266
267
FR
FR
54.3 Régler le changement de vitesse Pinion C-line
à 6 ou 9 vitesses
Arthur / Antonia / Emil / Emilia - Pinion
Régler la tension
La tension est correctement réglée quand les extrémités des gaines
extérieures du câble de changement de vitesse sont en contact avec le
système d’entraînement et avec la poignée sans jeu et sans pression, et
que la poignée dispose d’un espace de torsion d’environ 2 mm.
• Tournez les vis de réglage 1 et 2 (fig. 66 à gauche) dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour diminuer la tension et donc le
jeu diamétral
• Tournez les vis de réglage 1 et 2 dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter la tension et donc le jeu diamétral.
Régler la position de la poignée
1. Tournez la poignée et passez de la première à la dernière vitesse.
2. Vérifiez que le numéro de la dernière vitesse est aligné avec la marque
(fig. 66 à droite).
• Tournez la vis de réglage 1 dans le sens des aiguilles d’une montre et
la vis de réglage 2 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour
passer au numéro de vitesse supérieur.
• Tournez la vis de réglage 1 dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre et la vis de réglage 2 dans le sens des aiguilles d’une montre
pour passer au numéro de vitesse inférieur.
3. Contrôlez à nouveau le réglage de la tension et la position de la poignée,
puis répétez les opérations si nécessaire.
1
2
66
L’unité d’entraînement Pinion est correctement réglée :
• si le changement de vitesse s’effectue sans délai ;
• s’il est possible de passer toutes les vitesses en appliquant
peu de force ;
• si le chiffre indiqué sur la poignée correspond à la vitesse
sélectionnée.
Nettoyage et entretien
!
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique et de court-circuit !
Blessure due au courant électrique lors des travaux de nettoyage et
d’entretien.
» Éteignez le système de vélo électrique.
» Débranchez la fiche du chargeur de la prise électrique.
» Recouvrez les contacts d’alimentation.
» Ne nettoyez pas les composants avec de l’eau ou d’autres liquides.
» N’utilisez pas de nettoyeurs haute pression ou de jets de vapeur pour
le nettoyage.
» Sécurisez et garez votre vélo électrique de manière à ce que les
personnes non autorisées (en particulier les enfants) n’y aient pas
accès.
!
ATTENTION
Risque de brûlure !
Les freins, le moteur et la batterie peuvent devenir très chauds pendant
le fonctionnement.
» Laissez toujours refroidir les composants avant de les manipuler ou
pour réaliser des travaux à proximité
Système de vélo électrique Bosch
Lors du nettoyage régulier, contrôlez les deux découpes
destinées à l’évacuation de l’eau sous le moteur. Retirez les
éventuelles saletés pour assurer une évacuation optimale de
l’eau.
Nettoyage
• Lavez le vélo électrique à l’eau avec un peu de liquide vaisselle ou de
shampoing pour voiture à l’aide d’une brosse à poils doux ou d’une
éponge douce. N’utilisez pas de solvants agressifs tels que l’éthanol
ou l’acétone sur la courroie, la peinture, les plastiques et le cuir, car ils
pourraient attaquer le matériau.
• La courroie Gates Carbon Drive™ doit également être nettoyée à l’eau et
ne nécessite aucune lubrification.
• Ensuite, séchez le vélo électrique à l’aide d’un chiffon doux en coton ou
en microfibre. Utilisez des chiffons différents pour les surfaces sensibles
(cadre, fourche, cuir) et les zones peu sensibles (roues, pneus, système
d’entraînement). Cela permettra d’éviter que les particules de saleté ainsi
essuyées ne causent des rayures disgracieuses.
• Les disques de frein doivent entrer le moins possible en contact avec les
agents de nettoyage formant de la mousse. Pour éliminer la poussière
de frein ou d’autres résidus des disques de frein, veuillez utiliser un
nettoyant pour freins ou une solution d’isopropanol disponible dans le
commerce. Ne touchez pas les disques de frein et les plaquettes de frein
à mains nues. Portez des gants jetables.
Fonctionnement en hiver
• Si vous roulez dans du sel de déneigement en hiver, retirez régulière-
ment le sel du vélo électrique en pulvérisant de l’eau ou de la neige pour
éviter la corrosion.
Entretien de la peinture
• Nous vous recommandons de traiter les surfaces peintes une fois par
an avec de la cire ou un produit d’imperméabilisation utilisé pour les
voitures (ne s’applique pas aux peintures mates).
• Veillez à utiliser des cires sans additifs abrasifs sur les nouvelles
peintures. Les cires avec un additif abrasif ne doivent être utilisées
que pour les peintures plus anciennes et fortement altérées afin de les
rafraîchir (ne s’applique pas aux peintures mates). Avant de procéder à
cette opération, effectuez un nettoyage en profondeur. Souvent, l’éclat
d’origine réapparaît sous la saleté.
Summary of Contents for Schindelhauer Oskar
Page 144: ......
Page 145: ...288 289 FR FR...
Page 146: ...290 291 FR FR...
Page 147: ...Schindelhauer Bikes Belt driven Since day one...