
FR
45206, 45207, 45208, 45209
Mode d‘emploi
Fast Charge Chargeurs USB
- 3 -
Cabstone
TM
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2017-06-28
V2.0
1 Consignes de sécurité
1.1 En général
•
Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention.
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend
d‘importantes informations pour une bonne installation et une bonne
utilisation.
•
Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du
produit.
•
Tirez en cas d‘urgence directement après utilisation et pen-
dant les orages, branchez le boîtier de connecteur!
•
Ne pas ouvrir le boîtier.
•
JAMAIS laisser le produit sans surveillance lors de son utili-
sation!
•
Seul un ingénieur formé doit effectuer les travaux
d’installation, de démontage, maintenance et réparation.
•
Comparer les caractéristiques de tous les équipements à
utiliser et assurer la compatibilité.
• Non destiné à des enfants.
•
Ne pas réparer les produits défectueux par vous-même, mais
contactez le revendeur ou le producteur.
•
Ne pas modifier ou altérer le produit ni accessoires.
•
Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême
et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que
microondes, des vibrations et de la pression mécanique.
•
Utiliser uniquement dans une ambiance sèche.
• Risque de blessure en cas de trébucher et la tombe
•
Ne pas tourner à l‘état inséré.
• Court-circuit à la terre - Ne pas connecter des périphériques
déjà connectés à d‘autres interfaces du véhicule simultanément.
1.3
Niveaux de mises en garde
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des
blessures
en cas de non respect.
Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner les
dommages matériels
en.
2
Description et fonctions
2.1
Fast Charge chargeurs USB
Ce produit est un Fast Charge chargeur USB pour la recharge et le fonctionnement
des périphériques USB mobiles. Il convertit la tension de voiture à faible mesure de
tension.
45206 45207 45208 45209
Fig. 5:
Fast Charge chargeurs USB
2.2
Contenu de la livraison
Fast Charge chargeurs USB, mode d‘emploi
3
Utilisation prévue
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de
celle décrite au chapitre Description et Fonctions. Utilisez le produit
uniquement en intérieur dans des pièces sèches et fermées. Ne pas res-
pecter ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provo-
quer des accidents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
•
Comparez la tension, la tension secteur et la fréquence du
produit à l’alimentation secteur.
•
Ne pas surcharger le produit, respecter les instructions de sa
plaque
signalétique.
5
Connexion et fonctionnement
Risque de blessure en cas de trébucher
et la tombe!
•
Acheminer du câble en toute sécurité.
12/24 V
Fig. 6:
Connexion et fonctionnement
1.
Connectez appareil mobiles USB sur le Fast Charge char-
geurs
USB
via câble de charge.
2.
Brancher le Fast Charge chargeurs USB sur un prise de
conseil.
3.
Mettez le contact de la voiture. (Dépend du type de voiture)
4.
Débranchez toutes les connexions après utilisation.
Câbles de charge ne sont pas inclus.
Le produit ne contient pas d‘éléments de contrôle à utiliser lors de
l‘utilisation.
6
Spécifications
Art.
45206
45207
45208
45209
Liens
Fiche voiture,
USB-A (QC3.0)
Fiche voiture,
USB-A (QC3.0),
USB-A (Smart ID)
Fiche voiture,
USB-A (QC3.0),
USB-C
Fiche voiture,
1x USB-A
(QC3.0),
3x USB-A
(Smart ID)
Entrée
12/24 V
,
2 A max.
12/24 V
,
3 A max.
12/24 V
,
3.5 A max.
12/24 V
,
4.5 A max.
Sortie
QC3.0: Reconnaissance de périphérique, compatibilité
descendante QC2.0/1.0:
QC3.0 (douille orange):
3.6-6.5 V
, 3 A /
6.5-9.0 V
, 2 A /
9-12 V
, 1.5 A
USB-C:
5 V
, 3 A max.
Smart ID:
5 V
, 2.4 A max. par sortie
Max. puissance
3 A
4.8 A
6 A
7.2 A
Niveau de
protection
IP20
Dimensions
62.6 x 27.5 x 24.8 mm
63.6 x 37 x 24.8 mm
Poids
19 g
22.5 g
28.4 g
31 g
Tab. 3:
Spécifications
7
Maintenance, Entretien, Stckage et Transport
Les produits sont sans entretien.
Les dommages matériels
•
Produit Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.
•
Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage.
•
Endroit frais et sec.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans
une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne
est pas en cours d‘utilisation.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.
8
Clause de responsabilité
Nous nous réservons le droit des erreurs d‘impression et des change-
ments à produit, l‘emballage ou de la documentation du produit.
•
S‘il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont
maintenant disponibles dans leur forme actuelle, conformé-
ment aux coordonnées figurant.
9
Instructions pour l’élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est stricte-
ment interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses
peuvent polluer notre environnement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des
appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou
des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs, et ce de
façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole
sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces
termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des
déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de
l‘environnement.
No DEEE : 82898622
10
UE Declaration de Confomité
En utilisant le marquage CE, Cabstone
TM
, nom commercial déposé de
Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et
directives de base de la réglementation européenne.