background image

55

TM

•   Απομακρύνετε τα υλικά της συσκευασίας, γιατί ενδέχεται να τραυματιστούν παιδιά κατά  

   τη διάρκεια του παιχνιδιού τους. Επίσης υπάρχει κίνδυνος να καταπιούν και να  

 

  εισπνεύσουν διάφορα αντικείμενα και μονωτικό υλικό. 

•   Συνιστάται η επιτοίχια εγκατάσταση να πραγματοποιείται μόνο από εκπαιδευμένους    

  τεχνικούς. Για την αποφυγή ατυχημάτων είναι αναγκαίο να ελέγχετε τη δομή του τοίχου 

  πριν από την εγκατάσταση ή να αναζητήσετε με προσοχή ένα ασφαλές μέρος για την    

  εγκατάσταση. Προσέχετε για τυχόν ύπαρξη καλωδίων που περνούν μέσα από τον  

 

  τοίχο! 

•   Ο τοίχος πρέπει να είναι αρκετά ισχυρός στο σημείο εγκατάστασης ώστε να είναι σε    

  θέση να μεταφέρει τουλάχιστον το τετραπλάσιο του συνολικού βάρους του προϊόντος,  

   των συσκευών ήχου / εικόνας, του βραχίονα στήριξης και των υλικών εγκατάστασης. 

•   Διαβάστε επίσης το Κεφάλαιο «Τεχνικές προδιαγραφές». 

•   Ο χώρος εγκατάστασης πρέπει να είναι ανθεκτικός σε σεισμούς ή άλλες ισχυρές  

 

  δονήσεις. Αποφεύγετε μέρη με υψηλές θερμοκρασίες ή υγρασία, ή μέρη στα οποία    

  μπορεί να υπάρξει επαφή με το νερό. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν κοντά σε ανοίγματα   

  κλιματιστικών ή σε μέρη με υπερβολική ποσότητα σκόνης ή καπνού. 

•  Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. Αποφεύγετε τις  

  επιφάνειες με κλίση, γιατί οι πιθανές δυνάμεις εφελκυσμού άλλου είδους μπορεί να    

  αλληλεπιδράσουν με το υλικό. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε μέρη που υφίστανται    

  δονήσεις ή ταλαντώσεις. Μην τροποποιείτε και μετατρέπετε τα αξεσουάρ! Σιγουρευτείτε  

  ότι έχετε διαβάσει το Κεφάλαιο «Εγγύηση και νομική ευθύνη». Μην χρησιμοποιείτε    

  εξαρτήματα που έχουν πάθει βλάβη. 

•  Μην τοποθετείτε ΠΟΤΕ την οθόνη με την πρόσοψή της κατά τη διάρκεια της   

 

  εγκατάστασης, ακουμπήστε την οθόνη σε έναν τοίχο ή σε μια σταθερή επιφάνεια. Η    

  τοποθέτηση της οθόνης με την πρόσοψη μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη!

•   Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε μέρη που υφίστανται την άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή    

  ισχυρό φωτισμό. Αυτό θα προκαλεί αυξανόμενη κούραση στα μάτια ενώ  

 

 

  παρακολουθείτε την οθόνη. Διατηρείτε επαρκή ελεύθερο χώρο μεταξύ των    

 

  εγκατεστημένων συσκευών καθώς και μεταξύ των συσκευών ήχου/εικόνας και συνολικά  

  γύρω από το σύστημα για να διασφαλίσετε το σωστό εξαερισμό και τα σωστά διάκενα   

  και για να αποφύγετε βλάβες. 

•   Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς, ανατρέξτε στα στοιχεία που αναφέρονται στο  

 

  Κεφάλαιο «Τεχνικές προδιαγραφές» και εφαρμόστε τα κατάλληλα μέτρα για τη  

 

  μεταφορά. 

•   Για ερωτήσεις, πιθανά ελαττώματα, μηχανικές βλάβες, δυσλειτουργίες και άλλα  

 

  λειτουργικά προβλήματα τα οποία δεν μπορείτε να επιλύσετε με τη βοήθεια αυτού του   

  οδηγού, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας για επισκευή ή αντικατάσταση, όπως  

  περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Εγγύηση και νομική ευθύνη». 

•   Τηρείτε τα μέγιστα φέροντα φορτία που αναφέρονται στο Κεφάλαιο «Τεχνικές  

 

  προδιαγραφές». 

•  Οι διανοιγμένες οπές παραμένουν ορατές στον τοίχο και μετά την αφαίρεση του  

 

  βραχίονα στήριξης και του συστήματος διαχείρισης καλωδίων. Μετά από μακρόχρονη  

  χρήση, μπορεί να παραμείνει κάποιο σημάδι στον τοίχο.

•  Τηρείτε επίσης τους όρους χρήσης που περιγράφονται στο Κεφάλαιο «Σκοπός  

 

  χρήσης». 

•  Τα παρεχόμενα εξαρτήματα είναι κατάλληλα μόνο για εγκατάσταση σε πέτρινους  

 

  τοίχους και τοίχους από μπετόν. Αν η δομή του τοίχου είναι διαφορετική, πρέπει να    

  χρησιμοποιηθούν τα αντίστοιχα υλικά εγκατάστασης. Σε κάθε περίπτωση    

 

  συμβουλευτείτε έναν ειδικό.

•  Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε τα σωστά μεγέθη σπειρωμάτων βιδών κατά τη  

 

  διάρκεια της εγκατάστασης της οθόνης στο επιτοίχιο στήριγμα.

Summary of Contents for CAB WH EASYFIX U-SLIM XL 51951

Page 1: ...TM TV EASYFIX ULTRA SLIM CAB WH EASYFIX U SLIM XL 43 177cm 17 70 SCHWARZ BLACK 51951 Bedienungsanleitung Manual Notice d utilisation Manual Istruzioni per l uso Bruksanvisning Manual Οδηγίες Χρήσης ...

Page 2: ...montierbar 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Eine andere als in Kapitel 1 vorgesehene Verwendung ist nicht gestattet Das Nichtbe achten und Nichteinhalten der Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen Personen und Sachschäden führen Beachten Sie dazu auch das Kapitel Gewährleistung und Haftung 3 Sicherheitshinweise ACHTUNG Die Wandprüfung sowie die Montage und Demontage des Pr...

Page 3: ...ng Verwenden Sie keine beschädigten Teile Ziehen Sie alle Schrauben fest Wenden Sie aber nicht zu viel Kraft an um das Brechen der Schrauben und Überdrehen der Gewinde zu vermeiden Die Bohrungen bleiben an der Wand sichtbar wenn der Wandhalter und dessen Zubehör entfernt werden Nach längerem Gebrauch kann ein Fleck an der Wand zurückbleiben Installieren Sie das Produkt nicht an Stellen mit direkte...

Page 4: ...rätes mit den passenden Schrauben und den passenden Unterleg scheiben aus dem Lieferumfang Die Schrauben müssen mit min 3 Umdrehungen ins Gerät geschraubt werden Messen Sie Abstand X als Bohrvorbereitung Abb 3 4 flache Bildschirme Es sind keine der mitgeliefer ten Distanzstücke nötig Beginnen Sie mit der kürzesten Schraubenlänge Abb 4 Legen Sie das Gerät NICHT auf die Vorderseite sondern lehnen Si...

Page 5: ...en und vertikalen Wandtei len Prüfen Sie vor der Bohrung ob sich Wasser Gas oder Stromleitungen hinter der Wand befinden 7 Bohren Sie 4 Löcher mit einem 10 mm Steinbohrer 50 mm tief im waagerechten Abstand X und im vertikalen Abstand der Langlöcher Abb 7 8 Stecken Sie die Wanddübel W B bündig in die Bohrlöcher Bringen Sie die Teile A mit Hilfe der Schrauben W A und der Unterlegscheiben W C an 9 Hä...

Page 6: ...z ist unzulässig und führt zu Gewährleistungsverlust Garantieverlust und Haftungsausschluss Druckfehler und Änderungen an Gerät Verpackung oder Anleitung behalten wir uns vor 7 Pflege Wartung Lagerung und Transport ACHTUNG Es besteht Stromschlag und Quetschgefahr Reinigen Sie Ihr Produkt mit einem trockenen oder bei starker Verschmutzung mit einem leicht angefeuchteten Leinentuch Achten Sie hierbe...

Page 7: ... Sie die Sicherheitshinweise Prüfen Sie alle Befesti gungen und konsultieren Sie ggf Ihren Händler Kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Hersteller direkt Kennzeichnung Verkehrslasten für Wohn räume finden Sie z B in Normen wie DIN 1055 und EN 594 Kontaktdaten stehen auf der Rückseite Modell 51951 Bildschirmdiagonale 43 1770 mm 17 70 max Traglast 50 kg Gewicht 0 5 kg Maße 120 x 60 x 14 5 mm Halt...

Page 8: ...r Sony TVs VESA Klasse Befestigungslochabstand von Monitoren MIS D 75 x 75 oder 100 x 100 mm MIS E 200 x 100 oder 200 x 200 mm MIS F 400 x 200 400 x 400 600 x 200 600 x 400 oder 800 x 400 mm 11 Entsorgungshinweise Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll Bitte geben Sie Ihr Gerät am Ende seiner Lebensdauer an die dafür eingerichteten öffentlichen Sammelstellen an die Verkaufsstelle oder an den ...

Page 9: ...9 TM ...

Page 10: ...Chapter 1 is not allowed Failure to observe or comply with regulations and notes on safety may cause serious accidents bodily injuries as well as damages to property Please read the Chapter Warranty and Liability 3 Safety Instructions ATTENTION Only trained professionals are authorized to inspect the wall as well as install and remove the product Among others there is a risk of electric shock brui...

Page 11: ... force to avoid breakage of screws and overtur ning of threads Assure of correct and safe mounting of all parts after installation Drill holes are still visible on the wall after the device bracket and the cable management system is removed After use for a longer time period a spot may remain on the wall Do not install the product at places subject to direct solar radiation or strong light This wi...

Page 12: ...s Drill in screws into the TV with min 3 full turns Measure distance X to prepare drilling Fig 3 4 Flat screens No included distancers are necessary Begin with the shortest length Fig 4 Do NOT place screens onto its front side Lean it against a soft surface to avoid damages 5 Arched screens Use distancers M U or M V to keep the back of the TV away from the wall bracket Begin with the longest lengt...

Page 13: ...d by improper installation or operation not described in this guide This includes among others any alteration and modification of the product and its accessories Any use other than described in this user s guide is not permitted and causes loss of warranty loss of guarantee and non liability During installing to cinder block walls attend to a wall dowels grip of min 1 5 cm depth Only mount to soli...

Page 14: ...ring care maintenance storage and transport Drill holes are still visible on the wall after the device and the wall installation kit is removed After use for a longer time period a spot may remain on the wall Follow the safety symbols on the packing during transport We reserve our right for misprints and changes of the device packing or user s guide 8 Troubleshooting Problem How can the wall quali...

Page 15: ...cations in Chapter Specifications in this guide you are able to define the possible points of attachment Some models allow for an infinitely variable individual attachment eg 300 x 300 mm for Sony TVs VESA Class Hole distance for attachment of monitors MIS D 75 x 75 or 100 x 100 mm MIS E 200 x 100 or 200 x 200 mm MIS F 400 x 200 400 x 400 600 x 200 600 x 400 or 800 x 400 mm Weight 0 5 kg Dimension...

Page 16: ...tlet or at the producer directly Details for disposal are regulated in the relevant federal state law Potential recyclable materials are fed into the recycling cycle to obtain new raw materials from them Following recyclable materials are collected a local collection points Waste glass plastic waste metal metal sheet and more This type of recycling of waste equipment contributes significantly to t...

Page 17: ...17 TM ...

Page 18: ...mes VESA les plus répandues toutes les distances de trous peuvent quasiment être montées 2 Utilisation prévue Toute utilisation autre que celles spécifiées dans le Chapitre 1 est interdite Le non res pect des instructions et consignes de sécurité risque de provoquer des accidents graves des accidents corporels ainsi que des dommages matériels Veuillez lire le chapitre Garantie et responsabilité 3 ...

Page 19: ...z bien à lire aussi le Chapitre Garantie et responsabilité Ne pas utiliser de pièces endommagées Serrez toutes les vis Ne pas forcer trop de façon à éviter de casser les vis ou d endommager le filetage Les orifices percés restent visibles sur le mur une fois que le support pour appareil et le système de gestion des câbles ont été enlevés Après une période de temps prolongée une marque peut apparaî...

Page 20: ...nce X pour préparer le perçage Fig 3 4 écrans plats Les entretoises non incluses sont nécessaires Commencez par la plus faible longueur Fig 4 Ne placez PAS un écran sur sa face avant Appuyez le contre une surface douce pour éviter de l endommager 5 écrans en arc Utilisez les entretoises M V ou M U pour maintenir l arrière du téléviseur à distance du support mural Commencez avec la plus grande long...

Page 21: ...le fabricant n a aucune influence sur le type de mur et sur l installation du kit d installation murale la garantie du produit ne s applique qu au kit d installation Si vous détectez un défaut ou un dommage sur votre appareil veuillez prendre contact avec votre détaillant et si nécessaire fournir le ticket de vente ou la facture comme preuve d achat Votre revendeur réparera l appareil sur place ou...

Page 22: ...re mouillé que ce soit en cours d entretien de maintenance de stockage ou de transport Les orifices percés restent visibles sur le mur une fois que l appareil et le kit d installation mural ont été enlevés Après une période de temps prolongée une marque peut apparaître sur le mur Respectez les symboles de sécurité sur l emballage pendant le transport 8 Dépannage Problème Comment peut on tester la ...

Page 23: ...stands et supports la VESA Video Electronic Standard Organization Organisation de normalisation de l électronique vidéo a défini trois normes pour les applications mentionnées ci dessus À l aide de la norme VESA applicable spécifiée sur votre écran ou dans son guide de l utilisateur et des caractéris tiques précisées dans le Chapitre 9 du présent guide vous êtes en mesure de définir les points de ...

Page 24: ...tails concernant la mise au rebut sont règlementés par les lois d État et fédérales concernées Les éléments recyclables sont intégrés dans le cycle de recyclage des déchets afin d en retirer de nouvelles matières premières Les matériaux recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils locaux Déchets de verre plastique déchets métalliques plaques métalliques etc Ce type de recyclage...

Page 25: ...25 TM ...

Page 26: ...n todas las posibles distancias entre orificios 2 Uso al que el producto está destinado No se permite ningún otro uso que no sea el especificado en la Sección 1 El incumpli miento de las regulaciones o advertencias sobre seguridad puede resultar en graves accidentes lesiones y otros daños materiales Asegúrese de leer la Sección Garantía y Responsabilidad Manual Este producto CABSTONETM no es un ju...

Page 27: ...evitar que se rompan los tornillos o se giren excesivamente las roscas Los orificios taladrados en la pared serán aún visibles una vez que el dispositivo de soporte y el sistema de administración de cables se hayan extraído Tras su uso durante un período prolongado de tiempo puede que quede una mancha en la pared No instale el producto en lugares sometidos a radiación solar directa o a una ilumina...

Page 28: ...laci ón Enrosque los tornillos en el televisor girándolos al menos 3 vueltas completas Mida la distancia X para preparar la perforación Fig 3 4 Pantallas planas No es preciso usar ninguno de los separadores suministrados Comience por la longitud mínima Fig 4 NO apoye una pantalla plana sobre su superficie delantera Recuéstela contra una superficie blanda para evitar que resulte dañada 5 Pantallas ...

Page 29: ...W A y arandelas W C 9 Conecte el televisor una vez montadas todas las piezas necesarias en el soporte de pared La operación de montaje ha finalizado Si desea llevar a cabo la instalación en una pared de otro material como por ejemplo madera consulte con un profesional cualificado y emplee el material de montaje que corresponda Siga los pasos anteriores en orden inverso para desmontar el soporte de...

Page 30: ...uebe que haya espacio libre alrededor del sistema en caso necesa rio Revise periódicamente la fijación de tornillos y accesorios y ajústelos de nuevo en caso de que se hayan aflojado Esto puede ocurrir por ejemplo por un movimiento frecuente Evite los lugares sometidos a altas temperaturas o humedad o aquellos que puedan entrar en contacto con líquidos Respete esta norma para el cuidado mantenimie...

Page 31: ...uario VESA Asociación para estándares electrónicos y de vídeo ha establecido 3 normas para los dispositivos mencionados Por medio de la noma VESA especificada en su pantalla o en su manual de usuario y con las especificaciones en la Sección 9 de este manual podrá establecer los puntos posibles de ajuste Algunos de modelos permiten una gran variación en el ajuste individual por ejemplo 300 x 300 mm...

Page 32: ...ngún coste o en puntos de recogida de stocks Las instrucciones para desechar estos productos están recogidas en la normativa local Los materiales reciclables se procesarán en un ciclo de reciclaje para obtener nuevas materias primas Existen puntos de recogida locales para los siguientes materiales reciclables Residuos de vidrio plástico metal láminas de metal y otros El reciclaje de dispositivos c...

Page 33: ...33 TM ...

Page 34: ... distanze tra i fori per il montaggio 2 Uso Non sono permessi usi diversi da quelli specificati nel capitolo 1 La mancata osservanza o il mancato rispetto delle norme e delle note sulla sicurezza può provocare incidenti gravi lesioni e danni alla proprietà Leggere il capitol Garanzia e responsabilità Istruzioni per l uso 3 Informazioni sulla sicurezza ATTENZIONE Solo professionisti addestrati sono...

Page 35: ...eccessiva per evitare di rompere le viti o danneggiare la filettatura I fori praticati nella parete sono visibili anche dopo aver tolto il supporto del dispositivo e il sistema passacavi In caso di uso per un lungo periodo di tempo sulla parete potrebbe rimanere un alone Non installare il prodotto in punto soggetti a luce solare diretta o a luce intensa CIò può provocare affaticamento degli occhi ...

Page 36: ...a per evitare danni 5 schermi curvi Usare distanziatori M V o M U per allontanare il lato posteriore della TV dalla staffa da parete Iniziare con lunghezza maggiore Fig 5 6 Usare la staffa a parete o una dima adeguata per segnare i fori Posizione correttamente in orizzontale con i fori asolati Rispettare la distanza di montaggio in relazione alle dimensioni della TV Fig 6 Durante il montaggio su p...

Page 37: ...anche possibile contattarci diretta mente Il fabbricante non è responsabile di danni alle persone o alle proprietà derivanti da installazione o utilizzo improprio non contemplato dalla presente guida Ciò comprende a titolo esemplificativo ma non esclusivo qualsiasi alterazione o modifica del prodotto e degli accessori Qualsiasi uso diverso da quanto descritto nel manuale utente non è permesso e pu...

Page 38: ...ario Contattarci Contrassegni I carichi utili per gli spazi abitati sono riportati nelle varie norme quali la DIN 1055 d EN 594 Recapiti copertina 9 Specifiche Modello 51951 Dimensioni schermo 43 1770 mm 17 70 Carico max 50 kg Peso 0 5 kg Dimensioni 120 x 60 x 14 5 mm supporto con adattatori Diametro fori VESA 50 x 50 mm 75 x 75 mm 100 x 100 mm 200 x 200 mm frequenti Evitare luoghi con temperature...

Page 39: ...x 200 600 x 400 o 800 x 400 mm 11 Nota sullo smaltimento dei rifiuti Questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici Al termine della vita utile del dispositivo lo consegni nei punti di raccolta pubblici per questo scopo oppure presso il punto vendita I dettagli relative allo smaltimento sono determinati dalle leggi federali in materia I materiali che sono potenzialmente riciclabi...

Page 40: ...ficeras i kapitel 1 är inte tillåten Om inte bestämmelser och noteringar observeras eller följs kan det leda till allvarliga olyckor personskador samt även skador på egendom Läs kapitlet Garanti och ansvar Bruksanvisning 3 Notering om säkerhet VARNING Endast utbildade yrkesmän är behöriga att inspektera väggen samt installera och ta bort produkten Bland annat finns risken för elektriska stötar blå...

Page 41: ...hanterings systemet tagits bort Efter lång användning kan en fläck bli kvar på väggen Installera inte produkten på platser som utsätts för direkt solljus eller starkt ljus Detta kommer att öka tröttheten i ögonen vid tittande på skärmen Lämna tillräckligt med utrymme runt utmatningsenheterna samt ljud videoenheterna och runt hela systemet för att garantera tillräckligt med ventilation och säkerhet...

Page 42: ...mjuk yta för att undvika skador 5 välvda skärmar Använd distanser M V eller M U för att hålla baksidan på TV n borta från väggkonsolen Börja med längsta längden Fig 5 6 Använd väggkonsolen eller en lämplig borrmall för att markera borrhålen Rikta in positionen horisontellt med öppningens hål Börja montera distanserna efter måtten på din TV Fig 6 Vid installation i blockbetongväggar använd en väggp...

Page 43: ...d annat alla ändringar och modifikatio ner av produkten och dess tillbehör All annan användning än den som beskrivs in denna bruksanvisning är inte tillåten och kan göra att garantin förloras och friskrivning från ansvar Vi förbehåller vår rätt mot tryckfel och ändringar av enheten förpackningen och bruksanvisningen 7 Vård underhåll lagring och transport VARNING Det finns risk för elektriska stöta...

Page 44: ...het Läs kapitel 5 Kontrollera alla tillsatser och kontakta din återförsäl jare om så behövs Kontakta oss Märkning Rörlig belastning för boytor listas exempelvis i standar der såsom DIN 1055 och EN 594 Kontaktdetaljer omslaget 9 Specifikationer Modellera 51951 Skärmstorlek 43 1770 mm 17 70 max belastning 50 kg Vikt 0 5 kg Mått 120 x 60 x 14 5 mm hållare med adaptrar VESA håldiameter 50 x 50 mm 75 x...

Page 45: ...ör Sony TVs VESA klass Hålavstånd för montering av monitorer MIS D 75 x 75 eller 100 x 100 mm MIS E 200 x 100 eller 200 x 200 mm MIS F 400 x 200 400 x 400 600 x 200 600 x 400 eller 800 x 400 mm 11 Notering om avyttring Denna produkt får inte kastas i den vanliga hushållssoporna Återlämna din enhet utan kostnad vid slutet av dess livslängd på en återvinningsstation som skapats för detta syfte eller...

Page 46: ...s outros modelos com distâncias diferentes entre os parafusos 2 Finalidade do produto Não é permitida a utilização do produto para além do especificado no Capítulo 1 A não observação das regras e regulamentos e das normas de segurança pode levar a acidentes graves ferimentos e danos materiais Leia o capítulo Garantia e responsabili dade 3 Normas de segurança ATENÇÃO Apenas um técnico qualificado e...

Page 47: ...arafusos Não exerça muita força para evitar partir os parafusos e para não danificar as roscas Os orifícios abertos continuam visíveis na parede após remoção do suporte de parede e seus acessórios Após a utilização por um longo período de tempo um ponto pode ficar visível na parede Não instale o produto em locais expostos à luz solar directa ou a luminosidade muito forte Isto vai cansar a vista ao...

Page 48: ... distância X para preparar a perfuração Fig 3 4 Ecrãs planos Não é necessário utilizar os espaçadores incluídos Comece pela parte mais curta Fig 4 NÃO coloque o ecrã virado para baixo Encoste o a uma superfície macia para evitar danos 5 Ecrãs arqueados Utilize os espaçadores M V ou M U para manter a traseira da TV afastada do suporte de parede Comece pela parte mais comprida Fig 5 6 Utilize o supo...

Page 49: ... novo dispositivo pelo período de 2 anos Uma vez que o fabricante não tem qualquer controlo sobre o tipo de parede e a instalação do kit de parede a garantia apenas é aplicável ao kit de instalação Se detectar qualquer falha ou dano no dispositivo contacte a loja e forneça o talão de compra ou a factura como prova de compra se necessário A loja irá reparar a falha no próprio local ou enviará o pro...

Page 50: ...is onde haja possibilidade de contacto com água Os orifícios abertos continuam visíveis na parede após remoção do dispositivo e do kit para instalação na parede Após a utilização por um longo período de tempo um ponto pode ficar visível na parede Durante o transporte tenha em atenção os símbolos existentes na embalagem 8 Resolução de problemas Problema Como testar a qualidade da parede Que orifíci...

Page 51: ...espectivo guia de utilizador e na lista de especificações que encontra neste guia pode definir os possíveis pontos para instalação Classe VESA Distância entre os orifícios para montagem de monitores MIS D 75 x 75 ou 100 x 100 mm MIS E 200 x 100 ou 200 x 200 mm MIS F 400 x 200 400 x 400 600 x 200 600 x 400 ou 800 x 400 mm 11 Nota sobre eliminação do produto Este produto não deve ser eliminado junta...

Page 52: ...52 Manual de instrução recolha locais Vidro plástico metal folhas de metal e outros A reciclagem deste tipo de materiais contribui significativamente para a protecção do nosso ambiente ...

Page 53: ...53 TM ...

Page 54: ...ους Τα μοντέλα EASYFIX είναι άκαμπτα Εκτός από τα δημοφιλή πρότυπα VESA υποστηρίζονται σχεδόν όλες οι διαστάσεις οπών 2 Προβλεπόμενη χρήση Δεν επιτρέπεται καμία άλλη χρήση εκτός από αυτήν που περιγράφεται στο Κεφάλαιο 1 Σε περίπτωση μη τήρησης ή μη συμμόρφωσης με τους κανονισμούς και τις σημειώσεις για θέματα ασφάλειας ενδέχεται να προκληθούν σοβαρά ατυχήματα προσωπικοί τραυματισμοί καθώς και ζημί...

Page 55: ...ε την πρόσοψή της κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης ακουμπήστε την οθόνη σε έναν τοίχο ή σε μια σταθερή επιφάνεια Η τοποθέτηση της οθόνης με την πρόσοψη μπορεί να προκαλέσει μόνιμη βλάβη Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε μέρη που υφίστανται την άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή ισχυρό φωτισμό Αυτό θα προκαλεί αυξανόμενη κούραση στα μάτια ενώ παρακολουθείτε την οθόνη Διατηρείτε επαρκή ελεύθερο χώρο μεταξύ των ...

Page 56: ...Οδηγίες Χρήσης 4 Περιεχόμενα συσκευασίας επιτοίχιος βραχίονας υλικό στερέωσης εγχειρίδιο χρήστη Απαιτούμενα εργαλεία μηχάνημα διάτρησης Κατσαβίδι κεφαλής Phillips Κατσαβίδι δακτυλίου M6 ή συνδυασμού σφυρί ...

Page 57: ...57 TM ...

Page 58: ...58 ...

Page 59: ...οθόνης 43 1770 mm 17 70 Μεγ φορτίο 50 kg Βάρος 0 5 kg Διαστάσεις 120 x 60 x 14 5 mm συγκρατητήρας προσαρμογείς Διάμετροι οπών VESA 50 x 50 mm 75 x 75 mm 100 x 100 mm 200 x 200 mm 300 x 300 mm 400 x 200 mm 400 x 400 mm 600 x 400 mm ...

Page 60: ...00 mm MIS E 200 x 100 ή 200 x 200 mm MIS F 400 x 200 400 x 400 600 x 200 600 x 400 ή 800 x 400 mm 11 Σημείωση για την απόθεση απορριμμάτων Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να αποτίθεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Παρακαλείστε να επιστρέψετε αυτή τη συσκευή με δικό σας κόστος κατά το τέλος της διάρκειας ζωής του σε δημόσιο σημείο αποκομιδής εγκατεστημένο για αυτό το σκοπό ή στο σημείο αγοράς του Οι λε...

Page 61: ...61 TM ...

Page 62: ...NE IST EINE REGISTRIERTE HANDELSMARKE DER WENTRONIC GMBH DEUTSCHLAND WENTRONIC GMBH PILLMANNSTRASSE 12 38112 BRAUNSCHWEIG GERMANY DESIGNED AND DEVELOPED IN GERMANY ASSEMBLED IN CHINA ENTWORFEN UND ENTWICKELT IN DEUTSCHLAND GEFERTIGT IN CHINA version 1 revision date 2010 12 06 ...

Reviews: