

 

Configure la hora del 

reloj del horno: Presione la tecla 

Set Clock (Configurar Reloj)

 y gire la 

mini perilla para programar el reloj. Presione la mini perilla para configurar 
el tiempo y luego gire la misma para seleccionar 

AM

 o 

PM

. Presione la 

mini perilla para guardar el tiempo configurado.

8. 

Timer (Temporizador):

 

Funciona como un temporizador con 

cuenta regresiva: Presione la tecla 

Timer (Temporizador)

 una vez 

para configurar el primer temporizador y nuevamente para configurar el 
segundo temporizador. Gire la mini perilla para 

programar el tiempo 

en horas y minutos

, y luego presione la mini perilla para iniciar el 

temporizador. El horno continuará funcionando cuando la cuenta regresiva 
del temporizador se haya completado. Para apagar el temporizador, 
presione la tecla 

Timer (Temporizador)

 y gire la mini perilla hasta que en 

el temporizador se visualice 0:00; luego presione la mini perilla para borrar 
el tiempo programado.

9. 

Delay Time (Tiempo de Retraso):

 

Genera un retraso cuando el 

horno es encendido. Presione la tecla 

Delay Time (Tiempo de Retraso)

 una 

vez para el horno superior y una segunda vez para el horno inferior. Luego 
gire la mini perilla para programar la hora del día en que desea que el horno 
se encienda. Presione la mini perilla para configurar el tiempo de inicio y 
luego gire la misma para seleccionar AM o PM. Presione la mini perilla para 
guardar el tiempo configurado. Configure el modo de cocción y la temperatura 
deseados. Si lo desea, también puede ser programado un tiempo de cocción. 
Esto sólo puede ser usado con Traditional Bake (Horneado Tradicional), 
Convection Bake 1 Rack (Horneado por Convección en 1 Estante), 
Convection Bake Multi (Hornear por Multi Convección), Convection Roast 
(Dorar por Convección) y Self-Clean (Limpieza Automática).

 

NOTA: 

Al usar la función de tiempo de retraso, las comidas que se echan 

a perder rápidamente, tales como leche, huevos, pescado, rellenos, ave 
y cerdo, no se deberán dejar reposar por más de 1 hora antes y después 
de la cocción. La temperatura ambiente estimula el desarrollo de bacterias 
nocivas. Asegúrese de que la luz del horno esté apagada, ya que el calor 
de la lámpara acelerará el crecimiento de bacterias nocivas.

10.  Probe (Sonda):

 

Monitorea la temperatura interna de la comida y apaga 

el horno cuando la comida alcanza la temperatura programada. Inserte 
la sonda, programe el modo de cocción, y programe la temperatura de la 
sonda. Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción. La 
sonda sólo puede ser usada con las funciones Traditional Bake (Horneado 
Tradicional), Convection Bake 1 Rack (Horneado por Convección en 1 
Estante) y Convection Roast (Dorar por Convección). Esta función está 
disponible tanto para el horno superior como para el horno inferior.

11.  Oven Light(s) (Luz(es) del Horno):

 

Enciende o apaga la 

luz(es) del horno.

12.  Remote Enable (Acceso Remoto) (en algunos 

modelos):

 

CÓMO CONECTAR EL HORNO 

 

Off (Apagado) -

 El horno no está conectado. Abra la aplicación y luego 

seleccione 

Remote Enable (Acceso Remoto)

 para comenzar con el 

proceso de conexión.

 

Slow flash (parpadeo lento) -

 El horno está en modo de búsqueda y 

está buscando una red.

 

Rapid flash (parpadeo rápido) -

 Se produjo un error durante el proceso 

de conexión.

 

Solid (Sólido) -

 El horno está conectado a la red y puede ser controlado 

en forma remota a través de un dispositivo móvil conectado cuando está 
en funcionamiento, pero no puede ser iniciado en forma remota.

 

INICIO DEL HORNO EN FORMA REMOTA 

REMOTE (Remoto)

 

Para poder iniciar el horno en forma remota, seleccione la tecla 

Remote 

Enable (Acceso Remoto)

 y el ícono 

REMOTE (Remoto)

 se encenderá 

en la pantalla. El horno puede ser iniciado ahora en forma remota con 
un dispositivo conectado. Abrir una puerta del horno o apagar el horno 
hará que se apague el ícono 

REMOTE (Remoto)

. El ícono 

REMOTE 

(Remoto)

 debe estar iluminado para iniciar el horno de forma remota. No 

se requiere el ícono 

REMOTE (Remoto)

 para cambiar las configuraciones 

del horno o para apagar el mismo.

 

Luego de usar el horno, recuerde verificar que el ícono 

REMOTE (Remoto) 

esté iluminado, si desea iniciar el horno de forma remota en el futuro.

13.  Lock Controls (Controles de Bloqueo):

 

Bloquean el control 

de modo que al presionar las teclas no se activen los controles. Mantenga 
presionadas las teclas 

Oven Lights (Luces del Horno)

 y 

Timer 

(Temporizador)

 al mismo tiempo durante tres segundos para bloquear o 

desbloquear el control.

Summary of Contents for CT9570

Page 1: ...ble Wall Oven Contents Safety Information 3 Using the Oven Oven Controls 6 Special Features 7 Sabbath 8 Upper Oven Doors 9 Oven Racks 9 Aluminum Foil and Oven Liners 10 Cooking Modes 11 Probe 12 Cookw...

Page 2: ...will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your CAF appliance now online Help...

Page 3: ...hing or other flammable materials contact any interior area of the oven allow sufficient time for cooling first Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns Potentially hot sur...

Page 4: ...KHQ RSHQLQJ WKH RYHQ door Hot air or steam which escapes can cause burns to hands face and or eyes HHS WKH RYHQ YHQW XQREVWUXFWHG HHS WKH RYHQ IUHH IURP JUHDVH EXLOGXS UHDVH LQ the oven may ignite 3OD...

Page 5: ...FHLYLQJ DQWHQQD QFUHDVH WKH VHSDUDWLRQ EHWZHHQ WKH HTXLSPHQW DQG receiver RQQHFW WKH HTXLSPHQW LQWR DQ RXWOHW RQ D FLUFXLW different from that to which the receiver is connected RQVXOW WKH GHDOHU RU D...

Page 6: ...ads 0 00 then press the mini knob to clear the timer 9 Delay Time Delays when the oven will turn on Use this to set a time when you want the oven to start Press the Delay Time pad once for the upper o...

Page 7: ...knob QG WRQH FOH QG 7RQH 6RXQG 7RQH 9ROXPH 6HWWLQJ ORFN 6HWWLQJ XWR 5HFLSH XWR 5HFLSH RQYHUVLRQ IRU RQYHFWLRQ DNLQJ KU VKXWRII RXU 6KXWRII 6DEEDWK 6DEEDWK PRGH 7HPS 2IIVHW GMXVW WKH RYHQ WHPSHUDWXUH...

Page 8: ...ures mode The icon will appear in the display to signify that the unit is in Sabbath Mode The clock will not be displayed Start a Sabbath Bake Rotate the knobs to select Bake and your desired cooking...

Page 9: ...oven Remove the rack from the oven remove debris in the slide tracks with a paper towel shake the graphite lubricant and place 4 small drops on the two bottom tracks of the left and right sides Open...

Page 10: ...not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom These items can trap heat or melt resulting in damage to the product and risk of shock smoke or fire Damage from improper use of these...

Page 11: ...erful Monitor food closely while broiling Use caution when broiling on upper rack positions as placing food closer to the broil element increases smoking spattering and the possibility of fats ignitin...

Page 12: ...GXH WR WKHLU VKDSH RU VL H 7KH SUREH VKRXOG QRW WRXFK ERQH IDW RU JULVWOH RU ZKROH SRXOWU LQVHUW WKH SUREH LQWR WKH WKLFNHVW SDUW RI the breast RU ERQHOHVV URDVWV LQVHUW WKH SUREH LQWR WKH FHQWHU RI W...

Page 13: ...NHQ EUHDVWV legs thighs URLO L 1 I EUHDGHG RU FRDWHG LQ VDXFH DYRLG URLO L PRGHV URLO VNLQ VLGH down first Watch food closely when broiling For best performance when broiling center food below the bro...

Page 14: ...not open the doors during the 30 minute steam clean as this will decrease the steam clean performance At the end of the steam clean cycle the doors will unlock Wipe out any excess water and any remai...

Page 15: ...H LW DZD using a paper towel NOTE Any graphite lubricant wiped away must be replaced 4 Shake the graphite lubricant before opening it Starting with left slide mechanism of the rack place four 4 small...

Page 16: ...the two prongs have cleared the ceramic holder 8 Do not touch the glass of the new replacement bulb ZLWK RXU ILQJHUV W ZLOO FDXVH WKH EXOE WR IDLO ZKHQ LW lights Grasp the replacement bulb with a cle...

Page 17: ...oor is removed Do not lay the door on its handle This could cause dents or scratches Replacing the Lower Oven Door NOTE The oven door is heavy You may need help lifting the door high enough to slide i...

Page 18: ...gestions Food being cooked in a hot pan Make sure cookware is cool Cookware not suited for broiling Use a pan specifically designed for broiling Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not...

Page 19: ...n to cool F and a number or letter flash in the display You have a function error code Press the mini knob Allow the oven to cool for one hour Put the oven back into operation If the function code rep...

Page 20: ...reduce preheat time Number of racks in oven Adding more racks to the oven will cause the oven to take longer to preheat Remove some racks Different cooking modes The different cooking modes use differ...

Page 21: ...49 80788 Rev 2 21 Notes...

Page 22: ...RRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular pu...

Page 23: ...enance experiences Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information The following products and more are available Accessories URLOHU 3DQ Parts Oven racks Oven elements Prob...

Page 24: ...warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime CAF Service will still be there after your warranty expires Q...

Page 25: ...9570 Horno de Pared Doble con Puerta Francesa de 30 Contenido Informaci n de Seguridad 3 Uso del Horno Controles del Horno 6 Funciones Especiales 7 Modo Sab tico 8 Puertas de Horno Francesas 9 Estante...

Page 26: ...tro de su electrodom stico asegura que podamos entregarle informaci n importante del producto y detalles de la garant a cuando los necesite Registre su electrodom stico CAF ahora a trav s de Internet...

Page 27: ...o espere a que haya pasado un tiempo suficiente para que se enfr en Otras superficies del electrodom stico se podr n calentar lo suficiente como para ocasionar lesiones Las superficies potencialmente...

Page 28: ...las paredes del horno 1R GHMH SURGXFWRV WDOHV FRPR SDSHO XWHQVLOLRV GH FRFLQD ni comida en el horno cuando ste no se encuentre en uso Los art culos guardados en el horno se pueden incendiar 1XQFD FROR...

Page 29: ...HO HTXLSR D XQ WRPDFRUULHQWH GH XQ FLUFXLWR diferente del tomacorriente al que se encuentra conectado el receptor 3DUD VROLFLWDU D XGD FRQVXOWH FRQ HO SURYHHGRU PLQRULVWD R a un t cnico experimentado...

Page 30: ...a apagar el temporizador presione la tecla Timer Temporizador y gire la mini perilla hasta que en el temporizador se visualice 0 00 luego presione la mini perilla para borrar el tiempo programado 9 De...

Page 31: ...LFOR 6RQLGR 9ROXPHQ GHO 7RQR RQILJXUDFLyQ RQILJXUDFLyQ GHO 5HORM XWR 5HFHWD RQYHUVLyQ GH XWR 5HFHWD para Horneado por Convecci n SDJDGR HQ KUV 6H DSDJD OXHJR GH KRUDV 6DEiWLFR 0RGR 6DEiWLFR RPSHQVDFL...

Page 32: ...El cono aparecer en la pantalla indicando que la unidad se encuentra en Sabbath Mode Modo Sab tico El reloj no aparecer Inicie Sabbath Bake Horneado Sab tico Gire las perillas para seleccionar Bake H...

Page 33: ...no retire cualquier obstrucci n en el recorrido deslizable con una toalla de papel agite el lubricante de grafito y coloque 4 gotitas en los dos recorridos inferiores de los lados izquierdo y derecho...

Page 34: ...a Para Reemplazar un Estante Incline el frente del estante hacia arriba cuelgue la parte trasera ubicando los enlaces debajo de los soportes de los estantes empuje el estante hacia atr s hasta trabarl...

Page 35: ...mo salpicaduras y la posibilidad de que se incendien las grasas No se recomienda asar en el estante de la posici n 6 Intente asar las comidas que normalmente har a a la parrilla Ajuste las posiciones...

Page 36: ...HEHUtD WRFDU HO KXHVR OD JUDVD QL HO FDUWtODJR 3DUD FRFLQDU XQ DYH HQWHUD LQVHUWH OD VRQGD HQ OD SDUWH PiV gruesa de la pechuga 3DUD GRUDU VLQ KXHVRV LQVHUWH OD VRQGD HQ HO FHQWUR GHO GRUDGR 3DUD FRFL...

Page 37: ...los modos Broil Hi Asar Alto Ase del lado de la piel hacia abajo primero Preste atenci n a la comida al asarla Para un mejor rendimiento centre la comida debajo del elemento calentador para asar Asad...

Page 38: ...con vapor est pensada para limpiar peque os derrames usando agua y a una temperatura de limpieza m s baja que la funci n Self Clean Limpieza Autom tica Para usar la funci n Steam Clean Limpieza con Va...

Page 39: ...de papel NOTA Cuando el lubricante de grafito se haya acabado deber ser reemplazado 4 Agite el lubricante de grafito antes de abrir el mismo Comenzando con el mecanismo de deslizamiento del lado izqu...

Page 40: ...drio de la nueva l mpara con los dedos Esto har que la l mpara falle al dar luz Tome la l mpara de reemplzado con una toalla limpia o un pa uelo de papel con las clavijas hacia abajo Ali e las dos cla...

Page 41: ...inferior de la ranura de la bisagra Lado inferior de la ranura Brazo de la bisagra Ranura de la bisagra Soporte de la Bisagra Retiro de la Puerta Inferior del Horno Recomendado NOTA La remoci n de la...

Page 42: ...cci n Se cocin comida en una olla caliente Aseg rese de que el utensilio est fr o Utensilio de cocina inadecuado para asar Use una olla espec ficamente dise ada para asar El papel de aluminio usado pa...

Page 43: ...e enfr e F y un n mero o letra titila en la pantalla Tiene un c digo de error de funci n Presione la mini perilla Permita que el horno se enfr e durante una hora Vuelva a poner el horno en funcionamie...

Page 44: ...algunos estantes Diferentes modos de cocci n Los diferentes modos de cocci n utilizan diferentes m todos de precalentamiento para calentar el horno en un modo de cocci n espec fico Algunos modos tard...

Page 45: ...49 80788 Rev 2 21 Notas...

Page 46: ...o El ctrico de Pared GE Appliances EXCLUSI N DE GARANT AS IMPL CITAS Su nica y exclusiva alternativa es la reparaci n del producto como se indica en la Garant a Limitada Las garant as impl citas inclu...

Page 47: ...e informaci n de sitios Web consulte la p gina de Soporte para el Consumidor Estos y otros productos est n disponibles Accesorios Olla para Asar Extra Grande 17 x 1 x 19 Piezas Estantes del horno Elem...

Page 48: ...vigente La puede adquirir en cualquier momento a trav s de Internet Los servicios de GE Appliances a n estar n all cuando su garant a caduque En EE UU GEAppliances com extended warranty o comun quese...

Reviews: