Installing the Tow Bar
1. Slide the tow bar into the tow bar receivers until hole A is aligned with hole
B (Figure 7). The red safety strap bracket should be flush with the front of
the tow bar mount.
2. Insert the retaining pin from the top through the aligned holes (Figure 8).
3. Make sure the retaining pin has locked properly as shown (Figure 9 & 10).
4. Clip the safety strap to the D-ring on the trailer frame (Figure 11).
Installation de la barre de remorquage
1. Faites glisser la barre de remorquage dans le récepteur jusqu’à ce que
l’orifice A s’aligne sur l’orifice B (Figure 7). Le support de la sangle de
sécurité rouge doit être aligné avec l’avant du récepteur de la barre de
remorquage, ce qui indique que la barre de remorquage est totalement
engagée.
2. Insérez la tige de retenue depuis le haut en passant par les orifices alignés
du récepteur et de la barre de remorquage (Figure 8).
3. Vérifiez que la tige de retenue est bien fermée, comme illustré (Figure 9 &
10).
4. Clipsez la sangle de sécurité sur l’anneau d’arrimage du cadre de la
remorque (Figure 11).
Instalación de la barra de remolque
1. Deslice la barra de remolque hacia el receptor de la barra de remolque
hasta que el Agujero A quede alineado con el Agujero B (Figura 7). El
soporte de la correa de seguridad roja debe quedar enrasado con la parte
delantera del receptor de la barra de remolque, indicando que la barra de
remolque se ha insertado por completo.
2. Inserte el pasador desde la parte superior a través de los agujeros
alineados del receptor y de la barra de remolque (Figura 8).
3. Asegúrese de que el pasador haya quedado correctamente cerrado
como se muestra (Figura 9+10).
4. Acople la correa de seguridad al anillo D en el bastidor del remolque
(Figura 11).
Montage der Deichsel
1. Die Deichsel in die Deichselaufnahme einführen und dabei
Bohrung A auf Bohrung B ausrichten (Abbildung 8). Der rote
Sicherheitsriemenbügel sollte bündig mit dem vorderen Ende der
Deichselaufnahme abschließen, was bedeutet, dass die Deichsel
vollständig eingeführt wurde.
2. Den Halterungsstift von oben durch die aufeinander ausgerichteten
Bohrungen von sowohl Deichselaufnahme als auch Deichsel
einführen (Abbildung 8).
3. Bitte vergewissern Sie sich, dass der Halterungsstift fest sitzt, gemäß
der Abbildung (Abbildung 9+10).
4. Den Sicherheitsriemen an den D-Ring auf dem
Kinderanhängerrahmen klipsen (Abbildung 11).
CHILD TRAILER MANUAL
11