background image

38mm

70mm

55mm

Ø10.5mm

b

a

Poursuivre le montage en vous reportant à la notice fournie avec le rampant
Continuar el montaje siguiendo las indicaciones del manual suministrado con " la subida
Seguir a instalação seguinte as instruções fornecidas com a subida
Proseguire il montaggio riportandovi alle istruzioni fornite con la salita scala
Zet de montage voort en kijk hierbij in de handleiding geleverd bij het hellende vlak
Go on with the montage reading the instructions provided with the stairwells

12x

 S

6x

 T

Rampant SPARK ou UNIVERSO
Subida SPARK O UNIVERSO
Subida SPARK ou UNIVERSO
Salita scala SPARK o UNIVERSO
Hellend vlak SPARK of UNIVERSO
Stairwells SPARK or UNIVERSO

32

33

Réglage de la position du couvercle 
Ajuste de la posición de la tapa 
Ajuste da posição da tampa
Regolazione della posizione della copertura 
Regeling van de positie van het deksel
Adjust the position of the lid

a

b

b

b

c

c

c

a

a

réf. 794_MAJ_06/01/16   

20/20

 

Summary of Contents for SPARK 794

Page 1: ... mm 3x70x284 mm 25x25x45x2 mm 3x70x284 mm 3x72 5x204 mm x1 10 x1 x1 11 27 6x220x735 mm 27 6x220x735 mm 27 6x779x731 mm 27 6x35 5x733 mm 32x414x767 mm 32x414x767 mm 32x198x207 mm 32x198x207 mm 16x170x701 mm 16x207x703 mm 16x207x703 mm x1 x1 20890 20891 x1 20877 x1 x10 14 21x29x221 mm x1 15 16 17 18 45x90x640mm 65x100 mm x1 12 20878 x1 13 20879 x1 70244 72035 72135 72130 72205 72311 70840 70835 7083...

Page 2: ... of the plates when choosing the heights of the fastening points at the top of the staircase X mm Hauteur Sol sol Altura suelo suelo Altura solo solo Altezza pavimento pavimento Hoogte vloer vloer Floor to floor height H mm Hauteur escalier Altura escalera Altura da escada Altezza della scala Traphoogte Staircase height Nb Nombre de marche Número de peldaños Número de degraus Numero di gradini Aan...

Page 3: ... avec du scotch avant de le scier Proteja la zanca con cinta antes de serrar o cortar Proteger a langorina com fitacola antes de serrar Proteggere il lato con l adesivo prima di segare Bescherm de trapboom met tape vooraleer deze te zagen Protect the string board with scothtape before sawing it 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 réf 794_MAJ_06 01 16 3 20 ...

Page 4: ...14 15 14 15 2 2 2 4 5 14 15 15 15 15 6 16 16 14 15 réf 794_MAJ_06 01 16 4 20 ...

Page 5: ...pour le limon 1 Repita los pasos 3 a 8 para la zanca 1 Repetir os passs 3 a 8 para a longarina 1 Ripetere le tappe 3 a 8 per il lato 1 De stappen 3 tot 8 herhalen voor trapboom 1 Come back to the steps 3 to 8 for string board 1 réf 794_MAJ_06 01 16 5 20 ...

Page 6: ...1 1 2 X 2x A 2x A 2x A 2x A X Y Y 10 Ø2 Ø2 Ø2 Ø2 2 a b X X Y Y 25 mm 85 mm réf 794_MAJ_06 01 16 6 20 ...

Page 7: ...11 12 Ø2 1 4 10x 3 22x B 2 2x A 2x A W V réf 794_MAJ_06 01 16 7 20 ...

Page 8: ...8 5 8 7 13 14 15 5x Q 6x C 4x D D D 6x C 4x D réf 794_MAJ_06 01 16 8 20 ...

Page 9: ...8 13 8x F 8x E 12 13 8x F 8x E 12 7 7 8 16 E E F F A B réf 794_MAJ_06 01 16 9 20 ...

Page 10: ...4x S 2x T 17 A x3 réf 794_MAJ_06 01 16 10 20 ...

Page 11: ...4x S 2x T B x3 réf 794_MAJ_06 01 16 11 20 ...

Page 12: ... a escada na laje e na parede com os acessórios de ancoragem adaptados Fissare la scala alla mattonella e al muro con gli appositi elementi di ancoraggio Bevestig de trap met de geschikte bevestigingsaccessoires aan de plaat en de muur Fasten the staircase to the floor and wall using suitable fastening accessories Ø11 U 2x J Ø6 5 2x J U Ø6 5 réf 794_MAJ_06 01 16 12 20 Ø2 Ø2 ...

Page 13: ...20 21 4x G 11 10 9 11 4x E E réf 794_MAJ_06 01 16 13 20 ...

Page 14: ...U U 2x J 2x J 3x A Ø6 5 Ø6 5 22 23 B B 4 réf 794_MAJ_06 01 16 14 20 Ø2 Ø2 ...

Page 15: ...e as instruções do controlo remoto para instalar o recetor nesta etapa Se avete scelto l opzione Telecomando fare riferimento al manuale del telecomando per installare in questa fase il ricevitore Wanneer u koos voor de optie Afstandsbediening verwijzen we naar de handleiding voor de afstandsbediening voor de installatie van de ontvanger in deze stap If you have selected the optional remote contro...

Page 16: ...2x R 17 6x R 26 230 V 122 mm 266 mm 86 mm 47 mm 18 230 V réf 794_MAJ_06 01 16 16 20 ...

Page 17: ...mpre a tampa para o lado da escada para evitar qualquer risco de queda na caixa ao descer Attenzione aprire sempre la copertura in direzione della scala per evitare eventuali rischi di caduta nella cassa durante la discesa Opgelet steeds het luik naar de trap openen om te vermijden dat u in de koffer valt tijdens het afdalen Warning always open the lid towards the staircase to avoid any any risk o...

Page 18: ...28 29 Dévisser au maximum Desatornillar al máximo Desaparafusar ao máximo Svitare al massimo Maximaal losschroeven Unscrew as far as possible 1 2 Click réf 794_MAJ_06 01 16 18 20 ...

Page 19: ...2x N Z 9x P P 30 31 Click Click réf 794_MAJ_06 01 16 19 20 ...

Page 20: ...hierbij in de handleiding geleverd bij het hellende vlak Go on with the montage reading the instructions provided with the stairwells 12x S 6x T Rampant SPARK ou UNIVERSO Subida SPARK O UNIVERSO Subida SPARK ou UNIVERSO Salita scala SPARK o UNIVERSO Hellend vlak SPARK of UNIVERSO Stairwells SPARK or UNIVERSO 32 33 Réglage de la position du couvercle Ajuste de la posición de la tapa Ajuste da posiç...

Reviews: