background image

13

13

3. Installation et remplacement de la bouteille de gaz

 

Raccordement de l’alimentation en gaz

•   Avant de raccorder l’appareil à une alimentation en gaz, assurez-vous que le joint en caoutchouc du 

régulateur est en place et en bon état.

•   Avant de brancher la cartouche de gaz, vérifiez que le bouton de commande de l’appareil est en position « 

OFF ». (Voir figure 3)

•  Effectuez ce contrôle chaque fois que vous montez l’appareil sur une bouteille de gaz.

•   Soufflez la poussière de l’ouverture d’alimentation en gaz pour éviter un éventuel blocage du jet.

•   Assurez-vous que l’alimentation en gaz (bouteille de gaz/cartouche de gaz) est installée dans un endroit bien 

ventilé, à l’écart de toute source d’inflammation, telle que des flammes nues et à l’écart d’autres personnes.

•   Assurez-vous que la bouteille de gaz est maintenue verticale à tout moment, connectez-la à la bouteille en la 

vissant à la main jusqu’à ce qu’elle soit complètement engagée.

•   Assurez-vous que l’étanchéité au gaz est complète (vérifiez l’odeur de gaz autour du joint de raccordement). 

Ne pas vérifier les fuites avec une flamme nue. Utilisez uniquement de l’eau chaude savonneuse, appliquée 

sur les joints et les connexions de l’appareil. Toute fuite apparaîtra sous forme de bulles autour de la zone de fuite.

•   Si vous ne pouvez pas remédier à la fuite de gaz, n’utilisez pas l’appareil. En cas de doute, contactez votre revendeur le plus proche.

•   En vous assurant que la cartouche de gaz est maintenue droite, vissez la cartouche dans la valve dans le sens des aiguilles d’une montre 

jusqu’à ce qu’elle soit complètement engagée (Fig. 4a), en serrant uniquement à la main. Si la cartouche est trop serrée, cela peut 

endommager la valve de la cartouche. Votre appareil est maintenant prêt à être utilisé.

 

Débranchement de l’alimentation en gaz

•   Vérifiez que le brûleur est éteint avant de débrancher la cartouche de gaz.

•   Pour déconnecter la cartouche de gaz, dévisser la cartouche dans le sens inverse des aiguilles d’une montre de la valve en maintenant

 

l’appareil en position verticale. (Voir figure 4b)

•   Vérifiez l’étanchéité avant de remplacer la bouteille de gaz (Fig. 4c).

•   Lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez vous assurer que toutes les pièces sont en bon état de fonctionnement et que vous avez vérifié 

l’absence de fuites de gaz avant d’allumer l’appareil à chaque utilisation.

•   Les surfaces de cuisson peuvent être simplement placées et sont prêtes à l’emploi. Aucun assemblage requis.

•   VEUILLEZ NOTER : Veuillez vous assurer que tous les emballages de protection et le plastique sont retirés de l’appareil avant utilisation.

•   L’appareil est conçu pour être utilisé avec des récipients de cuisson d’au moins 6 po de diamètre et d’au plus 12 po de diamètre.

 

Précautions à observer avant l’allumage.

•  Utilisez cet appareil uniquement sur une surface ferme et plane.

•  Après un stockage prolongé, inspectez l’appareil à la recherche d’insectes et de toiles d’araignées susceptibles d’affecter le débit de gaz.

  

Allumer l’appareil à l’aide du piézo

•   Il est recommandé de retirer toutes les surfaces de cuisson lorsque vous essayez d’allumer l’appareil. De cette façon, il sera facile de voir le 

brûleur lorsqu’il est allumé.

•   Pour allumer l’appareil à l’aide de l’allumeur piézo, poussez et tournez le bouton de commande jusqu’à sa position la plus élevée dans le 

sens inverse des aiguilles d’une montre, puis appuyez sur le bouton piézo pour allumer le gaz. Si le gaz ne s’enflamme pas à la première 

étincelle, remettez le bouton de commande en position “OFF”. Essayez à nouveau en appuyant et en tournant le bouton de commande 

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et appuyez sur le bouton piézo pour allumer le gaz. Si le gaz ne s’est pas enflammé dans 

les deux à trois premières secondes, vous devez fermer la soupape de commande en ramenant le bouton de commande sur sa position 

“OFF”.

•   Attendez environ trente secondes pour laisser s’échapper tout gaz accumulé dans le brûleur. Répétez le processus ci-dessus si nécessaire 

jusqu’à ce que la flamme s’allume. La flamme devrait normalement s’allumer dans la première à deux secondes.

 

  

Allumer avec un allume-barbecue

•  Lors d’un démarrage à froid, l’appareil peut être allumé par le haut avant d’installer la surface de cuisson souhaitée. Lorsque vous allumez 

un appareil chaud, il est recommandé de le faire en insérant un allume-barbecue dans l’un des trous d’aération sous le brûleur, jusqu’à 

ce qu’il soit aligné avec le brûleur (NE PAS placer l’allume-barbecue dans le grand trou directement sous le brûleur). Allumez l’allume-

barbecue. Pendant que l’allume-barbecue est allumé, poussez et tournez le bouton de commande dans le sens inverse des aiguilles d’une 

montre pour allumer le brûleur.

 

 

Général

•  Une fois l’appareil allumé, l’intensité de la flamme peut être réglée en tournant le bouton de commande dans le sens antihoraire pour 

diminuer la flamme ou dans le sens horaire pour l’augmenter.

•  Lors de la cuisson d’aliments à forte teneur en matières grasses, des flambées peuvent se produire si le niveau de chaleur est trop élevé. Si 

cela se produit, baissez le feu jusqu’à ce que les poussées s’arrêtent.

•  Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation. Il est dangereux de déplacer l’appareil lorsqu’il est allumé et cela peut 

provoquer des poussées.

•  Après utilisation, fermez d’abord le robinet de commande de la bouteille de gaz (le cas échéant). Lorsque la flamme s’est éteinte, fermer la 

vanne de régulation de l’appareil

FR

Fig 4a

Fig 4b

Fig 4c

fermer

Fig 3

Piezo

Bouton de controle

Summary of Contents for 6540H0

Page 1: ...503 0533 LEV6 USER INSTRUCTIONS EN ES FR NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS MODEL No 6540H0 6540H1 High Pressure SAFARI CHEF 30 MODEL No 6540H1 MODEL No 6540H0...

Page 2: ...SAFETY If you smell gas 1 Do not attempt to light the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Disconnect from fuel supply CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has n...

Page 3: ...the performance of this appliance Do not modify this appliance any modification may be dangerous Do not use it for anything for which it has not been designed Do not move the appliance during use Nev...

Page 4: ...shall comply with one of the following An enclosure with walls on all sides but with no overhead cover Within a partial enclosure that includes an overhead cover and no more than two walls Within a p...

Page 5: ...se with cooking vessels of not less than 6 in diameter and not greater than 12 in diameter Precautions to observe before lighting Use this appliance only on a firm level surface After prolonged storag...

Page 6: ...cluded and are sold seperately Paella Pan 30 for Paella frying BBQ 2 Plancha for frying grilling Pizza Stone Pro 30 for Pizza baking Dome BBQ Grid for grilling Pot Stand Burner Base Burner Fat Pan Fla...

Page 7: ...ernight in hot soapy water making use of our convenient Soft Soak or use the vinegar method for the paella pan or chef pan pour a layer of vinegar into the pan and heat the pan slightly The vinegar do...

Page 8: ...stick cooking Whilst the ceramic non stick coating is very durable it can easily be damaged by the use of metal cooking utensils It is therefore recommended that only plastic or wooden utensils be us...

Page 9: ...operate abnormally after storage and all checks have not isolated the problem the jet may be blocked A blocked jet would be indicated by a weaker yellowish flame or no flame at all in extreme cases U...

Page 10: ...m Spare No 6540 SP011 6540 SP020 6540 SP002 6540 SP004 6540 SP003 6540 SP017 6540 SP018 V2 6540 SP019 Item Spare No 6540 SP056 6540 SP044 6542 SP060 Front L R Leg 6540 SP010 Back Leg 6540 SP009 Item S...

Page 11: ...ulties due to accident abuse misuse alteration misapplication vandalism improper installation or improper maintenance or service or failure to perform normal and routine maintenance including but not...

Page 12: ...ous sentez une odeur de gaz 1 Ne tentez pas d allumer l appareil 2 teignez toute flamme nue 3 D branchez l alimentation en gaz MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de car bone qu...

Page 13: ...ppareil Ne modifiez pas cet appareil toute modification peut tre dangereuse Ne l utilisez pas pour quoi que ce soit pour lequel il n a pas t con u Ne d placez pas l appareil en cours d utilisation Ne...

Page 14: ...erture a rienne l int rieur d une enceinte partielle qui comprend une couverture a rienne et pas plus de deux murs l int rieur d une enceinte partielle qui comprend une couverture sup rieure et plus d...

Page 15: ...isson d au moins 6 po de diam tre et d au plus 12 po de diam tre Pr cautions observer avant l allumage Utilisez cet appareil uniquement sur une surface ferme et plane Apr s un stockage prolong inspect...

Page 16: ...ment D me Grille BBQ pour griller Support de pot pour faire bouillir Socle du br leur Br leur Po le graisse Grille plate pour la friture Paella Pan 30 pour Paella friture BBQ 2 Plancha pour frire gri...

Page 17: ...us pouvez essayer de faire tremper toute la nuit dans de l eau chaude savonneuse l aide de notre Soft Soak pratique ou utiliser la m thode au vinaigre verser une couche de vinaigre dans la po le et ch...

Page 18: ...ucoup de succ s sur certains des meilleurs ustensiles de cuisine au monde N anmoins en prendre soin peut vous aider profiter des ann es suppl mentaires d une cuisson saine facile et antiadh sive Bien...

Page 19: ...t peut tre bloqu e Un jet bloqu serait indiqu par une flamme jaun tre plus faible ou pas de flamme dans les cas extr mes Dans ces circonstances il sera n cessaire d enlever d inspecter et de nettoyer...

Page 20: ...o de rechange 6540 SP011 6540 SP020 6540 SP002 6540 SP004 6540 SP003 6540 SP017 6540 SP018 V2 6540 SP019 Article No de rechange 6540 SP056 6540 SP044 5642 SP060 Jambe avant gauche et droite 6540 SP010...

Page 21: ...e notamment mais sans s y limiter des dommages caus s par des insectes dans les tubes de br leur comme expos dans ce manuel du propri taire Une d t rioration ou des dommages dus des conditions m t oro...

Page 22: ...gas 1 No intente encender el aparato 2 Apague cualquier llama viva 3 Desconecte del suministro de combus tible PELIGRO DEL MON XIDO DE CARBONO Este aparato puede producir mon xido de carbono que no ti...

Page 23: ...sido dise ado No mueva el aparato mientras lo est utilizando No deje nunca el aparato sin atender cuando est encendido Durante el uso las partes del aparato se calienta particularmente el quemador Evi...

Page 24: ...cinto con paredes en todos los lados pero sin cubierta superior Dentro de un recinto parcial que incluye una cubierta superior y no m s de dos paredes Dentro de un cerramiento parcial que incluya una...

Page 25: ...ido la intensidad de la llama se puede ajustar girando la perilla de control en el sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir la llama o en el sentido de las agujas del reloj para aumenta...

Page 26: ...arado C pula Rejilla para barbacoa para asar Soporte para ollas para hervir Base del quemador Quemador Bandeja de grasa Rejilla plana para fre r Paella Pan 30 para paella fritura BBQ 2 Plancha para fr...

Page 27: ...te antes de usar Para las manchas o residuos persistentes en la paellera o en la sart n del chef puede intentar remojar durante la noche en agua jabonosa caliente utilizando nuestro pr ctico Soft Soak...

Page 28: ...l y antiadherente Aunque el recubrimiento cer mico antiadherente es muy duradero puede da arse f cilmente con el uso de utensilios met licos Por lo tanto se recomienda que solo se utilicen utensilios...

Page 29: ...a la boquilla de chorro puede estar bloqueada Un chorro bloqueado se indicar a con una llama amarillenta m s d bil o sin llama en casos extremos En estas circunstancias ser necesario retirar revisar y...

Page 30: ...os 6540 SP011 6540 SP020 6540 SP002 6540 SP004 6540 SP003 6540 SP017 6540 SP018 V2 6540 SP019 Art culo No de repuestos 6540 SP056 6540 SP044 5642 SP060 Pata delantera izquierda y derecha 6540 SP010 Pi...

Page 31: ...ervicio incorrecto o la falta de realizaci n del mantenimiento normal y de rutina incluyendo aunque no limit ndose solamente a da os causados por insectos dentro de los tubos de los quemadores de acue...

Page 32: ......

Page 33: ...a Namaacha Maputo Mozambique Tel 258 21 406254 www cadac co mz CADAC NEW ZEALAND Riverlea Group Pty Ltd 2A Maui Street Pukete Hamilton 3200 New Zealand Tel 64 7 847 0204 Email sales riverleagroup co n...

Reviews: