background image

18

19

 

WARNING

•  Never open hipbelt while a child is in the 

carrier.  

•  Constantly monitor your child and ensure the 

mouth and nose are unobstructed.  

•  

For pre-term, low birthweight babies and 
children with medical conditions, seek advice 
from a health professional before using this 
product.  

•  Ensure your child’s chin is not resting on its 

chest as its breathing may be restricted which 
could lead to suffocation.  

•  To prevent hazards from falling ensure that 

your child is securely positioned in the carrier.

 

ATTENTION

•  Ne jamais ouvrir la ceinture lorsqu’un enfant 

est à l’intérieur du porte-bébé.

•   Surveiller constamment son enfant et s’assurer 

que la bouche et le nez sont dégagés.

•  Pour les enfants prématurés, les bébés d’un 

faible poids à la naissance et les enfants ayant 
un suivi médical particulier, demander conseil 
au professionnel de santé avant d’utiliser ce 
produit.

•  Assurez-vous que le menton de votre enfant 

ne repose pas sur sa poitrine car sa respiration 
pourrait être altérée, ce qui pourrait conduire 
à la suffocation.

•  Pour éviter tout risque de chute, assurez-vous 

que votre enfant est placé de façon sécurisée 
dans le tissu.

Summary of Contents for Wrapidil WrapTai

Page 1: ...Wrapidil WrapTai Schnapp Dein Tragekind VIDEO Tutorials www buzzidil com...

Page 2: ...sportovn ch aktivit ch 100 Baumwolle I Cotton I Coton I Algod n I Cotone I Bavlna 30 C 86 F WICHTIG BITTE SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT...

Page 3: ...EINSTELLUNGEN ADJUSTMENTS R GLAGE ADAPTACI N ADATTAMENTO NASTAVEN Phase 1 Neugeborene Newborn Nouveau n s Reci n nacido Neonato Novorozen 0 48 Monate months mois meses mesi m s ce WRAPIDIL 3 18 kg 6 4...

Page 4: ...ADJUSTMENTS R GLAGE ADAPTACI N ADATTAMENTO NASTAVEN Phase 2 1 6 Monate months mois meses mesi m s ce 1 EINSTELLUNGEN ADJUSTMENTS R GLAGE ADAPTACI N ADATTAMENTO NASTAVEN Phase 3 6 18 Monate months moi...

Page 5: ...months mois meses mesi m s ce 1 EINSTELLUNGEN ADJUSTMENTS R GLAGE ADAPTACI N ADATTAMENTO NASTAVEN 2 TRAGEN VOR DEM BAUCH FRONT CARRY PORTAGE SUR LE VENTRE PORTEO DELANTE POSIZIONE DAVANTI NO EN NA B...

Page 6: ...RTAGE SUR LE VENTRE AVEC REMBOURRAGE DES BRETELLES PORTEO DELANTE CON HOMBRERAS POSIZIONE DAVANTI CON SPALLINE NO EN NA B I E S RAMENN MI PODLO KAMI 1 6 2 7 3 8 4 5 2 TRAGEN VOR DEM BAUCH FRONT CARRY...

Page 7: ...SULLA SCHIENA I NO EN NA Z DECH 1 1 6 6 2 2 7 7 3 3 8 8 4 4 9 9 5 5 10 10 4 VERST RKTE BAUCHTRAGEWEISE REINFORCED FRONT CARRY RENFORCE MENT DE L ASSISE EN PORTAGE VENTRAL PORTEO DELANTE CON ASIENTO RE...

Page 8: ...L ASSISE PORTEO A LA ESPALDA CON ASIEN TO REFORZADO POSIZIONE SULLA SCHIENA CON SEDILE RINFORZATO I NO EN NA Z DECH SE ZES LEN M SED KEM 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 5 TRAGEN AM R CKEN BACK CARRY PORTAGE SUR...

Page 9: ...KTE R CKENTRAGEWEISE REINFORCED BACK CARRY PORTAGE SUR LE DOS AVEC RENFORCEMENT DE L ASSISE PORTEO A LA ESPALDA CON ASIEN TO REFORZADO POSIZIONE SULLA SCHIENA CON SEDILE RINFORZATO I NO EN NA Z DECH S...

Page 10: ...child is securely positioned in the carrier ATTENTION Ne jamais ouvrir la ceinture lorsqu un enfant est l int rieur du porte b b Surveiller constamment son enfant et s assurer que la bouche et le nez...

Page 11: ...Imprint Contact Buzzidil GmbH Gaudenzdorfer G rtel 43 45 0C 1120 Vienna Austria office buzzidil com www buzzidil com Layout Grafik nowak graphics office nowakgraphics com www nowakgraphics com www buz...

Reviews: