background image

A

L A S E R   R A N G E F I N D E R S

Model: 202205

Lit. #: 98-1605/07-11

850

Summary of Contents for 202205

Page 1: ...A L A S E R R A N G E F I N D E R S Model 202205 Lit 98 1605 07 11 850 ...

Page 2: ......

Page 3: ... CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 1 4 10 11 19 20 27 28 35 36 43 44 52 ...

Page 4: ... from the rangefinder to the target and back RANGING ACCURACY The ranging accuracy of the Sport 850 is plus or minus one yard meter under most circumstances The maximum range of the instrument depends on the reflectivity of the target The maximum distance for most objects is 600 yards 549 meters while for highly reflective objects the maximum is 850 yards 777 meters Note You will get both longer a...

Page 5: ...e depress the power button once to activate the in view Liquid Crystal Display LCD Place the aiming circle located in the center of the field of view upon a target at least 5 yards away depress and hold the power button down until the range reading is displayed near the bottom of the in view display Crosshairs surrounding the aiming circle indicate that the laser is being transmitted Once a range ...

Page 6: ...eters the unit should be off While looking through the eyepiece press and hold the POWER button down for approximately 5 seconds During this time all liquid crystal segments and icons will be displayed As you continue to depress the power button the display will toggle back and forth between Yards and Meters Once the unit of measure desired is displayed simply release the power button The device w...

Page 7: ...g Accuracy 1 yard Range 5 850Yards 5 777 Meters Magnification 4x Objective Diameter 20 mm Optical Coatings Fully Coated Display LCD Power Source 3 volt lithium included Field Of View 430 ft 1000 yards Extra Long Eye Relief 17mm Exit Pupil 5 0 mm RainProof Includes battery carry case CLEANING Gently blow away any dust or debris on the lenses or use a soft lens brush To remove dirt or fingerprints c...

Page 8: ...es not cover damages caused by misuse improper handling installation or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below 1 A check money order in the amount of 10 00 to cover the cost of postage and handling 2 Name and address for product return 3 An explanation of the defect 4 Proo...

Page 9: ...cts TROUBLE SHOOTING TABLE If unit does not turn on LCD does not illuminate Depress POWER button Check and if necessary replace battery If unit powers down display goes blank when attempting to power the laser The battery is either weak or low quality Replace the battery with a good quality 3 volt lithium battery If target range cannot be obtained Make sure LCD is illuminated Make sure that the po...

Page 10: ...to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected C...

Page 11: ...Model 202205 Lit 98 1349 07 11 FRANÇAIS 9 850 L A S E R R A N G E F I N D E R S ...

Page 12: ...e pulsion pour aller du télémètre à la cible et revenir PRÉCISION DE L ÉVALUATION DES DISTANCES La précision de l évaluation des distances du Sport 850 est de plus ou moins un mètre yard dans la plupart des cas La plage d évaluation maximum de l appareil dépend de la réflexibilité de la cible La distance maximum pour la plupart des objets est de 600 mètres 549 yards alors que pour les objets très ...

Page 13: ...s tous les 12 mois RÉSUMÉ DU FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL Tout en regardant dans l oculaire à grossissement de 4x appuyez une fois sur le bouton de marche pour activer l affichage à Cristaux Liquides LCD Placez le cercle de visée situé au centre du champ de vision sur une cible se trouvant à au moins 5 mètres maintenez le bouton de marche enfoncé jusqu à ce que la mesure de distance soit affichée ...

Page 14: ...é ci dessous OPTIONS DES UNITES DE MESURE Le Sport 850 peut être utilisé pour mesurer les distances en yards ou en mètres Les indicateurs d unité de mesure se trouvent en bas à droite de l écran LCD Pour sélectionner les mètres ou les yards l unité doit être éteinte quand vous regardez à travers l oculaire de visée appuyer et maintenez enfoncé le bouton POWER Puissance pendant approximativement 5 ...

Page 15: ...ndicateur de charge BATTERIE une icone batterie se trouve à l intérieur de l affichage Pleine charge 2 3 de la durée de la batterie restante 1 3 de la durée de la batterie restante L Indicateur de Batterie Clignote La Batterie a besoin d être remplacée et l unité ne sera pas opérable CARACTERISTIQUES Dimensions Mesurant 1 4 x 2 9 x 3 8 cm Poids 6 0 gr Précision de l évaluation des distances 91 cm ...

Page 16: ...nell estgaranticontreleséventuelsvicesdematièreoudefabricationpendantdeuxansàcompter de la date d achat En cas de défaut durant la période de garantie nous nous réservons la possibilité de réparer ou d échanger le produit sous condition que vous retourniez le produit en port payé Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation une mauvaise manipulation une mauvaise in...

Page 17: ... local pour les informations applicables de la garantie En Europe vous pouvez également contacter Bushnell à BUSHNELL Outdoor Products Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D 50769 KÖLN GERMANY Tél 49 0 221 709 939 3 Télécopie 49 0 221 709 939 8 Cette garantie vous ouvre des droits spécifiques Vos droits peuvent varier d un pays à l autre Produits pour extérieur Bushnell 2011 TABLEAU DE DÉPA...

Page 18: ...ectif lentilles les plus proches de la cible qui émettent et reçoivent les pulsions d énergie laser Vérifiez que l appareil reste immobile pendant que vous appuyez sur le bouton de marche REMARQUE Il n est pas nécessaire d effacer la dernière lecture de portée avant de viser une autre cible Il suffit de viser une autre cible à l aide du réticule LCD d appuyer sur le bouton de marche et de le maint...

Page 19: ...ieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne de réception Augmenter la distance séparant le matériel du récepteur Connecter le matériel à une prise de courant ou à un circuit différent e de celui celle auquel à laquelle le récepteur est relié Consulter le concessionnaire ou un technicien radio TV expérimenté Un câble d interface blindé doit être utilisé avec le matériel pour assure...

Page 20: ...ESPAÑOL 18 Model 202205 Lit 98 1349 07 11 850 L A S E R R A N G E F I N D E R S ...

Page 21: ...etro en la mayoría de los casos El alcance máximo del instrumento depende de la reflectividad del blanco La distancia máxima para la mayoría de los objetos es de 600 yardas 549 metros mientras que para objetos altamente reflectantes la distancia máxima es de 850 yardas 777 metros Nota Usted obtendrá distancias máximas tanto más largas o más cortas según las propiedades reflectantes del blanco en p...

Page 22: ...campo visual por encima de un blanco que esté por lo menos a 5 yardas de distancia y pulse sin soltar el botón de encendido hasta que la lectura de la distancia se pueda ver cerca de la parte inferior de la pantalla que se visualiza Las cruces reticulares que rodean al círculo de puntería indican que el láser se está transmitiendo Una vez adquirida la distancia se puede soltar el botón de encendid...

Page 23: ...onar entre yardas o metros la unidad debe estar apagada Mientras mira a través del ocular pulse sin soltar el botón de encendido POWER durante aproximadamente 5 segundos Durante dicho período se visualizarán todos los segmentos e íconos del cristal líquido A medida que usted continúe pulsando el botón de encendido la pantalla cambiará entre Yardas y Metros una y otra vez Una vez visualizada la uni...

Page 24: ...ce 5 800Yardas 5 732 Metros Aumentos 4x Diámetro del Objetivo 20 mm Revestimientos ópticos Completamente Revestida Pantalla LCD Pantalla de Cristal Líquido Fuente de Alimentación Pila de litio de 3 voltios incluída Campo Visual 430 pies a 1000 yardas Distancia de la Pupila al Ocular Extra Larga 17mm Pupila de Salida 5 0 mm Impermeable Incluye pila y estuche LIMPIEZA Quite el polvo o los residuos q...

Page 25: ...zado de Bushnell Toda devolución realizada en virtud de esta garantía deberá estar acompañada por los detalles indicados a continuación 1 Un cheque giro postal por la cantidad de 10 00 para cubrir el costo del franqueo y del manipuleo 2 El nombre y la dirección para devolver el producto 3 Una explicación del defecto 4 Un comprobante de la Fecha de Compra 5 El producto deberá estar bien embalado en...

Page 26: ...ad se apaga la pantalla se queda en blanco cuando se intenta activar el láser La pila está baja o bien es de baja calidad Reemplace la pila por una de buena calidad Pila de litio de 3 voltios Si el alcance del blanco no se puede obtener Asegúrese de que la pantalla LCD esté iluminada Asegúrese de estar pulsando el botón de encendido Asegúrese de que no haya algo tal como su mano o el dedo bloquean...

Page 27: ...evisión lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora Incrementar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un enchufe que esté en un circuito diferente del que está conectado el receptor Consultar al dist...

Page 28: ...Model 202205 Lit 98 1349 07 11 Deutsch 26 850 L A S E R R A N G E F I N D E R S ...

Page 29: ...iels ab Die maximale Entfernung für die meisten Objekte beträgt 600 Yards 549 Meter während die Entfernung für Objekte mit hohem Reflexionsvermögen 850 Yard 777 Meter beträgt Hinweis Abhängig von den Reflexionseigenschaften des einzelnen Ziels und den Umgebungsbedingungen zu dem Zeitpunkt an dem die Entfernung eines Objekts gemessen wird können Sie sowohl längere als auch kürzere Maximalentfernung...

Page 30: ...können Sie den Einschaltknopf loslassen Das Fadenkreuz um den Zielkreis herum verschwindet wieder sobald Sie den Einschaltknopf losgelassen haben d h der Laser wird nicht länger übertragen Hinweis Nach erfolgter Aktivierung bleibt der LCD Monitor aktiv und zeigt Ihnen für 30 Sekunden die zuletzt gemessene Entfernung an Sie können den Einschaltknopf jederzeit nochmals drücken um ein neues Ziel zu e...

Page 31: ...ds und Meter hin und her Sobald die gewünschte Maßeinheit angezeigt wird einfach die Einschalttaste loslassen Das Gerät kehrt bei jedem erneuten Einschalten zu der zuletzt verwendeten Maßeinheit zurück FADENKREUZ ZUM ZIELEN AUF OBJEKTE Richten Sie den Zielkreis mittig im Sichtfeld positioniert auf ein Ziel das mindestens 5 Yard entfernt liegt drücken und halten den Einschaltknopf unten bis die Ent...

Page 32: ...ft mögliche Stäube oder Fremdkörper von den Linsen ab oder verwenden Sie einen weichen Pinsel für die Linse Zum Entfernen von Schmutz oder Fingerabdrücken verwenden Sie ein weiches Baumwolltuch und reiben damit kreisförmig Die Verwendung eines rauen Tuches oder ein unnötiges Rubbeln kann die Linsenoberfläche zerkratzen und zu dauerhaften Schäden führen Für eine gründlichere Reinigung können Sie ph...

Page 33: ... zur Produktrücksendung 3 Erläuterung des Defekts 4 Beleg des Erwerbsdatums 5 Das Produkt sollte in einem robusten Versandpaket verpackt sein um Beschädigungen während des Transports zu vermeiden und sollte mit Rückporto versehen sein vorausbezahlt an die folgende Adresse IN DEN USA versenden an IN KANADA versenden an Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products z Hd Repairs z Hd Repairs 92...

Page 34: ...erie Wenn die Zieldistanz nicht erreicht werden kann Prüfen Sie ob die LCD Anzeige leuchtet Stellen Sie sicher dass die POWER Taste gedrückt ist Achten Sie darauf dass die Laserimpulse ausgebenden und erfassenden Objektivlinsen die Linsen die näher am Zielobjekt liegen durch nichts verdeckt werden beispielsweise Ihre Hand oder Ihren Finger Achten Sie darauf das Gerät ruhig zu halten während die PO...

Page 35: ...hen mit Hilfe einer oder mehrerer der nachfolgend genannten Maßnahmen diese Störung zu beheben Die Position der Empfangsantenne neu ausrichten oder diese an einen anderen Ort platzieren Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Receiver vergrößern Das Gerät an einen Ausgang in einem anderen Stromkreis als den mit dem der Receiver verbunden ist anschließen Den Händler oder einen erfahrenen Radio oder ...

Page 36: ...Model 202205 Lit 98 1349 07 11 ITALIANO 850 L A S E R R A N G E F I N D E R S ...

Page 37: ...ima dello strumento dipende dal grado di rilfettività del bersaglio La distanza massima per la maggior parte degli oggetti è di 600 metri mentre per oggetti ad alta riflettività il massimo è di 850 yarde 777 metri Nota Sarà possibile ottenere sia la distanza massima che quella minima a seconda delle proprietà riflettenti del bersaglio particolare e delle condizioni ambientali presenti nel momento ...

Page 38: ...o al reticolo circolare indicano che la trasmissione del laser è in corso Una volta acquisita la distanza rilasciare il pulsante Dopo aver rilasciato il pulsante i crocicchi spariscono cioè il laser non viene più trasmesso Nota Dopo averlo attivato l LCD rimarrà attivo e indicherà la misura dell ultima distanza per 30 secondi È possibile premere di nuovo il pulsante dell alimentazione in qualsiasi...

Page 39: ... commuterà avanti e indietro dalle yarde ai metri Appena è visualizzata l unità di misura desiderata rilasciare semplicemente il pulsante L apparecchio ritornerà all ultima unità di misura impostata tutte le volte che si accende l unità RETICOLO PER IL PUNTAMENTO DEI BERSAGLI Puntare il reticolo circolare situato al centro del campo visivo verso un oggetto lontano almeno 5 metri quindi premere e m...

Page 40: ... lenti soffiandovi delicatamente o usare un pennellino morbido per lenti Per rimuovere sporco o impronte digitali dalle lenti usare un panno di cotone morbido passandolo con movimenti circolari Utilizzando un panno ruvido o strofinando eccessivamente si possono graffiare le lenti e anche danneggiare irreversibilmente Per una pulizia più accurata si possono usare salviette per lenti e un detergente...

Page 41: ...acquisto 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto con spedizione prepafaga a uno dei seguenti indirizzi Recapito negli Stati Uniti Recapito in CANADA Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products Attn Repairs Attn Repairs 9200 Cody 25A East Pearce Street Unit 1 Overland Park Kansas 66214 Richmond Hill Ontario L4B 2M9 Per prodotti acq...

Page 42: ...rtarsi che il pulsante power sia premuto Assicurarsi che nulla come la mano o un dito stia bloccando le lenti dell obiettivo quelle più vicine al bersaglio che emettono e ricevono gli impulsi laser Accertarsi che il telemetro rimanga fermo mentre si preme il pulsante power NOTA Non occorre cancellare l ultima misura visualizzata prima di eseguire un altra misura di distanza Basta mirare al nuovo b...

Page 43: ...zionando l antenna ricevente Aumentando la distanza dall apparecchio al ricevitore Inserendo l apparecchio nella presa di un circuito diverso da quello in cui è inserito il ricevitore Rivolgersi se necessario al concessionario o ad un tecnico competente Utilizzare il cavo interfaccia schermato per soddisfare i limiti dei dispositivi digitali definiti nel sottoparagrafo B della Parte 15 delle norma...

Page 44: ...Model 202205 Lit 98 1349 07 11 PORTUGUÊS 42 850 L A S E R R A N G E F I N D E R S ...

Page 45: ...jardas 549 metros enquanto que para objetos altamente reflexivos a distância máxima é de 850 jardas 777 metros Nota Distâncias máximas maiores ou menores podem ser conseguidas dependendo das propriedades reflexivas do alvo específico e das condições ambientais no momento da medição da distância ao objeto A cor acabamento da superfície tamanho e forma do objeto alvo afetam o alcance e a refletivida...

Page 46: ...r liberado isto é o laser não está mais sendo transmitido Nota Uma vez ativado o LCD permanecerá ativo e exibirá a medição da distância por 30 segundos Você pode apertar de novo o botão de alimentação a qualquer momento para focar um novo alvo Como qualquer outro dispositivo a laser não se recomenda olhar diretamente as emissões por períodos prolongados de tempo com lentes de ampliação O tempo máx...

Page 47: ...for ligada RETÍCULO PARA MIRAR OBJETOS Coloque o círculo de mira localizado no centro do campo de visão sobre um alvo a pelo menos 5 jardas de distância aperte e mantenha apertado o botão de alimentação até que a leitura da distância seja mostrada próxima da parte de baixo da tela em exibição LASER ATIVO Fios cruzados circundando o círculo de mira indicam que o laser está sendo transmitido Uma vez...

Page 48: ...ra remover sujeira ou marcas deixadas pelos dedos limpe com tecido de algodão macio esfregando em movimentos circulares O uso de um pano grosso uu a esfregação desnecessária poderá arranhar a superfície da lente e eventualmente causar danos irreversíveis Para uma limpeza mais completa pode ser usado pano para lentes do tipo fotográfico e fluido de limpeza de lentes do tipo fotográfico ou álcool is...

Page 49: ...data de compra 5 O produto deve ser bem embalado em uma caixa robusta para evitar danos em trânsito com as taxas de postagem pré pagas para o endereço relacionado a seguir Nos EUA remeter para NO CANADÁ remeter para Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products At Consertos At Consertos 9200 Cody 25A East Pearce Street Unit 1 Overland Park Kansas 66214 Richmond Hill Ontario L4B 2M9 Para prod...

Page 50: ...de 3 volts Se a leitura da distância do alvo não puder ser obtida Certifique se de que o LCD esteja iluminado Verifique se o botão de força está abaixado Certifique se de não haver nada como sua mão ou dedo bloqueando a objetiva as lentes mais próximas ao alvo que emitem e recebem os pulsos de laser Assegure manter a unidade estável ao pressionar o botão de alimentação NOTA A última leitura de dis...

Page 51: ...idas seguintes Reoriente ou mude o lugar da antena receptora Aumente a distância entre o equipamento e receptor Conecte o equipamento em uma tomada que faça parte de um circuito diferente daquele onde o receptor se encontra conectado Consulte um representante ou um técnico experiente em rádio televisão para auxílio O cabo de interferência blindado deve ser usado com o equipamento para cumprir os l...

Page 52: ...www bushnell com 2011 Bushnell Outdoor Products ...

Reviews: