Você pode baixar o manual completo no URL
https://clogic-intl.com/clogic-615-md
DOWNLOAD MANUAL COMPLETO
Detector de movimento parede
C-LOGIC 615-MD
SKU: CLOGIC615MD230VCBINT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
POR
Este produto tem uma elevada sensibilidade e circuito integrado. Alia as funções automáti-
cas, conforto, segurança, poupança de energia e praticidade. Utiliza os raios infravermelhos
do movimento humano como sinais de controle e pode ligar a carga quando uma pessoa
entra na zona de detecção. Faz a diferença entre o dia e a noite automaticamente. É fácil
de instalar e tem um campo extenso de utilização.
ESPECIFICACIONES:
• Alimentação: 220-240V~
• Ângulo de detecção: 180°
• Frequência: 50Hz
• Alcance de detecção: 12m máx. (<24ºC)
• Ajuste Lux: <3-2000LUX (ajustável)
• Temperatura de funcionamento: -20~+40ºC
• Retardamento de tempo:
• Mín.10sec±3sec
• Máx.15min±2min
• Umidade de funcionamento: <93%RH
• Consumo de energia: aprox. 0.5W
• Carga máxima:
•
Máx.1.200W (lâmpada incandescente)
•
300W (lâmpada de baixo consumo)
• Velocidade detecção de movimento: 0.6-1.5m/s
• Altura de instalação: 1.8-2.5m
FUNÇÕES:
• Faz a diferença entre o dia e a noite: o usuário pode ajustar o estado de funcionamento
nos diferentes níveis de luz ambiental. Pode funcionar de dia e de noite quando estiver
ajustado na posição “sol” (máx.). Pode funcionar quando o nível de luz ambiental é inferior
aos 3LUX quando estiver na posição “3” (mín.). Quanto ao padrão de ajustamento,
consulte o padrão de teste.
• Rearmamento do detector: Quando recebe os segundos sinais de movimento dentro da
primeira temporização, é calculado de novo o tempo com base no primeiro retardamento
de tempo.
CONSELHOS DE INSTALAÇÃO:
À medida que o detector responde às mudanças de temperatura, evite as seguintes situa-
ções:
•
Evite direccionar o detector para objetos com superfícies altamente reflectoras, como
espelhos, etc.
• Evite a instalação do detector perto de fontes de calor, tais como saídas de ar quente,
equipamentos de ar condicionado, lâmpadas, etc.
CONEXÃO:
¡Perigo!. ¡Risco de morte por choque elétrico!
•
Deve ser instalado por un eletricista profissional.
• Desligue a fonte de alimentação.
• Cubra o proteja qualquer cualquier componente vivo próximo.
• Fique seguro de que o dispositivo não está aceso.
•
Verifique que a alimentação está desligada.
•
Afrouxe o parafuso na parte posterior e remova a tampa (ver figura 1).
• Encontre o orifício para o cabo na parte inferior e passe o cabo de alimentação através
do buraco. Ligue o cabo de alimentação com a régua de conexão em concordância com
o diagrama de cablagem.
•
Fixe a tampa com o parafuso na posição selecionada. (ver figura 2)
• Instale de novo o sensor na parte inferior, aperte os parafusos e ligue-o.
TESTE:
• Rode o interruptor TIME no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ao minimo(10s).
Rode o interruptor LUX no sentido horário ao máximo (sol).
•
Ligue a alimentação; a carga e o indicador da lâmpada não estão a funcionar. Depois
de um aquecimento de 30 seg, o indicador da lâmpada acenderá. Em condições de
ausência de detecção, a carga deveria parar de funcionar em cerca de 10sec±3seg e o
indicador da lâmpada deveria desligar-se.
• Fixe “LUX” no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ao minimo (lua). Se o nível de
luz ambiental for maior dos 3LUX, a carga de indução não deveria funcionar. Se a janela
de detecção é coberta com objetos opacos (toalha, etc), a carga deveria funcionar. Em
condições de ausência de movimento, a carga deveria parar em cerca de 10seg±3seg.
Nota: quando é testado durante o dia, coloque o interruptor LUX na posição
(SOL), em caso contrário o sensor da lâmpada não vai funcionar!
PROBLEMAS E SOLUÇÕES:
• A carga não funciona:
a. Verifique que a cablagem, a alimentação e a carga são corretos.
b. Verifique que a carga esteja em bom estado de funcionamento.
c. Fique seguro de que o nível de luz ambiental fixado corresponde ao nível de luz ambien
-
tal atual.
• A sensibilidade é mà:
a. Verifique se há algum objeto diante da janela de detecção que esteja a alterar a recep
-
ção do sinal.
b. Fique seguro de que a temperatura ambiente não seja muito elevada.
c. Verifique que a fonte de movimento fica dentro da zona de detecção.
d. Verifique que a altura de instalação corresponde à altura apresentada nas presentes ins
-
truções.
e. Fique seguro que a orientação do detector é a adequada.
• O sensor não pode desligar a carga de maneira automática:
a. Verifique que não há sinal contínuo na zona de detecção.
b. Fique seguro que o retardamento de tempo não é o maior possível.
c. Verifique que a alimentação corresponde às instruções.
SENSIBILIDADE
Boa sensibilidade
Má sensibilidade
CONDIÇÕES A EVITAR
MONTAGEM
Figura/Figure 1 Figura/Figure 2
DIAGRAMA DE CABLAGEM
TEST
FABRICANTE: MGL International
APAC:
MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No. 35, Section 3 Minquan
East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA:
MGL EUMAN S.L.
Parque Empresarial Argame, 33163
Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS:
MGL AMERICA, LLC.
US East Coast:
2810 Coliseum Centre
Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina,
28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast:
760 Challenger Street.
Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
www.mgl-intl.com