background image

Important 

Before using your trailer, please familiarize 
yourself with this Burley manual. For 
questions and additional information, 
please contact your authorized Burley 
dealer or visit 

www.burley.com

.

Wichtig 

Bevor Sie Ihren Anhänger benutzen, machen 
Sie sich bitte mit dieser Gebrauchsanleitung 
von Burley vertraut. Bei Fragen oder für 
zusätzliche Informationen, kontaktieren Sie 
bitte Ihren autorisierten Burley-Händler oder 
besuchen Sie uns unter

 www.burley.com

.

Important 

Avant d’utiliser votre remorque, 
veuillez lire ce manuel Burley. Pour 
plus d’informations et si vous avez 
des questions, veuillez contacter votre 
revendeur agréé Burley ou visiter le site 
internet 

www.burley.com

.

Importante 

Antes de usar su remolque, lea 
atentamente este manual de Burley. 
Si tiene cualquier pregunta o necesita 
información adicional, póngase en 
contacto con su distribuidor autorizado 
Burley o visite 

www.burley.com

.

WARNING  

3

Maximum Capacities 

4

Box Contents 

4

Required Tools 

4

Burley Trailer Guide 

4

Opening Your Trailer  

5

Closing Your Trailer 

5

Attaching the Wheels 

5

Installing the Wheel Guards 

6

Installing the Tow Bar 

6

Removing the Tow Bar 

6

Converting to Stroller Mode 

7

Attaching the Jogging Tether 

7

Converting to Trailer Mode 

7

Locking the Brake 

8

Securing the Cover and Flag 

8

Adjusting the Handlebar 

8

Securing Your Child 

9

Hooking up Your Trailer 

10

Before You Ride 

11

Maintaining Your Burley  

11

Burley Limited Warranty 

11

Connect with Burley 

40

WARNHINWEIS  

12

Maximale Kapazitäten 

13

Verpackungsinhalt 13
Benötigtes Werkzeug 

13

Übersicht Burley-Anhänger 

13

Öffnen Ihres Anhängers   

14

Schließen Ihres Anhängers  

14

Befestigung der Räder   

14

Montage der Radabdeckungen 

15

Montage der Deichsel 

15

Herausnehmen der Zugstange 

15

Umstellung auf Schiebe-Modus 

16

Anbringen des Jogging-Gurts 

16

Umstellung auf Anhänger-Modus 

16

Die Feststellbremse betätigen 

17

Montage von Verdeck und Flagge 

17

Einstellen des Überrollbügels 

17

Sicherung Ihres Kindes 

18

Ankoppeln Ihres Anhängers 

19

Vor der Fahrt 

20

Pflege Ihres Burley Anhängers  

20

Begrenzte Garantie von Burley 

20

Mit Burley verbinden 

40

AVERTISSEMENT  

21

Capacités maximales 

22

Contenu de la boîte 

22

Outils nécessaires 

22

Guide de remorque Burley 

22

Ouverture de votre remorque  

23

Fermeture de votre remorque  

23

Fixation des roues 

23

Installation des garde-roues 

24

Installation de la barre de remorquage 

24

Désinstallation de la barre de remorquage 

24

Passage en mode poussette 

25

Arrimage du cordon de jogging 

25

Passage en mode remorque 

25

Installation du frein de stationnement 

26

Arrimage du cache et du drapeau 

26

Réglage de l’arceau de sécurité 

26

Installation de Votre Enfant 

27

Accrochage de votre remorque 

28

Avant de partir 

29

Entretien de votre remorque Burley   

29

Garantie limitée Burley 

29

Restez connecté avec Burley 

40

ADVERTENCIA  

30

Capacidades máximas 

31

Contenidos de la caja 

31

Herramientas necesarias 

31

Guía del remolque Burley 

31

Cómo abrir su remolque 

32

Cómo cerrar su remolque 

32

Colocación de las ruedas   

32

Instalación de los protectores de las ruedas 33

Instalación de la barra de remolque 

33

Extracción de la barra de remolque 

33

Conversión al modo de cochecito 

34

Colocación de la fijación para jogging            34

Conversión al modo de remolque 

34

Ajuste del freno de aparcamiento 

35

Fijación de la cubierta y de la bandera           35

Ajuste de la barra de soporte 

35

Asegurar al Nino 

36

Conexión de su remolque 

37

Antes de usar 

38

Mantenimiento de su Burley  

38

Garantía limitada de Burley 

38

Contacto con Burley 

40

Summary of Contents for Honey Bee

Page 1: ...ORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WICHTIG BITTE SORGF LTIG LESEN UND F R SP TERES NACHLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN IMPORTANT A LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR R F RENCE ULT RIEUR...

Page 2: ...ontage der Radabdeckungen 15 Montage der Deichsel 15 Herausnehmen der Zugstange 15 Umstellung auf Schiebe Modus 16 Anbringen des Jogging Gurts 16 Umstellung auf Anh nger Modus 16 Die Feststellbremse b...

Page 3: ...ed Kingdom it is not intended to be brought inside the home When used as a bicycle trailer It is recommended that a qualified bicycle mechanic does a safety check of the towing bicycle before attachin...

Page 4: ...r 7 Tow Bar 8 Frame Latches under cover 9 Brake Lever 10 1 Wheel Stroller Kit 11 Identification of Trailer Model Maximum Capacities Nominal Load 100 lbs 45 kg one or two children cargo Total Weight Tr...

Page 5: ...re 1 2 Reach through seat for rear frame tube Figure 2 3 Squeeze frame tubes together to click securely in place Figure 3 Closing Your Trailer 1 Remove passengers and cargo then remove the tow bar and...

Page 6: ...til hole A is aligned with hole B Figure 8 The red safety collar must be flush with the front of the tow bar receiver which indicates that the tow bar has been fully inserted 2 Insert the retaining pi...

Page 7: ...erting to Stroller Mode 1 Pull fork as shown Figure 12 then rotate wheel down fully Fork will automatically secure into the locked position Converting to Trailer Mode 1 Pull fork down Figure 14 and ro...

Page 8: ...oll Jog mode The handlebar may be rotated to serve as a handlebar while trailer is in strolling or jogging mode Figure 17B Open lever to rotate Figure 18 and close lever to lock in place Note Always u...

Page 9: ...aps waist straps into 5 point harness buckle and adjust straps so they are secure Figure 21 Fasten and adjust lap belt s to fit securely 2 To remove your children simply press the yellow release butto...

Page 10: ...Burley com to obtain proper fit and installation to your bike Figure 24 2 Hooking the tow bar to the hitch Insert flex connector in between the two tabs on the hitch Figure 25 such that all the holes...

Page 11: ...N OF LAW OR OTHERWISE SHALL BE LIMITED AS SPECIFIED HEREIN TO REPAIR OR REPLACEMENT AT OUR SOLE OPTION IN ANY EVENT RE SPONSIBILITY FOR SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES IS EXPRESSLY EXCLUD...

Page 12: ...zun chst alle im Lieferumfang des Zubeh r Kits beinhalteten Warnhinweise und Anleitungen lesen Bei Verwendung als Fahrradanh nger Es wird empfohlen eine Sicherheitspr fung des Zugrads von einem qualif...

Page 13: ...leuchtung 6 Schiebeb gel 7 Zugstange 8 Rahmenlaschen unter der Abdeckung 9 Bremshebel 10 1 wheel Buggy Set 11 Identifikation des Anh ngermodells Maximale Kapazit ten Nennlast 45 kg ein oder zwei Kinde...

Page 14: ...dem hinteren Rahmenrohr Abbildung 2 3 Dr cken Sie die Rahmenrohre zusammen bis diese fest einrasten Abbildung 3 Schlie en Ihres Anh ngers 1 Entnehmen Sie Passagiere und Ladung Entfernen Sie die Zugsta...

Page 15: ...en Abbildung 8 Der rote Sicherheitsriemenb gel sollte b ndig mit dem vorderen Ende der Deichselaufnahme abschlie en was bedeutet dass die Deichsel vollst ndig eingef hrt wurde 2 Den Halterungsstift vo...

Page 16: ...inter einem Fahrrad nicht in die Anh nger Position gebracht wird k nnte dies zu einem Unfall und ernsthaften Verletzungen oder zum Tod f hren WARNUNG Umstellung auf Anh nger Modus 1 Die Gabel wie geze...

Page 17: ...len oder sollte er beim Drehen berm ige Ger usche machen dann kann eine Feineinstellung der Hebelspannung vorgenommen werden indem nehmen Sie die Lenkerabdeckung an der gegen berliegenden Seite des He...

Page 18: ...dass sie fest sitzen Abbildung 21 Straffen und den Beckengurt bzw die Beckengurte entsprechend festziehen sodass das Kind abgesichert ist 2 Wenn Sie Ihr Kind herausnehmen m chten dr cken Sie einfach...

Page 19: ...ann am Fahrrad verbleiben wenn der Anh nger entfernt wurde Steckachse Wenden Sie sich an Burley com um Informationen zur korrekten Montage an Ihr Fahrrad zu erhalten Abbildung 24 2 Ankoppeln der Zugst...

Page 20: ...en Gew hrleistung festgestellt werden so werden wir nach eigenem Ermessen Ihr Produkt kostenfrei reparieren oder ersetzen Diese Gew hrleistung ist nur in dem Land g ltig in dem das Produkt erworben wu...

Page 21: ...s inclus dans ce kit d accessoires Utilisation comme remorque de v lo Il est recommand qu un m canicien qualifi pour les v los effectue une v rification de s curit du v lo avant d attacher la remorque...

Page 22: ...age 8 Verrous de cadre sous le toit 9 Levier de frein 10 Kit Poussette 11 Identification du mod le de remorque Capacit s maximales Charge nominale 45 kg un ou deux enfants chargement Poids total remor...

Page 23: ...ar le si ge Figure 2 3 Appuyez sur les tubes du cadre ensemble jusqu ce que vous entendiez un clic Figure 3 Fermeture de votre remorque 1 Faites descendre les passagers et retirez la charge Retirez la...

Page 24: ...de la barre de remorquage Figure 9 3 V rifiez que la tige de retenue est bien ferm e comme illustr Figure 10 4 Clipsez la sangle de s curit sur l anneau d arrimage du cadre de la remorque Figure 11 D...

Page 25: ...poussette n est pas en mode remorque lorsqu elle est attach e un v lo cela peut causer un accident des blessures graves ou entra ner la mort AVERTISSEMENT Passage en mode remorque 1 Tirez la fourche...

Page 26: ...s l utilisez comme poussette La tension du levier de l arceau de s curit est r gl e de mani re optimale en usine Si l arceau de s curit glisse lorsque vous le levez ou l abaissez ou s il fait un bruit...

Page 27: ...les ceintures dans le harnais 5 points puis ajustez les Figure 21 Attachez et ajustez la les ceinture s sous abdominale s 2 Pour sortir vos enfants de la remorque appuyez simplement sur le bouton jaun...

Page 28: ...t pas accroch e Axe traversant Vous trouverez des informations sur le r glage et l installation propres votre v lo sur Burley com Figure 24 2 Accrochage de la barre de remorquage l attelage Ins rez le...

Page 29: ...iaux ou de fabrication est d couvert pendant la p riode de Garantie limit e nous r parerons ou remplacerons nos frais votre produit sans que cela implique de co t pour vous Cette garantie est uniqueme...

Page 30: ...o Cuando se utiliza como remolque de bicicleta Se recomienda que un mec nico de bicicletas especializado haga un control de seguridad de la bicicleta de remolque antes de colocar el remolque Antes de...

Page 31: ...r de la rueda 5 Lazos para luz 6 Barra de soporte 7 Barra de remolque 8 Ganchos del marco debajo de la cubierta 9 Palanca del freno 10 Kit de cochecito 11 Identificaci n del modelo de remolque Capacid...

Page 32: ...hasta el tubo del marco posterior Figura 2 3 Presione los tubos del marco uno contra otro para asegurar su uni n correcta Figura 3 C mo cerrar su remolque 1 Quite la carga y los pasajeros Quite la bar...

Page 33: ...barra de remolque hasta que el Agujero A quede alineado con el Agujero B Figura 8 El soporte de la correa de seguridad roja debe quedar enrasado con la parte delantera del receptor de la barra de remo...

Page 34: ...la rueda del cochecito en modo de remolque antes de ir con una bicicleta podr an producirse accidentes lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA Conversi n al modo de remolque 1 Tire de la horquilla hac...

Page 35: ...tar que ruede cuando se utilice como cochecito de paseo La tensi n de la barra de soporte viene ajustada perfectamente de f brica Si la barra de soporte se desliza al levantar o presionar hacia abajo...

Page 36: ...tos y ajuste las cintas de modo que queden fijadas de forma segura Figura 21 Apriete y ajuste los cinturones hasta adaptarlos de forma segura 2 Para sacar al ni o basta pulsar el bot n de liberaci n a...

Page 37: ...permanecer en la bicicleta cuando se quita el remolque Eje pasante consulte Burley com para conocer c mo montarlo e instalarlo correctamente en la bicicleta Figura 24 2 Colocaci n de la barra de remol...

Page 38: ...comprobante de adquisici n Si encuentra alg n defecto en los materiales o la mano de obra durante el periodo de la garant a limitada nosotros nicamente a discreci n nuestra repararemos o reemplazaremo...

Page 39: ...INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO Y MANUAL DE SEGURIDAD 39 BURLEY COM ESP...

Page 40: ...s Beste aus Ihrem Fahrrad zu holen Vielen Dank f r Ihren Kauf Wir wissen es zu sch tzen CONTACTO CON BURLEY Tanto si su hijo usa su bicicleta todo el a o como si lo hace solo cuando el tiempo es bueno...

Reviews: