background image

12

•  Assurez-vous de lire, de bien comprendre et 

de suivre toutes les consignes fournies ou qui 

se trouvent sur l'appareil avant de l'utiliser.

•  Tous les messages de MISE EN GARDE 

doivent être soigneusement respectés afin 

de prévenir les blessures.

•  Ne faites aucune modification à ce produit.

•  Portez toujours de l'équipement de protection 

lorsque vous utilisez de l'équipement hydraulique.

•  Maintenez  l'équipement  hydraulique  à 

distance des flammes et de la chaleur. Un 

liquide  hydraulique  peut  s'enflammer  et 

brûler. Ne le faites pas fonctionner si vous 

détectez des fuites.

• 

Danger d'écrasement. 

Gardez les pieds 

et les mains éloignés de la zone de travail. 

Évitez les endroits où il y a des risques 

de se coincer ou de se faire écraser une 

partie du corps à cause de la charge, du 

vérin et de tout équipement du système.

•  Pour éviter de vous faire écraser et de subir 

des blessures :

  Ne travaillez JAMAIS autour d'une charge, 

en dessous d'elle ou sur celle-ci avant 

qu'elle soit supportée adéquatement par 

un moyen mécanique. Ne vous servez 

jamais de la seule pression hydraulique 

pour soutenir la charge.

!

   

MISE EN GARDE

POMPES HYDRAULIQUES

•  L'utilisateur doit être un opérateur qualifié qui s'est familiarisé 

avec le fonctionnement, l'utilisation adéquate et l'entretien 

des pompes. Le manque de connaissances dans l'un de ces 

domaines peut entraîner des blessures.

•  Ne dépassez pas la pression nominale de la pompe ou de tout 

équipement du système. 

• Ne tentez jamais de soulever une charge dont le poids est 

supérieur à la capacité du piston. 

•  Ne soumettez pas la pompe et ses composants à des charges d'impact.

• Si la pression des tuyaux ou des branchements dépasse la 

pression nominale, cela entraîne des risques d'éclatement.

• Inspectez la pompe, le vérin, les tuyaux et les branchements 

avant chaque utilisation pour que les conditions dans lesquelles 

les appareils sont utilisés demeurent sécuritaires. Ne les 

utilisez pas s'ils sont endommagés, modifiés ou dans un piètre 

état. N'utilisez pas le système si un raccord est déformé ou 

endommagé ou si des filets sont endommagés.

•  Ne tenez jamais de branchements hydrauliques et ne vous mettez 

jamais directement devant de tels branchements lors de la mise 

sous pression.

•  Utilisez un manomètre ou un autre instrument pour mesurer la 

charge afin de vérifier cette dernière. 

•  N'essayez jamais de débrancher un branchement hydraulique 

pressurisé.  Dépressurisez complètement les tuyaux avant de 

les débrancher.

•  Utilisez seulement des accessoires et un liquide hydraulique 

approuvés.

•  Ne raccordez JAMAIS un composant non approuvé par le fabricant.

•  Assurez-vous toujours que l'équipement relié à la pompe est 

suffisamment stable pour travailler sur et autour de celui-ci.

•  Ne reliez pas la pompe à un appareil pouvant renvoyer plus 

d'huile au réservoir de la pompe que ce que celui-ci peut contenir. 

•  Ne branchez pas la pompe à un système hydraulique alimenté 

par une autre pompe.

• Cet appareil n'est pas adéquat pour soutenir des charges. 

Lorsqu'une charge est soulevée, utilisez un sommier et des 

cales pour se protéger des chutes de charge.

•  Assurez-vous que personne ne se trouve près du système ou d'une 

charge avant d'abaisser celle-ci ou de dépressuriser le système.

• N'essayez jamais de désassembler un vérin hydraulique. 

Faites faire les réparations par un personnel qualifié qui est 

autorisé à les faire.

TUYAUX HYDRAULIQUES ET TUYAUX DE TRANSPORT DE 

L'HUILE

•  Évitez de relier des appareils avec de courts tuyaux droits. De tels 

tuyaux ne tolèrent pas les effets de l'expansion et de la contraction 

causés par des changements de pression ou de température.

• Réduisez les contraintes des tuyaux. Les longs tuyaux 

devraient être soutenus par des ferrures ou des attaches. 

Avant d'utiliser la pompe, serrez tous les branchements de 

tuyaux avec des outils adéquats. Ne les serrez pas trop. Les 

branchements devraient être serrés juste assez pour qu'il n'y 

ait pas de fuites et pour qu'ils soient bien fixés. Un trop grand 

serrage peut entraîner une usure prématurée des filets ou des 

éclatements de raccords là où la pression est très élevée.

• Si un tuyau hydraulique se brise ou éclate ou s'il faut en 

débrancher un, mettez la pompe hors service immédiatement 

et dépressurisez complètement le système. N'essayez jamais 

d'attraper avec vos mains un tuyau sous pression qui fuit. La force 

du liquide hydraulique qui s'échappe peut causer des blessures.

•  Évitez qu'un tuyau soit exposé à des dangers comme le feu, 

les arêtes coupantes, la chaleur et le froid extrêmes et les 

impacts forts.

•  Faites en sorte que les tuyaux ne soient pas tordus, coupés, 

écrasés, entortillés ou pliés au point où l'écoulement du liquide 

est bloqué ou devient restreint. Inspectez périodiquement les 

tuyaux pour voir s'il y a de l'usure.

•  Ne tirez pas, ne positionnez pas et ne déplacez pas le montage 

en tirant sur un tuyau.

•  Le matériau des tuyaux et les joints des raccords doivent être 

compatibles avec le liquide hydraulique utilisé. Les tuyaux 

ne doivent pas entrer en contact avec des matières ou des 

matériaux corrosifs comme de l'acide sulfurique, des objets 

imprégnés de créosote et de la peinture qui n'est pas sèche. 

Ne peinturez jamais un raccord ni un tuyau.

•  LE  NON-RESPECT  DE  CES  MISES  EN  GARDE  PEUT 

ENTRAÎNER DES BLESSURES ET DES DOMMAGES.

SPÉCIFICATIONS

Modèle

Volume 

d'huile 

utilisable 

(cm³)

Compatible 

avec le vérin

Pression nominale 

(MPa)

Cylindrée par course 

(cm³)

Force 

exercée

(kg)

Dimensions de la 

pompe (L x l x H)

Poids 

(kg)

1

er

 étage 2

e

 étage 1

er

 étage

2

e

 étage

P8701

7800

Effet simple

1,99

68,94

119,79

4,75

64,9

77,1 x 38,7 x 29,5

34,5

P8701M

Effet double

35,1

Summary of Contents for P8701

Page 1: ...419 Fax 816 448 2142 E mail sales bvahydraulics com Website www bvahydraulics com Maximum Operating Pressure 10 000 PSI P8701 M0_092018 This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death Model P8701 Model P8701M ...

Page 2: ...ws quick displacement of hydraulic fluid under no load conditions and easy pumping in loaded conditions These lever operated pumps supply compressed hydraulic fluid to compatible applications i e rams presses spreaders compactors and crimping machines anywhere that 10 000 PSI of fluid pressure is needed Special skill knowledge and training may be required for a specific task and the product may no...

Page 3: ...n which can return more oil to the reservoir than the pump reservoir can hold Do not connect pump to hydraulic system powered by another pump This device is not suitable for use as support device As the system load is lifted use blocking and cribbing to guard against a falling load All personnel must be clear before lowering load or depressurizing the system Never try to disassemble a hydraulic cy...

Page 4: ...the oil filler screw hole 2 Depressurize system by opening release valve counter clockwise but no more than 2 full turns Then carefully remove the threaded plug on oil outlet port and connect 3 8 NPTF hydraulic connection to oil outlet port i e coupler gauge adapter hydraulic hose etc Ensure all fluid ports and thread connections are clean before connect For model P8701M The pump comes with a 4 wa...

Page 5: ...nected from application If operated in this condition the hose and connections become pressurized This increases burst hazard Damage may occur to pump and its components 3 For model P8701 A Close release valve by turning it clockwise Finger tight ONLY Using tools on release valve can damage it and cause the pump to malfunction B Handle until desired pressure load or position is reached C Pressure ...

Page 6: ...ght and horizontal ONLY 5 Shield pump with a protective cover TROUBLESHOOTING GUIDE The following information is intended as an aid in determining if problem exists Pumps should be repaired only by authorized BVAService Center For repair service contact service center in your area Symptom Possible Causes Corrective Action Erratic application action Air in the system External leak Internal hydrauli...

Page 7: ...y sequence MODELS P8701 P8701M Hand Pump Service Parts SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel 888 332 6419 Fax 816 448 2142 E mail sales bvahydraulics com Website www bvahydraulics com Note To ensure safe and reliable performance replace worn or damaged parts with BVA Hydraulics Authorized Replacement Parts only for model P8701 for model P8701M ...

Page 8: ...8 16 601 3 0064 106 Washer 18 17 N A Reservoir Cover Plate 1 18 Packing 1 19 649 1 0080 100 Socket Head Screw 5 20 Dust Cap 1 21 H27 6 1312 109 Bearing 1 22 H27 6 1309 100 Piston Link 1 23 Back up Ring 1 24 O ring 1 25 H27 5 1306 108 Big Piston 1 26 Special Washer 1 27 649 1 0060 020 Socket Head Screw 1 28 N A Base 1 29 641 1 0098 103 Socket Head Screw 2 30 H18 4 1901 105 High Pressure Valve Assem...

Page 9: ...BVA Hydraulics product fails due to material defect in workmanship you may contact SFA for disposition In such cases the customer s sole and exclusive remedy for any breach or alleged breach of warranty is limited to the repair or replacement of the defective product Under no circumstances is BVA Hydraulics liable for any consequential or incidental damage or loss whatsoever THIS WARRANTY IS LIMIT...

Page 10: ...6 448 2142 Courriel sales bvahydraulics com Site Web www bvahydraulics com Pression d utilisation maximale de 68 9 MPa Voici le symbole signalant un danger pour la sécurité Il est utilisé pour vous alerter des dangers potentiels de blessures Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d éviter les blessures et la mort MD Modèle P8701 Modèle P8701M ...

Page 11: ...ermettant de déplacer rapidement un liquide hydraulique lorsqu il n y a pas de charge et de faire un pompage facile lorsqu il y en a une Ces pompes à levier fournissent un liquide hydraulique comprimé à des appareils compatibles tels que des vérins des presses des écarteurs des compacteurs et des machines à plisser qui fonctionnent à une pression de 68 9 MPa Des habiletés des connaissances et une ...

Page 12: ... ci Ne reliez pas la pompe à un appareil pouvant renvoyer plus d huile au réservoir de la pompe que ce que celui ci peut contenir Ne branchez pas la pompe à un système hydraulique alimenté par une autre pompe Cet appareil n est pas adéquat pour soutenir des charges Lorsqu une charge est soulevée utilisez un sommier et des cales pour se protéger des chutes de charge Assurez vous que personne ne se ...

Page 13: ...ère pour vérifier le niveau d huile Corrigez le niveau d huile jusqu à ce qu il atteigne l orifice de la vis de remplissage 2 Dépressurisez le système en ouvrant la valve de purge dans le sens antihoraire mais pas plus de 2 tours complets Puis enlevez soigneusement le bouchon fileté sur le port de sortie d huile et branchez le raccord hydraulique 3 8 po NPTF au port de sortie d huile c à d raccord...

Page 14: ...on d écoulement de l huile hydraulique reportez vous à la figure 4a Pompez le levier jusqu à ce que la charge ou la position désirée soit atteinte MISE EN GARDE Utilisez le vérin à double effet seulement lorsque les deux tuyaux sont branchés à la pompe Si un raccord n est pas branché une pression élevée s accumulera derrière le raccord ce qui pourrait entraîner des dommages à l équipement voire de...

Page 15: ...n position debout et horizontale 5 Protégez la pompe avec une couverture de protection GUIDE DE DÉPANNAGE Les informations présentées dans le tableau ci dessous sont fournies dans le but d aider à régler des problèmes rencontrés Les pompes doivent être réparées dans un centre de service BVA autorisé uniquement Pour le service de réparation communiquez avec le centre de service le plus près de chez...

Page 16: ...et P8701M Pièces de rechange de la pompe à main SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tél 1 888 332 6419 Télécopieur 1 816 448 2142 Courriel sales bvahydraulics com Site Web www bvahydraulics com MD Remarque Pour assurer un fonctionnement fiable et sécuritaire remplacez les pièces usées ou endommagées uniquement par des pièces de rechange autorisées par BVA Hydraulics pour modèle P...

Page 17: ...15 649 1 0060 040 Boulon à tête creuse 18 16 601 3 0064 106 Rondelle 18 17 S D Couvercle de réservoir 1 18 Garniture 1 19 649 1 0080 100 Vis à tête creuse 5 20 Pare poussière 1 21 H27 6 1312 109 Palier 1 22 H27 6 1309 100 Piston Link 1 23 Anneau de rechange 1 24 Joint torique 1 25 H27 5 1306 108 Gros piston 1 26 Arandela especial 1 27 649 1 0060 020 Vis à tête creuse 1 28 S D Base 1 29 641 1 0098 ...

Page 18: ...de fournies avec le produit Advenant le cas peu probable où un produit de BVA Hydraulics fait défaut en raison d un défaut de fabrication ou de matériaux vous pouvez communiquer avec SFA aux fins de disposition Dans de tels cas le seul recours du client pour toute violation ou violation alléguée de cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit défectueux BVA Hydraulics ne ...

Page 19: ...2 Correo electrónico sales bvahydraulics com Sitio web www bvahydraulics com Presión de funcionamiento máxima 689 BAR Este es el símbolo de alerta de seguridad Se usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este símbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte Modelo P8701 Modelo P8701M ...

Page 20: ...líquido hidráulico sin carga y el bombeo sencillo con carga Estas bombas accionadas con palanca suministran líquido hidráulico comprimido a las aplicaciones compatibles esto es arietes prensas separadores compactadores y máquinas de prensar siempre que sea necesaria una presión líquida de 689 BAR Las tareas específicas podrían requerir habilidades conocimientos y capacitación especiales por lo que...

Page 21: ...cte la bomba a un sistema hidráulico potenciado por otra bomba Este dispositivo no es adecuado para el uso como dispositivo de apoyo A medida que se levante la carga del sistema utilice el bloqueo y la criba para proteger el dispositivo y evitar la precipitación de la carga Despeje el área de operarios antes de bajar la carga o despresurizar el sistema Nunca intente desarmar un cilindro hidráulico...

Page 22: ...ero del tornillo de llenado de aceite 2 Despresurice el sistema para ello abra la válvula de liberación con un giro hacia la izquierda no realice más de 2 giros completos Luego quite cuidadosamente el tapón roscado del puerto de salida de aceite y una la conexión 3 8 hidráulica NPTF al puerto de salida de aceite es decir el acoplador el adaptador del medidor la manguera hidráulica etc Asegúrese de...

Page 23: ...cionamiento en estas condiciones hará que la manguera y las conexiones se presuricen Esto aumenta el riesgo de explosión Esto podría causar daños en la bomba y sus componentes 4 Para los modelo s P8701 A Cierre la válvula de liberación para ello gírela a la derecha Apriétela con la mano ÚNICAMENTE El uso de herramientas en la válvula de liberación puede dañarla y causar fallas en el funcionamiento...

Page 24: ...rmación se proporciona a los fines de determinar si hay algún problema en la aplicación Las bombas deben ser reparadas únicamente por un centro de servicio BVAautorizado Si desea recibir servicios de reparación comuníquese con el centro de servicio de su zona Síntoma Causas posibles Medidas correctivas Acción irregular de la aplicación Hay aire en el sistema Hay una fuga externa Hay una fuga hidrá...

Page 25: ...01 y P8701M Piezas de repuesto de la bomba manual SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel 888 332 6419 Fax 1 816 448 2142 Correo electrónico sales bvahydraulics com Sitio web www bvahydraulics com Nota Para garantizar un funcionamiento seguro y confiable reemplace las piezas gastadas o dañadas por piezas de repuesto autorizadas de BVA Hydraulics únicamente para modelo P8701 para ...

Page 26: ...té 1 15 649 1 0060 040 Boulon à tête creuse 18 16 601 3 0064 106 Arandela 18 17 N O Couvercle de réservoir 1 18 Empaque 1 19 649 1 0080 100 Tornillo de cabeza hueca 5 20 Tapa antipolvo 1 21 H27 6 1312 109 Rodamiento 1 22 H27 6 1309 100 Piston Link 1 23 Anillo de respaldo 1 24 Junta tórica 1 25 H27 5 1306 108 Pistón grande 1 26 Arandela especial 1 27 649 1 0060 020 Tornillo de cabeza hueca 1 28 N O...

Page 27: ...able de que el producto BVA Hydraulics presente una falla debido a un defecto material de mano de obra puede ponerse en contacto con SFA para recibir asistencia En dichos casos el único recurso con el que cuenta el cliente ante una violación o supuesta violación de la garantía se limita a la reparación o el reemplazo del producto defectuoso BVA Hydraulics no será responsable en ningún caso por dañ...

Page 28: ...SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 Tel 888 332 6419 E mail sales bvahydraulics com 28 ...

Reviews: