background image

Cableado del zócalo/termostato

El termostato en la caja de empalmes izquierda: (Figura A)

1. Localice y corte el empalme del extremo cerrado de alambres 

que contiene el alambre conductor de límite y el de retorno (situado
detrás del deflector). Pele 1/2” de aislamiento de estos dos alambres
conductores cortados.   

a. Una el alambre conductor del interruptor de límite y el alambre 

conductor del terminal J5L2 mediante un conector.

b. Una el alambre de retorno (situado detrás del deflector) con el alambre

conductor del terminal J1T1 del termostato mediante un conector.

2. Conecte el conductor a tierra de la fuente de alimentación al tornillo

de puesta a tierra proporcionado.

3. Conecte los dos conductores restantes del suministro de alimentación

a cada conductor del interruptor basculante del termostato mediante
un conector de alambres.

a. Cerciórese de que el panel no interfiera con el montaje de la 

placa del termostato. Mueva el panel si es necesario. (Utilice 
una herramienta o el mango de un martillo revestido con caucho
para hacer palanca cuidadosamente hacia afuera.)

4. Presione cuidadosamente el cableado al interior de la caja de

empalmes. 

Mantenga todos los alambres alejados de la tarjeta 

de circuitos del Smart-Base. Estos alambres pueden interferir con 
el funcionamiento del reloj y del termostato.

Enganche el borde

superior de la placa delantera bajo el reborde de la caja.  Baje el borde
inferior de la placa delantera a la superficie de la caja de empalmes 
y fije el termostato con el tornillo de montaje.

5. El interruptor basculante se debe poner en la posición de apagado

“O” (OFF). Para terminar, consulte la sección “Completar la instalación”
a continuación.

El termostato en la caja de empales derecha: (Figura B)

1. Corte el empalme del extremo cerrado proveniente de la conexión

del alambre conductor del elemento y el de retorno (situado detrás
del deflector). Pele 1/2” de aislamiento de estos dos alambres 
conductores cortados.

a. Una el alambre conductor del elemento con el alambre conductor

del terminal J5L2 mediante un conector.

b. Una el alambre de retorno (situado detrás del deflector) con el alambre

conductor del terminal J1T1 del termostato mediante un conector.

2. Conecte el conductor a tierra de la fuente de alimentación al

tornillo de puesta a tierra proporcionado.

3. Conecte los dos conductores restantes del suministro de alimentación

a cada conductor del interruptor basculante del termostato 
mediante un conector de alambres.

a. Cerciórese de que el panel no interfiera con el montaje de la

placa del termostato. Mueva el panel si es necesario. (Utilice
una herramienta o el mango de un martillo revestido con caucho
para hacer palanca cuidadosamente hacia afuera.)

4. Presione cuidadosamente el cableado al interior de la caja de

empalmes. 

Mantenga todos los alambres alejados de la tarjeta 

de circuitos del Smart-Base. Estos alambres pueden interferir con
el funcionamiento del reloj y del termostato.

Enganche el borde

superior de la placa delantera bajo el reborde de la caja. Baje 
el borde inferior de la placa delantera a la superficie de la caja 
de empalmes y fije el termostato con el tornillo de montaje.

5. El interruptor basculante se debe poner en la posición de apagado

“O” (OFF). Para terminar, consulte la sección “Completar la instalación”
a continuación.

TERMOSTATO

LÍMITE 

DE ALTA 

TEMPERATURA

ELEMENTO

EMPALME 

DE FÁBRICA

TERMOSTATO INSTALADO EN LA 

CAJA DE EMPALMES IZQUIERDA

INTERRUPTOR 

DE ENC./APAG.

ALAMBRE DE RETORNO DEL ZÓCALO

TERMOSTATO

LÍMITE 

DE ALTA 

TEMPERATURA

ELEMENTO

EMPALME 

DE FÁBRICA

TERMOSTATO INSTALADO EN LA 

CAJA DE EMPALMES IZQUIERDA

INTERRUPTOR 

DE ENC./APAG.

EMPALME

ALAMBRE DE RETORNO DEL ZÓCALO

FIGURA “A” (cableado de la caja de empalmes izquierda)

FIGURA “B” (cableado de la caja de empalmes derecha)

Completar la instalación

En este momento, se debe montar firmemente el zócalo y cablear y afianzar

el termostato SBFT2 a la caja de empalmes del zócalo. También se debe

asegurar bien la caja de empalmes en la placa extrema/cubierta del zócalo.
Verifique que el interruptor basculante del termostato esté en la posición

“O” (OFF) antes de restablecer la alimentación eléctrica en el panel para

que fluya alimentación hacia el calentador de zócalo.
Consulte la Guía general de operación de la programación para el 

funcionamiento del termostato SBFT2.

Garantía

GARANTÍA: 

Las  garantías  no  son  transferibles  y  rigen  sólo  para  el  comprador

original. Los términos de la garantía se indican a continuación.

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO:

Cadet reparará o reemplazará todo elemento

o  motor  de  un  calentador  Cadet  multiuso/para  garaje  (CGH)  que  presente

averías en un plazo de un año a partir de la fecha de compra.

ESTAS GARANTÍAS NO SON PERTINENTES PARA:

1. Daños que sufra el producto por instalación o voltaje de suministro incorrectos;

2. Daños  que  sufra  el  producto  por  mantenimiento  incorrecto,  uso  indebido,

abuso, accidente o alteraciones;

3. Servicio que se le haya dado al producto por parte de personas o entidades

ajenas a Cadet;

4. Casos en que no se pueda determinar la fecha de fabricación del producto;

5. Casos  en  que  el  producto  resulte  dañado  durante  el  embarque  por  causas

ajenas a Cadet.  

6. LA  GARANTÍA  DE  CADET  SE  LIMITA  A  LA  REPARACIÓN  O  REEMPLAZO,  TAL

COMO SE ESTABLECE EN ESTE DOCUMENTO. CADET NO SE HARÁ RESPONSABLE

POR DAÑOS A LA PROPIEDAD O DAÑOS CONSECUENTES, COMO TAMPOCO

POR  GASTOS  ACCIDENTALES  DEBIDO  AL  INCUMPLIMIENTO  DE  ESTAS

GARANTÍAS ESCRITAS O DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA.   

7. EN CASO DE QUE CADET DECIDA REEMPLAZAR ALGUNA PIEZA DEL PRODUCTO

CADET,  LOS  REPUESTOS  SE  REGIRÁN  POR  LAS  MISMAS  GARANTÍAS  DEL 

PRODUCTO. LA INSTALACIÓN O REEMPLAZO DE LOS REPUESTOS NO MODIFICA

NI PROLONGA LAS GARANTÍAS VIGENTES. EL REEMPLAZO O REPARACIÓN DE

TODO PRODUCTO O PIEZA CADET NO ORIGINA NINGÚN TIPO DE NUEVA GARANTÍA.

8. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y es posible que usted

tenga otros derechos que varíen de un estado a otro. Cadet no asume ni autoriza

a nadie que lo haga en su nombre, ninguna otra obligación o responsabilidad en

relación con sus productos que no sean las que se establecen en este documento.

Si  durante  el  período  de  garantía  usted  considera  que  su  producto  Cadet 

presenta  defectos,  comuníquese  con  Cadet  Manufacturing  Co.  llamando  al

360-693-2505 para obtener instrucciones sobre cómo tramitar la reparación o

el reemplazo del producto. Los reclamos de garantía presentados después de

la finalización del período no serán acogidos. Los productos que se devuelvan

sin autorización serán rechazados. 

Repuestos y servicio  

En  http://support.cadetco.com  encontrará  información  sobre  dónde  obtener

repuestos y servicio.  

Reduzca-reutilice-recicle

Este producto está hecho principalmente de materiales reciclables.

Puede  reducir  la  cantidad  de  carbono  que  contribuye  al  medio 

ambiente  reciclando  este  producto  al  término  de  su  vida  útil.

Comuníquese con su centro local de reciclaje para obtener mayores

instrucciones al respecto.

©2009 Cadet Manufacturing Co.

Impreso en EE.UU.  10/11 #720004

InSTruccIOneS De OPerAcIón

En la guía “Operación de programación general” encontrará instrucciones de operación completas. 

El calentador y el termostato deben instalarse correctamente antes de usarse.

Reviews: