Burkert PTB 00 ATEX 2202 X Operating Instructions Manual Download Page 10

10

Application conditions

5.4  Application in gas pumps

DANGER!

Risk of explosion!

Following installation, solenoid coil and valve body form a closed 
system. If used in the explosion-risk area, there is a danger of 
explosion if the system is opened during operation! 

 

The system must not be disassembled during operation.

 

The valve body may be repaired by the manufacturer only.

Solenoid valves together with the coil Type 7..-... may be used as 
category 2 devices only for the control of gas if there is no air and 
no oxygen in the closed system.

 

Ensure that the closed system contains no air or oxygen or can-

not be penetrated by air or oxygen.

 

When switching off or starting up the system, ensure that nei-

ther air nor oxygen has penetrated the system.

If the system is used as a category 2 device, only valve bodies 
made of metal can ensure the required safety 

for the control of 

gas in gas pumps

!

 

Use only valve bodies made of metal (brass, aluminum or stain-
less steel) for the control of gas in gas pumps with category 2 
devices.

5.5  Model with a terminal box

DANGER!

Risk of explosion!

 

Only specified cables and lines may be used.

 

The operator must ensure an adequate strain relief. 

 

Lines with an outer diameter from 6 mm to 13 mm may be used. 

Observe the maximum thermal load of the installed cables and 

lines. 

 

The inserted break-out seal must be adjusted to the diameter of 

the cable/line.

 

The rated cross-section of the cables/line cores must be at 

least 0.75 mm² and must not exceed 2.5 mm².

 

Screws for attaching the cover of the terminal box must be 

tightened to a torque of 100 Ncm (±5%).

english

PTB 00 ATEX 2202 X

Summary of Contents for PTB 00 ATEX 2202 X

Page 1: ...nleitung Manuel d utilisation PTB 00 ATEX 2202 X Magnetspule Typ 7 Device with IIC 2G Ex mb or IIC 2G Ex e mb approval Gerät mit IIC 2G Ex mb bzw IIC 2G Ex e mb Zulassung Appareils avec mode de protection IIC 2G Ex mb et IIC 2G Ex e mb ...

Page 2: ... right to make technical changes without notice Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications techniques Bürkert Werke GmbH Co KG 2003 2018 Operating Instructions 1805 17_EU EN_00804437 Original DE ...

Page 3: ...ial conditions 8 5 2 Operating conditions 8 5 3 Installation conditions 9 5 4 Application in gas pumps 10 5 5 Model with a terminal box 10 6 TECHNICAL DATA 11 6 1 Rating plate 11 6 2 Conformity 11 6 3 Standards 11 7 ASSEMBLY AND DISASSEMBLY 12 7 1 Safety instructions 12 7 2 Assembly 13 7 3 Electrical connection 13 7 4 Disassembly 14 8 START UP 15 9 MAINTENANCE AND REPAIRS 15 9 1 Maintenance 15 9 2...

Page 4: ...r Application conditions 1 1 Symbols To identify important information the following symbols are used in the operating instructions DANGER Warns of an immediate danger Failure to observe the warning will result in a fatal or serious injury WARNING Warns of a potentially dangerous situation Failure to observe the warning may result in serious injuries or death CAUTION Warns of a possible danger Fai...

Page 5: ...ed with the core feed pipe of the fitting or mounted on the core feed pipe of the fitting and secured with a nut This always creates a closed system and the devices may also be used as a category 2 device to control gas in gas pumps The valve bod ies can be made of metal or polyamide Correct transportation proper storage and installation and careful operation and maintenance are essential for ensu...

Page 6: ...he system must not be disassembled during operation Risk of electric shock There is a serious risk of injury when reaching into the equipment Only trained electrical engineers may work on the electrical system Before starting work always switch off the power supply and safeguard to prevent re activation Observe applicable accident prevention and safety regulations for electrical equipment DANGER R...

Page 7: ...tally actuated Do not make any unauthorized changes to the system Operate the solenoid coil Type 7 and the associated solenoid valve in perfect working order only and in accordance with the operating instructions 4 GENERAL INFORMATION 4 1 Contact address Germany Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian Bürkert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10 91 44...

Page 8: ...urer The valves always form a closed system The application temperature range indicated in the Electrical Data Chapter 5 2 Operating conditions must be observed for each type The attachment of a terminal box changes the designation of the ignition protection type of the solenoid coil 07 The permanently installed connection line of the solenoid must be connected in a housing which meets the require...

Page 9: ...or the coil Type 7 are exceeded there is a danger of explosion It is essential to observe the temperature specifications for the coil Observe any restrictions by the max permitted values for the solenoid valve combined with the coil Type designation 71 72 73 735 Nominal voltage V 12 380 Current type AC DC Rated current 0 012 0 38 0 038 1 2 0 017 0 53 0 013 0 42 Nominal power W 5 15 7 6 Temperature...

Page 10: ...r air nor oxygen has penetrated the system If the system is used as a category 2 device only valve bodies made of metal can ensure the required safety for the control of gas in gas pumps Use only valve bodies made of metal brass aluminum or stain less steel for the control of gas in gas pumps with category 2 devices 5 5 Model with a terminal box DANGER Risk of explosion Only specified cables and l...

Page 11: ... N xxxxx 0102 999999 W24LA Fuse A Fig 1 Example of a rating plate for coil Type 7 Inscription on the rating plate PTB 00 ATEX 2202 X II 2G Ex mb IIC T4 Gb IECEx PTB 13 0011X Ex mb II T4 Gb 722 G629092 24V 15W S N xxxxx 0102 999999 W24LA PTB approval number ATEX identification IECEx approval number IECEx identification Electrical data Licensing authority Identification number Date of manufacture Se...

Page 12: ...otected from mechanical damage Only trained electrical engineers may work on the electrical system Before starting work always switch off the power supply and safeguard to prevent re activation Observe applicable accident prevention and safety regulations for electrical equipment WARNING Danger high pressure When reaching into the system there is an acute risk of injury Only skilled and instructed...

Page 13: ...ections with PTFE tape The tape must not be dropped into the pipelines Screw in pipelines Important for function of the device Pay attention to the flow direction Check valve for leakage 7 3 Electrical connection DANGER Risk of injury due to electrical shock Before reaching into the system switch off the electrical power supply and secure to prevent reactivation Observe applicable accident prevent...

Page 14: ...e applicable accident prevention and safety regulations for pressurized devices After an interruption in the power supply or fluid supply ensure that the process is restarted in a defined or controlled manner WARNING Risk of injury from leaking connections Risk of explosion There is a danger of explosion in tank installations if oxygen or air penetrates the medium through leaking connections Risk ...

Page 15: ...ot damaged all screws have been tightened 9 MAINTENANCE AND REPAIRS 9 1 Maintenance The solenoid coil Type 7 is maintenance free if the operating condi tions described in this manual are observed 9 2 Repairs DANGER Danger improper repairs Following repairs the safety and function of the coil Type 7 and the corresponding solenoid valve cannot be guaranteed unless the repairs were carried out by the...

Page 16: ...e 40 to 55 C Damage to the environment caused by device components contaminated with media Dispose of the device and packaging in an environmentally friendly manner Observe applicable disposal and environmental regulations 11 ACCESSORIES In temperature class T4 a fuse Type 1058 with approval PTB 01 ATEX 2064 U can be used for devices with terminal box design Fuse Type 1058 Order number 0 063 A 153...

Page 17: ...N 22 5 1 Besondere Bedingungen 22 5 2 Betriebsbedingungen 22 5 3 Montagebedingungen 23 5 4 Einsatz in Tanksäulen 24 5 5 Ausführung mit einem Klemmenkasten 24 6 TECHNISCHE DATEN 25 6 1 Typschild 25 6 2 Konformität 25 6 3 Normen 25 7 MONTAGE UND DEMONTAGE 26 7 1 Sicherheitshinweise 26 7 2 Montage 27 7 3 Elektrischer Anschluss 27 7 4 Demontage 28 8 INBETRIEBNAHME 29 9 WARTUNG UND REPARATUR 29 9 1 War...

Page 18: ...edingungen 1 1 Darstellungsmittel Für die Kennzeichnung wichtiger Informationen werden in der Anleitung folgende Darstellungsmittel verwendet GEFAHR Warnt vor einer unmittelbaren Gefahr Bei Nichtbeachtung sind Tod oder schwere Verletzungen die Folge WARNUNG Warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation Bei Nichtbeachtung drohen schwere Verletzungen oder Tod VORSICHT Warnt vor einer möglich...

Page 19: ...führungsrohr der Armatur vergossen oder sie wird mit dem Kernführungsrohr der Armatur montiert und mittels einer Mutter befestigt Es entsteht immer ein geschlossenes System und die Geräte dürfen auch in Tanksäulen zur Steue rung von Benzin als Kategorie 2 Gerät eingesetzt werden Die Ventilkörper können wahlweise aus Metall oder Polyamid sein Der einwandfreie und sichere Betrieb des Systems setzt s...

Page 20: ...ktrische Spannung Bei Eingriffen in die Anlage besteht akute Verletzungsgefahr Arbeiten am elektrischen System dürfen nur von ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt werden Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Span nung ab und sichern Sie diese vor Wiedereinschalten Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs und Sicherheits bestimmungen für elektrische Geräte GEFAHR Verbre...

Page 21: ...hmen dass das System unbeabsichtigt betätigt werden kann Nehmen Sie am System keine unerlaubten Änderungen vor Betreiben Sie die Magnetspule Typ 7 und das zuge hörige Magnetventil nur in einwandfreiem Zustand und unter Beachtung der Bedienungsanleitung 4 ALLGEMEINE HINWEISE 4 1 Kontaktadresse Deutschland Bürkert Fluid Control Systems Sales Center Christian Bürkert Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel...

Page 22: ...montiert werden Die Ventile stellen stets ein geschlossenes System dar Der bei den Elektrischen Daten Kap 5 2 Betriebsbedin gungen aufgeführte Einsatztemperaturbereich ist für jedenTyp zu beachten Durch den Anbau eines Klemmenkastens ändert sich die Zünd schutzartbezeichnung der Magnetspule 07 Die fest eingebaute Anschlussleitung des Magneten ist in einem Gehäuse anzuschließen das den Anforderunge...

Page 23: ...ng der max zulässigen Temperaturwerte für die Spule Typ 7 besteht Explosionsgefahr Halten Sie die Temperaturangaben für die Spule unbedingt ein Beachten Sie eventuelle Einschränkungen durch die max zuläs sigen Werte für das mit der Spule kombinierte Magnetventil Typbezeichnung 71 72 73 735 Nennspannung V 12 380 Stromart Allstrom Bemessungsstrom 0 012 0 38 0 038 1 2 0 017 0 53 0 013 0 42 Nennleistu...

Page 24: ...nsatz des Systems als Kategorie 2 Gerät können zur Steuerung von Benzin in Tanksäulen nur Ventilkörper aus Metall die geforderte Sicherheit gewährleisten Setzen Sie bei der Steuerung von Benzin in Tanksäulen mit Kategorie 2 Geräten nur Ventilkörper aus Metall Messing Aluminium oder Edelstahl ein 5 5 Ausführung mit einem Klemmenkasten GEFAHR Explosionsgefahr Nur festgelegte Kabel und Leitungen dürf...

Page 25: ...X Ex mb II T4 Gb 722 G629092 24V 15W S N xxxxx 0102 999999 W24LA Sicherung Fuse A Bild 1 Beispiel für Typschild der Spule Typ 7 Die Beschriftung des Typschilds PTB 00 ATEX 2202 X II 2G Ex mb IIC T4 Gb IECEx PTB 13 0011X Ex mb II T4 Gb 722 G629092 24V 15W S N xxxxx 0102 999999 W24LA PTB Zulassungsnummer Kennzeichnung ATEX IECEx Zulassungsnummer Kennzeichnung IECEx Elektrische Daten Zulassungsstelle...

Page 26: ...end geschützt sind Arbeiten am elektrischen System dürfen nur von ausgebildeten Elektrofachkräften durchgeführt werden Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Span nung ab und sichern Sie diese vor Wiedereinschalten Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs und Sicherheits bestimmungen für elektrische Geräte WARNUNG Gefahr durch hohen Druck Bei Eingriffen in das System besteht aku...

Page 27: ...ennungen oder Verätzungen führen Dichten Sie die Anschlussleitungen sorgfältig ab Schmutzfänger vorschalten Anschlüsse der Rohrleitungen mit PTFE Band abdichten Das Band darf nicht in die Rohrleitungen gelangen Rohrleitungen einschrauben Wichtig für die Funktion des Geräts Beachten Sie die Durchflussrichtung Ventil auf Dichtheit prüfen 7 3 Elektrischer Anschluss GEFAHR Verletzungsgefahr durch Stro...

Page 28: ... Sie die Leitungen Beachten Sie die geltenden Unfallverhütungs und Sicherheits bestimmungen für druckbeaufschlagte Geräte Gewährleisten Sie nach einer Unterbrechung der elektrischen oder fluidischen Versorgung einen definierten oder kontrollierten Wiederanlauf des Prozesses WARNUNG Verletzungsgefahr durch undichte Anschlüsse Explosionsgefahr Bei Tankanlagen besteht Explosionsgefahr wenn durch undi...

Page 29: ...sgemäß ausgeführt wurde das Gerät nicht beschädigt ist alle Schrauben fest angezogen sind 9 WARTUNG UND REPARATUR 9 1 Wartung Das Magnetspule Typ 7 ist bei Einhaltung der in der Anleitung beschriebenen Einsatzbedingungen wartungsfrei 9 2 Reparatur GEFAHR Gefahr durch unsachgemäße Reparatur Sicherheit und Funktion der Spule Typ 7 und des dazugehö rigen Magnetventils sind nach einer Reparatur nur da...

Page 30: ...55 C Umweltschäden durch von Medien kontaminierte Geräteteile Gerät und Verpackung umweltgerecht entsorgen Geltende Entsorgungsvorschriften und Umweltbestimmungen einhalten 11 ZUBEHÖR Bei Ausführung der Geräte mit Klemmkasten kann in Temperatur klasse T4 die Sicherung des Typs 1058 mit Zulassung PTB 01 ATEX 2064 U eingesetzt werden Sicherung Typ 1058 Bestell Nr 0 063 A 153717 0 080 A 153745 0 100 ...

Page 31: ...es 36 5 2 Conditions d exploitation 37 5 3 Conditions de montage 38 5 4 Utilisation dans les pompes à essence 38 5 5 Modèle avec coffret à bornes 39 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 39 6 1 Plaque signalétique 39 6 2 Conformité 40 6 3 Normes 40 7 MONTAGE ET DÉMONTAGE 40 7 1 Consignes de sécurité 40 7 2 Montage 42 7 3 Raccordement électrique 42 7 4 Démontage 43 8 MISE EN SERVICE 44 9 MAINTENANCE ET RÉP...

Page 32: ... utilisés dans le présent manuel pour identifier des informations importantes DANGER Met en garde contre un danger imminent Le non respect peut entraîner la mort ou de graves blessures AVERTISSEMENT Met en garde contre une situation potentiellement dangereuse Risque de blessures graves voire d accident mortel en cas de non respect ATTENTION Met en garde contre un risque possible Le non respect peu...

Page 33: ...es en matière de technique de sécurité Le type de protection employé est l encapsulage Ex mb pour bobines avec raccordement par câble ou l encapsulage avec sécurité augmentée Ex e mb pour les bobines avec coffret à bornes La bobine magnétique de type 7 a été conçue pour l action nement de vannes qui commandent des fluides liquides et gazeux La bobine est surmoulée avec la conduite de guidage princ...

Page 34: ...lectrostatiques dans la zone présentant des risques d explosion Ne nettoyer la surface de l appareil qu en frottant légèrement à l aide d un chiffon humide ou antistatique 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage de l exploitation et de l entretien des appareils des prescriptions de sécurité lo...

Page 35: ...uides assurez un redémarrage défini ou contrôlé du processus AVERTISSEMENT Risques d ordre général N utilisez pas la robinetterie de vanne ou l appareil com plet comme levier pour visser la vanne dans le système de conduites Ne soumettez pas l appareil à des contraintes mécaniques par ex poser des objets ou utiliser comme marchepied N apportez pas de modifications à l extérieur du corps de l appa ...

Page 36: ...uits Bürkert sur Internet sous www buerkert fr 5 CONDITIONS D UTILISATION 5 1 Conditions particulières Pour assurer la protection contre les courts circuits il convient de placer en amont de chaque bobine magnétique un fusible correspondant à son courant évalué max 3 x Ib selon CEI 127 ou un disjoncteur protecteur à déclenchement rapide thermique et de court circuit réglage sur le courant évalué C...

Page 37: ...montage individuel 5 2 Conditions d exploitation Les exigences suivantes doivent être respectées lors du fonction nement des bobines magnétiques de type 7 5 2 1 Matériaux Les exigences en matière de sécurité spécifiques à l utilisation doivent être respectées lors du choix des matériaux du système Corps de vanne DANGER Risque d explosion Seuls les corps de vanne métalliques peuvent garantir la séc...

Page 38: ...e type 7 sont uniquement destinées au montage individuel Les câbles de raccordement doivent être posés à demeure pour les protéger contre les dommages Respectez également les indications du chapitre Caracté ristiques techniques 5 4 Utilisation dans les pompes à essence DANGER Risque d explosion Après montage la bobine magnétique et le corps de vanne forment un système clos Il y a risque d explosio...

Page 39: ...tion de référence pour le calcul de l âme du câble de la conduite doit mesurer au moins 0 75 mm et ne doit pas dépasser 2 5 mm Les vis pour la fixation du couvercle du coffret à bornes doivent être serrées avec un couple de serrage de 100 Ncm 5 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DANGER Risque d explosion Des situations dangereuses peuvent survenir si les caractéris tiques de sécurité et les valeurs spé...

Page 40: ...s l attestation CE de type et ou la déclaration de conformité CE 7 MONTAGE ET DÉMONTAGE 7 1 Consignes de sécurité DANGER Risque d explosion Après montage la bobine magnétique et le corps de vanne forment un système clos Il y a risque d explosion en cas d ou verture du système pendant son utilisation dans des zones pré sentant des risques d explosion Le système ne doit pas être démonté pendant son ...

Page 41: ...le système Les travaux sur le système doivent être exécutés uniquement par du personnel qualifié et formé disposant de l outillage approprié Avant de desserrer les conduites et les vannes coupez la pres sion et purgez l air des conduites Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appa reils sous pression en matière de prévention des accidents ainsi qu en matière de sécurité Après u...

Page 42: ...anchez les raccords des tuyauteries avec une bande PTFE La bande ne doit pas parvenir dans les tuyauteries Vissez les tuyauteries Important pour le fonctionnement de l appareil Respectez le sens du débit Contrôlez l étanchéité de la vanne 7 3 Raccordement électrique DANGER Risque de choc électrique Avant d intervenir dans le système coupez la tension et empê chez toute remise sous tension par inad...

Page 43: ...respecter les réglementations en vigueur pour les appa reils sous pression en matière de prévention des accidents ainsi qu en matière de sécurité Après une interruption de l alimentation électrique ou de l ali mentation en fluides assurez un redémarrage défini ou contrôlé du processus AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à des raccords non étanches Risque d explosion Les installations de réservoir...

Page 44: ... endommagé toutes les vis sont bien serrées 9 MAINTENANCE ET RÉPARATION 9 1 Maintenance La bobine magnétique de type 7 ne nécessite pas d entretien à condition de respecter les conditions d utilisation décrites dans le manuel d utilisation 9 2 Réparation DANGER Danger dû à une réparation non conforme La sécurité et le fonctionnement de la bobine de type 7 et de la électrovanne correspondante ne so...

Page 45: ...mages sur l environnement causés par des pièces d ap pareil contaminées par des fluides Éliminer l appareil et l emballage dans le respect de l environ nement Respecter les prescriptions en matière d élimination des déchets et de protection de l environnement en vigueur 11 ACCESSOIRES Pour le modèle d appareil avec coffret à bornes il est possible d uti liser dans la classe de température 4 le fus...

Page 46: ......

Page 47: ...www burkert com ...

Reviews: